はまぶち
8월의 레이니(八月のレイニー) - 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사-
8月の終わり 夕暮れの音
8월의 끝 황혼의 소리
浴衣の温度が いつもと違った
유카타의 온도카 언제나와 달라
賑わう交差点の中 金魚が怯えて
활기찬 교차점의 속 금붕어가 떨어
8月の終わり 君だけを見てる
8월의 끝 너만을 보고 있어
君の後ろが 藍色だった
너의 뒤가 남색이었어
短い髪の輪郭さ
짧은 머리카락의 윤곽 말이야
吊るされたライト凛々と光る
매달린 라이트 씩씩하게 빛나
どおりでぼやけるんだろうな
가로에서 부예지겠지
8月と君が ほんとに好きなら
8월과 네가 정말로 좋다면
教えておいてよ 僕にだけ
가르쳐줘 나에게만
レイニー、レイニーねえレイニーは
레이니, 레이니 저기 레이니는
何年経ってても花火を待ってるよ
몇 년 지나더라도 불꽃놀이를 기다려
レイニー、レイニー、ねえレイニーは 夏を見ているかな
레이니, 레이니, 저기 레이니는 여름를 보고 있을까나
誰が最低だったかなんて
누군가 최저였어 라던가
忘れてしまったんだけれど
잊어버려 버렸지만
あの日の花火の前に
그 날 불꽃의 앞에
居なくなったのさ、ああ。
사라져 버린거야, 아아.
8月の終わり 夢みたいな空
8월의 끝 꿈같은 하늘
喧騒が消える もうバイバイさ
환상이 사라져 이제 바이바이야
君に買ったヨーヨーが揺れる
너에게 샀던 요요가 흔들려
弾ける飛沫どんな色
세게 튀는 물보라는 어떤 색
涼しくなった体温の色は
쌀쌀해진 체온의 색은
透明だったはずだよ
투명했을거야
レイニー、レイニーねえレイニーは
레이니, 레이니 저기 레이니는
消えてしまったのさ遠くへ行ったのさ
사라져 버린거야 멀리 가버린거야
レイニー、レイニーねえレイニーは 夏に焦がれるかな
레이니, 레이니 저기 레이니는 여름을 동경하는 걸까나
君に買ったヨーヨーが揺れる
너에게 샀던 요요가 흔들려
涼しくなった体温の色は
쌀쌀해진 체온의 색은
レイニー、レイニーねえレイニーは
레이니, 레이니 저기 레이니는
溺れていったのさ夏のど真ん中に
빠져 있었던거야 여름의 한 가운데에
レイニー、レイニーねえレイニーは 花火が見たいのだ
레이니, 레이니 저기 레이니는 불꽃이 보고 싶은거야
君と出掛けたら よく雨が降った
너와 뛰쳐나가면 자주 비가 내렸어
名前をあげるよ 君はレイニー
이름을 줄게 너는 레이니
8月の終わり 夕暮れの音
8월의 끝 황혼의 소리
浴衣の温度が いつもと違った
유카타의 온도카 언제나와 달라
賑わう交差点の中 金魚が怯えて
활기찬 교차점의 속 금붕어가 떨어
8月の終わり 君だけを見てる
8월의 끝 너만을 보고 있어
君の後ろが 藍色だった
너의 뒤가 남색이었어
短い髪の輪郭さ
짧은 머리카락의 윤곽 말이야
吊るされたライト凛々と光る
매달린 라이트 씩씩하게 빛나
どおりでぼやけるんだろうな
가로에서 부예지겠지
8月と君が ほんとに好きなら
8월과 네가 정말로 좋다면
教えておいてよ 僕にだけ
가르쳐줘 나에게만
レイニー、レイニーねえレイニーは
레이니, 레이니 저기 레이니는
何年経ってても花火を待ってるよ
몇 년 지나더라도 불꽃놀이를 기다려
レイニー、レイニー、ねえレイニーは 夏を見ているかな
레이니, 레이니, 저기 레이니는 여름를 보고 있을까나
誰が最低だったかなんて
누군가 최저였어 라던가
忘れてしまったんだけれど
잊어버려 버렸지만
あの日の花火の前に
그 날 불꽃의 앞에
居なくなったのさ、ああ。
사라져 버린거야, 아아.
8月の終わり 夢みたいな空
8월의 끝 꿈같은 하늘
喧騒が消える もうバイバイさ
환상이 사라져 이제 바이바이야
君に買ったヨーヨーが揺れる
너에게 샀던 요요가 흔들려
弾ける飛沫どんな色
세게 튀는 물보라는 어떤 색
涼しくなった体温の色は
쌀쌀해진 체온의 색은
透明だったはずだよ
투명했을거야
レイニー、レイニーねえレイニーは
레이니, 레이니 저기 레이니는
消えてしまったのさ遠くへ行ったのさ
사라져 버린거야 멀리 가버린거야
レイニー、レイニーねえレイニーは 夏に焦がれるかな
레이니, 레이니 저기 레이니는 여름을 동경하는 걸까나
君に買ったヨーヨーが揺れる
너에게 샀던 요요가 흔들려
涼しくなった体温の色は
쌀쌀해진 체온의 색은
レイニー、レイニーねえレイニーは
레이니, 레이니 저기 레이니는
溺れていったのさ夏のど真ん中に
빠져 있었던거야 여름의 한 가운데에
レイニー、レイニーねえレイニーは 花火が見たいのだ
레이니, 레이니 저기 레이니는 불꽃이 보고 싶은거야
君と出掛けたら よく雨が降った
너와 뛰쳐나가면 자주 비가 내렸어
名前をあげるよ 君はレイニー
이름을 줄게 너는 레이니
4