수달
[영어 더빙] 푸른 강철의 아르페지오 OP - SAVIOR OF SONG (VER2, 신남, 격렬)
기존의 올린 버전이랑은 다른 분이 부르신 버전입니다
VER2를 부르신 분은 VER1을 부르신 분과는 달리
비교적 원곡의 톤을 모창하려고 하신 것 같습니다
그 기존 버전은 VER1이라 하고
지금 올린건 VER2라고 하겠습니다
기존 VER1 링크 : http://bgmstore.net/view/hRrlz
더 많은 애니메이션 영어 더빙곡을 듣고 싶다면 제 프로필로
I look across the raging war and feel the steady beating of my heart
Within the bitter silence, we will ravage, draw your sword and become the savage
It turns to ashes, a memory fading far and wide
In this generation, I'll tell a story of the times
Tainted cries for war, brutality at its finest
I won't stand by it
We're fighting 'till the bitter end
Raise your voice, don't shed a tear now
It's all systems go, prepare for the final blow
We're dodging land mines in a rotten world, better stop and rewind (stop and rewind)
Assemble the broken, all the dreams you ever had that turned to dust
Don't let 'em fall into oblivion, better fall and unwind (fall and unwind)
Revel in endless love untold
Here in our hearts is where we belong
Adrenaline and arpeggio
SAVIOR OF SONG
SAVIOR OF SONG
VER2를 부르신 분은 VER1을 부르신 분과는 달리
비교적 원곡의 톤을 모창하려고 하신 것 같습니다
그 기존 버전은 VER1이라 하고
지금 올린건 VER2라고 하겠습니다
기존 VER1 링크 : http://bgmstore.net/view/hRrlz
더 많은 애니메이션 영어 더빙곡을 듣고 싶다면 제 프로필로
I look across the raging war and feel the steady beating of my heart
Within the bitter silence, we will ravage, draw your sword and become the savage
It turns to ashes, a memory fading far and wide
In this generation, I'll tell a story of the times
Tainted cries for war, brutality at its finest
I won't stand by it
We're fighting 'till the bitter end
Raise your voice, don't shed a tear now
It's all systems go, prepare for the final blow
We're dodging land mines in a rotten world, better stop and rewind (stop and rewind)
Assemble the broken, all the dreams you ever had that turned to dust
Don't let 'em fall into oblivion, better fall and unwind (fall and unwind)
Revel in endless love untold
Here in our hearts is where we belong
Adrenaline and arpeggio
SAVIOR OF SONG
SAVIOR OF SONG
37