logologo
    • 홈인기탐색
  • 컨텐츠
      브금짤
  • 커뮤니티
      요g/브금서g/서브컬쳐
  • 사이트
      브금저장소이용약관개인정보 취급 방침포인트, 레벨 정책저작권 보호요청 및 정책저작권 보호요청 목록
  • Music and rhythm find their way into the secret places of the soul. 음악과 리듬은 영혼의 비밀 장소로 파고든다.

    ㅡPlato, The Republic / 플라톤<國家論>

    © 2025 브금저장소. All rights reserved.

    00:00 / 00:00
    albumart
    albumart

    logo

    브금

    하루토라
    하루토라
    ·11년전

    이누야사 드라마 CD - 셋쇼마루 링에게 프로포즈 하는 음성 (애니, 훈훈)

    「りんよ、里の暮らしには慣れたか?
    린아, 마을에서 사는건 익숙해졌느냐?

    誰かに虐められたりしていないか?
    누군가가 괴롭히지는 않느냐?

    この間の反物、着物にしたか?
    이번에 보낸 옷감, 기모노로 만들었느냐?

    困った時、辛い時、悲しい時、いつどんな時でもこの殺生丸を呼ぶがよい。
    곤란할 때, 괴로울 때, 슬플 때, 언제 어떤 때라도 이 셋쇼마루를 부르거라.

    すぐに駆けつけてやろう。
    바로 달려오겠느니라.

    遥か彼方にいても、我が名を呼べば必ず飛んで行く。
    아득히 먼 곳에 있더라도 내 이름을 부른다면 반드시 날라 오겠다.

    声が出なければ、口笛でよい。指笛でもよい。
    목소리가 나오지 않는다면 휘파람도 좋다. 손피리라도 좋다.

    隔たりは何も無い。心は繋がっておる。
    그 무엇도 우릴 막을 순 없다. 마음이 연결되어 있느니라.

    信じる力があれば恐れることはない
    믿음이 있다면 두려워 할 것은 그 무엇도 없다.

    その気持ちさえあれば心は満ちるはずだ。
    그런 마음만 있다면 마음은 분명 충만할 것이다.

    だから今はまだこのままでよい。
    그러니 아직은 지금 이대로 괜찮느니라.

    時は十分にある。
    시간은 충분히 있다.

    ゆっくりとお前の心を見つめておればよい。
    천천히 너의 마음을 들여다 보도록 하여라.

    それまで己を大事にせよ。」
    그때까지 너 자신을 소중히 하거라.
    87
    이누야사 드라마 CD - 셋쇼마루 링에게 프로포즈 하는 음성 (애니, 훈훈)
    이누야사 드라마 CD - 셋쇼마루 링에게 프로포즈 하는 음성 (애니, 훈훈)
    avatar
    익명
    익명
    ·7년전
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 셋쇼마루 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    0
    avatar
    익명
    익명
    ·7년전
    츤데마루
    0
    avatar
    익명
    익명
    ·7년전
    천하페도의 길
    0
    avatar
    익명
    익명
    ·7년전
    츤츤츤츤
    0
    avatar
    익명
    익명
    ·7년전
    어디서 나와요?
    0