수달
연애 개운레이션 REMIX (※중독주의, 개운해졌다, 연애 서큘레이션, 신남, 흥겨움, 귀여움, 즐거움, 달달)
せーの♪
세노♪
하나, 둘♪
でもそんなんじゃ だめ
데모손난쟈 다메
하지만 그런건 안돼
もうそんなんじゃ ほら 心は進化するよ
모우 손난쟈 호라 코코로와신카스루요
그렇다면 여길 봐 마음은 진화해요
もっともっと
못토못토
좀 더 좀더
あれ?
어레?
어라?
ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두리두둥실 푹신푹신
あなたが
아나타가
당신이
ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두리두둥실 푹신푹신
ふわふわ ふわふわり ふわふわる
후와후와 후와후와리 후와후와루
둥실둥실 두리두둥실 푹신푹신
名前を呼ぶ
나마에오요부
이름을 불러준
ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두리두둥실 푹신푹신
*(리믹스 반주)
あれ? あれ? せーの♪
어레? 어레? 세노♪
어라? 어라? 하나, 둘♪
言葉にすれば消えちゃう関係なら
코토바니스레바키에챠우칸케이나라
말을 하면 사라져버릴 관계라면
言葉を消せばいいやって
코토바오케세바이이얏테
말을 하지 않으면 돼-라고
思ってた 恐れてた
오못테타? 오소레테타?
생각했어요 두려웠어요
だけど あれ?なんか違うかも...
다케도 아레? 난카치가우카모...
하지만 어라? 뭔가 다를지도...
せんりのみちもいっぽから!
센리노미치모잇포카라!
천리길도 한걸음부터!
石のようにかたい そんな意思で
이시노요우니카타이손나이시데
돌처럼 굳은 의지로
ちりもつもればやまとなでしこ?
치리모츠레바 야마토나데시코?
티끌도 쌓이면 요조숙녀?
「し」抜きで、いや死ぬ気で!
「시」누키데、이야시누키데!
죽을 각오로, 아니 죽을 만큼!
ふわふわり ふわふわる あなたが名前を呼ぶ
후와후와리 후와후와루 아나타가 나마에오요부
두리두둥실 푹신푹신 당신이 이름을 불러준
それだけで 宙へ浮かぶ
소레다케데 츄헤우카부
그것 만으로도 하늘을 날 것 같고
ふわふわ ふわふわる ふわふわり
후와후와 후와후와루 후와후와리
둥실둥실 푹신푹신 두리두둥실
あなたが笑っている それだけで
아나타가와랏테이루 소레다케데
당신이 웃어준 것 그것만으로도
笑顔になる
에가오니나루
미소가 지어져요
神様 ありがとう 運命の悪戯でも
카미사마아리가토오 운메이노이타즈라데모
신님 감사해요. 운명의 장난일지라도
めぐり逢えたことが しあわせなの
메구리아에타코토가 시아와세나노
만남이란 것은 행복이에요
せーの♪
세노♪
하나, 둘♪
でもそんなんじゃ だめ
데모손난쟈 다메
하지만 그런건 안돼
もうそんなんじゃ ほら
모우 손난쟈 호라
그렇다면 여길 봐
心は進化するよ
코코로와신카스루요
마음은 진화해요
もっともっと
못토못토
좀 더 좀더
そう そんなんじゃ やだ
소우 손난쟈 야다
그래 그런건 싫어
ねぇ そんなんじゃ まだ
네에 손난쟈 마다
저기 그런건 아직이야
私のこと見ててね
와타시노코토미테테네
나를 바라봐줘요
ずっとずっと
즛토즛토
언제까지나
세노♪
하나, 둘♪
でもそんなんじゃ だめ
데모손난쟈 다메
하지만 그런건 안돼
もうそんなんじゃ ほら 心は進化するよ
모우 손난쟈 호라 코코로와신카스루요
그렇다면 여길 봐 마음은 진화해요
もっともっと
못토못토
좀 더 좀더
あれ?
어레?
어라?
ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두리두둥실 푹신푹신
あなたが
아나타가
당신이
ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두리두둥실 푹신푹신
ふわふわ ふわふわり ふわふわる
후와후와 후와후와리 후와후와루
둥실둥실 두리두둥실 푹신푹신
名前を呼ぶ
나마에오요부
이름을 불러준
ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두리두둥실 푹신푹신
*(리믹스 반주)
あれ? あれ? せーの♪
어레? 어레? 세노♪
어라? 어라? 하나, 둘♪
言葉にすれば消えちゃう関係なら
코토바니스레바키에챠우칸케이나라
말을 하면 사라져버릴 관계라면
言葉を消せばいいやって
코토바오케세바이이얏테
말을 하지 않으면 돼-라고
思ってた 恐れてた
오못테타? 오소레테타?
생각했어요 두려웠어요
だけど あれ?なんか違うかも...
다케도 아레? 난카치가우카모...
하지만 어라? 뭔가 다를지도...
せんりのみちもいっぽから!
센리노미치모잇포카라!
천리길도 한걸음부터!
石のようにかたい そんな意思で
이시노요우니카타이손나이시데
돌처럼 굳은 의지로
ちりもつもればやまとなでしこ?
치리모츠레바 야마토나데시코?
티끌도 쌓이면 요조숙녀?
「し」抜きで、いや死ぬ気で!
「시」누키데、이야시누키데!
죽을 각오로, 아니 죽을 만큼!
ふわふわり ふわふわる あなたが名前を呼ぶ
후와후와리 후와후와루 아나타가 나마에오요부
두리두둥실 푹신푹신 당신이 이름을 불러준
それだけで 宙へ浮かぶ
소레다케데 츄헤우카부
그것 만으로도 하늘을 날 것 같고
ふわふわ ふわふわる ふわふわり
후와후와 후와후와루 후와후와리
둥실둥실 푹신푹신 두리두둥실
あなたが笑っている それだけで
아나타가와랏테이루 소레다케데
당신이 웃어준 것 그것만으로도
笑顔になる
에가오니나루
미소가 지어져요
神様 ありがとう 運命の悪戯でも
카미사마아리가토오 운메이노이타즈라데모
신님 감사해요. 운명의 장난일지라도
めぐり逢えたことが しあわせなの
메구리아에타코토가 시아와세나노
만남이란 것은 행복이에요
せーの♪
세노♪
하나, 둘♪
でもそんなんじゃ だめ
데모손난쟈 다메
하지만 그런건 안돼
もうそんなんじゃ ほら
모우 손난쟈 호라
그렇다면 여길 봐
心は進化するよ
코코로와신카스루요
마음은 진화해요
もっともっと
못토못토
좀 더 좀더
そう そんなんじゃ やだ
소우 손난쟈 야다
그래 그런건 싫어
ねぇ そんなんじゃ まだ
네에 손난쟈 마다
저기 그런건 아직이야
私のこと見ててね
와타시노코토미테테네
나를 바라봐줘요
ずっとずっと
즛토즛토
언제까지나
126