logo

브금

니쿠네이무
니쿠네이무
·10년전

화악기밴드(和楽器バンド) - 漿炸裂ガ_ル(뇌장작렬 걸) (신남 흥겨움 흥함 동양 화악기 일본)

自問自答 無限苦言ヤバイ
지몬지토 무겐 쿠겐 야바이
자문자답 무한고언 위험해


挫傷暗礁に乗り上げている
자쇼-안쇼-니 노리아게테이루
좌상암초에 올라앉아있어


前頭葉から新たな痛みを
젠토-요-카라 아라타나 이타미오
전두엽에서부터 새로운 아픔을


共有したがる情報バイパス
쿄-유-시타가루 죠-호-바이파스
공유하려하는 정보 bypass


収束できない不条理 スク水
슈-소쿠 데키나이 후죠-리 스쿠미즈
수습 못하는 부조리 학교 수영복


吐瀉物噴出 妄想デフラグ
토샤부츠 훈슈츠 모-소- 데후라구
토사물 분출 망상 defrag


前方不注意 顔面崩壊
젠포 후츄-이 간멘호-카이
전방 부주의 안면 붕괴


どうでもいいけどマカロン食べたい
도-데모 이이케도 마카론 타베타이
어찌되든 좋으니까 마카롱 먹고싶어


諸行無常のリズムに合わせて
쇼교-무죠-노 리즈무니 아와세테
제행무상의 리듬에 맞춰서


ワンツーステップで女子力上げれば
완츠-스텟푸데 죠시지카라 아게레바
One Two 스탭으로 매력을 높이면


ゆるふわ草食 愛され給うて
유루후와 소-쇼쿠 아이사레 카모우테
푹신푹신 초식 사랑내려주시어


そう仰せにては候えども
소- 오오세니테와 소우라에도모
그런 분부는 받아들겠나이다


就職できない無理ゲーパスして
슈-쇼쿠 데키나이 무리 게-파스시테
취직 할 수 없어 무리 패스하고


面接ばっくれ交渉決裂
멘세츠 밧쿠레 코-쇼-케츠레츠
면접을 줘 교섭 결렬


携帯紛失 精神壊滅
케이타이 훈시츠 세이신 카이메츠
휴대폰 분실 정신 괴멸


(※自律神経に問題があるかもしれません)
지리츠 신케이니 몬다이가 아루카모 시레마센
※자율 신경에 문제가 있을지도 모릅니다


ペラペラな御託並べちゃって
페라페라나 고타쿠 나라베챳테
나불나불 장황하게 늘여놓고


結局♂♀凹凸擦って気持ち良くなりたいだけなら
켓쿄쿠 오스메스 오토츠 코스츳테 키모치요쿠 나리타이 다케나라
결국 ♂♀凹凸 비비어 기분좋게 되고싶은 것 뿐이라면


その棒のようなもので私を殴って
소노 보요-나 모노데 와타시오 나굿테
그 봉같은 것으로 나를 때려


紅い華が咲き乱れて
아카이 하나가 사키미다레테
붉은 꽃이 만발해서


私は脳漿炸裂ガール
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가-루
나는 뇌장작렬 걸


さあ狂ったように踊りましょう
사아 쿠룻타요-니 오도리마쇼-
자 미친 것처럼 춤추자


どうせ100年後の今頃には
도-세 햐쿠넨 고노 이마고로니와
어차피 100년 후의 지금쯤에는


みんな死んじゃってんだから
민나 신쟛텐다카라
모두 죽어있을테니까


震える私を抱きしめて
후루에루 와타시오 다키시메테
떨고있는 나를 껴안아줘


もっと激しく脳汁分泌させたら
못토 하게시쿠 노-지루분비츠 사세타라
좀더 격렬하게 뇌수분비하면


月の向こうまでイっちゃって
츠키노 무코-마데 잇챳테
달의 저편까지 가버려


(※この電話番号は…現在使われておりません)
코노 덴와반고-와… 겐자이 츠카와레테 오리마센
이 전화번호는… 현재 쓰고있지 않습니다


一問一答カリスマ弁護士
이치몬이토 카리즈마 벤고시
일문이답 카리스마 변호사


How-to本を売り上げている
How-to 혼오 우리아게테 이루
How-to 책을 다 팔고있어


スタバでキャラメル濃いやつ頼んで
스타바데 캬라메루 코이 야츠 타논데
스타벅스에서 카라멜짙은녀석 주문하고


ドヤ顔したがる東京バイアス
도야가오 시타가루 토-쿄-바이아스
의기양양한 얼굴을 하고 있는 도쿄 bias


量産アイドル一蓮托生
료-산 아이도루 이치렌타쿠쇼-
대량 생산 아이돌 일련탄생


お祭り道化師 恋愛NG
오마츠리 도우케시 렌아이NG
축제 익살꾼 연애NG


子悪魔メイクで触覚生やして
코아쿠마 메이쿠데 숏카쿠 하야시테
어린 악마 메크업으로 촉각 길러서


3時のおやつはマカロン食べます
산지노 오야츠와 마카론 타베마스
3시의 간식은 마카롱 먹습니다


スラップベースの刻みに合わせて
스랏푸베-스노 키자미니 아와세테
슬랩베이스의 새김에 맞춰서


ハラキリ フジヤマ ゲイシャが唄えば
하라키리 후지야마 게이샤가 우타에바
하라키리 후지야마 게이샤가 부르면


思わず女子会 飛び入り参戦
오모와즈 죠시카이 토비이리 산센
무의식중에 여자회 즉흥 참전


スイーツ目当てでツイート控えめ
스이-츠 메아테데 츠이-토 히카에메
스위츠를 목적으로 트위터는 소극적


二次会 焼肉 五反田
니지카이 야키니쿠 코탄다
2차원 불고기 고탄다


ググって情弱ウイルス感染
구굿테 죠-자쿠 우이루스 칸센
구구거리며 정약 바이러스 감염


薄型ガラケー2年で解約
우스카타 가라케- 니넨데 카이야쿠
박형무늬 가라케 2년으로 해약


(※暗証番号をもう一度お確かめください)
안쇼-반고오 모-이치도 타시카메 쿠다사이
암호를 한번 더 확인해주세요


手招きされて尻尾振ってる
데마네키 사레테 싯포훗테루
손짓으로 불러서 꼬리를 흔들어


従順な子犬みたいな可愛さは最初から求めてないから
쥬-쥰나 코이누 미타이나 카와이사와 사이쇼카라 모토메테나이카라
고분고분한 강아지같은 귀여움은 처음부터 바라지않았으니까


その麻縄で私の身体を縛って
소노 아사나와데 와타시노 카라다오 시밧테
그 삼베로 나의 몸을 묶어


マルキ・ド・サド 枕仕事
마루키・도 ・사도 마쿠루 시고토
Marguis de Sade 베개 일


私は脳漿炸裂ガール
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가-루
나는 뇌장격렬 걸


さあ狂ったように踊りましょう
사아 쿠룻타요-니 오도리마쇼-
자 미친것처럼 춤추자


どうせ100年後の今頃には
도-세 햐쿠넨 고노 이마 고로니와
어차피 100년 뒤의 지금쯤에는


みんな死んじゃってんだから
민나 신쟛텐다카라
모두 죽어있을테니까


今すぐ私を抱きしめて
이마스구 와타시오 다키시메테
지금당장 나를 껴안아줘


もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
못토 비쇼비쇼 노-나이 마야쿠니 오보레테
좀더 흠뻑 뇌내 마약에 빠져서


宇宙(そら)の彼方へ漕ぎ出して
소라노 카나타에 코기다시테
우주의 저편에 젓기 시작해


さあ狂ったように踊りましょう
사아 쿠룻타요-니 오도리마쇼-
자 미친것처럼 춤추자


きっと100年後の私は
킷토 햐쿠넨고노 와타시와
분명 100년후의 나는


美少女に生まれ変わってるはずだからさ
비쇼-죠니 우마레카왓테루 하즈다카라사
미소녀로 다시 태어나 있을거야


古くさい身体は脱ぎ捨てて
후루쿠사이 카다라와 누기스테테
낡은 몸은 벗어던지고


もっと激しく脳汁分泌させたら
못토 하게시쿠 노-지루분비츠 사세타라
좀더 격렬하게 뇌수분비하면


月の向こうまでイっちゃって
츠키노 무코-마데 잇챳테
달의 저편까지 가버려
53
albumart