악익이
투하트2 - Heart to Heart.Full version
ずっとずっと憧れている
즈읏토 즈읏토 아코가레떼이루
전부터 오랫동안 내가 바래왔던
奇跡が始まる
키세키가 하지마루
기적이 시작되네
I want to believe that a wish come true
きらきら木漏れ日の優しい光受けて
키라키라 코모레비노 야사시 히카리 무케테
나뭇잎 사이로 반짝이는 따스한 햇살을 타고
新しい季節この道から始まる
아타라시이 키세츠 코노 미치까라 하지마루
새로운 계절이 이 거리에서 시작되네
花びらに誘われ振り向いた瞬間
하나비라니 사소와레 후리무이타 슈은카은
흩날리는 꽃잎을 따라 뒤를 돌아본 순간
眩しい笑顔あなたを見つけた
마부시이 에가오 아나타오 미쯔케타
눈부시게 미소 짓는 너를 봤어
Huu、こんなに近くにいても渡せないものがあるの
Huu 콘나니 치카쿠니 이테모 와타세나이 모노가 아루노
Huu 이렇게나 가까이 있는데도 전해줄 수 없는 것이 있어
空に一つ流れゆく星
소라니 히토쯔 나가레유쿠 호시
하늘에서 흘러가는 별 하나
青空が見せてくれた奇跡
아오조라가 미세떼 쿠레타 키세키
푸른 하늘이 보여준 기적
きっと Heart to heart 叶えてくれる
키잇토 Heart to heart 카나에테 쿠레루
반드시 Heart to heart 이루어지겠지
眼を閉じ三回願いこと繰り返す
메오토지상카이 네가이코토 쿠리카에스
눈을 감고 세 번 소망을 되새겨봐
揃えた前髪を優しく撫でる風
소로에타 마에가미오 야사시쿠 나데루 카제
따스한 바람이 가지런한 앞머리를 만져주고
勇気持てない背中を押してくれた
유우키 모테나이 세나카오 오보시테 쿠레타
용기가 없는 내 등을 살며시 만져줬어
あの笑顔見つけて「おはよう」って言ったら
아노 에가오 미츠케테 오하요테니 이잇타라
저 웃는 얼굴을 봐서 "안녕"하고 말했으니까
私と同時に「おはよう」をくれた
와타시토 토도지니 오하요오 쿠레타
나도 같이 "안녕" 이라 말했어
Hum、全ての目に写るもの
Hum 스베테노 메니우츠루 모노
Hum 눈에 비치는 모든 것들이
エールくれたそんな気がする
에루쿠레타 손나 키가스루
응원해주는 것 같은 그런 기분이 드네
きっときっと気づいてほしい
키잇토 키잇토 키즈이테 호시이
반드시 반드시 떠올려 줬으면 해
いろんなところに奇跡はある
이론나 토코로니 키세키와 아루
여기저기에 기적은 있단 걸
ずっと Heart to heart 憧れている
즈읏토 Heart to heart 아코가레테이루
전부터 Heart to heart 이루어 질거야
これからもう強く
고레까라 모우 쯔요쿠
지금부터 더욱 강하게
I want to believe that a wish come true
Hum、こんなに近くにいても渡せないものがあるの
Hum 콘나니 치카쿠니 이테모 와타세나이 모노가 아루노
Hum 이렇게나 가까이 있는데도 전해줄 수 없는 것이 있어
空に一つ流れゆく星
소라니 히토쯔 나가레유쿠 호시
하늘에서 흘러가는 별 하나
青空が見せてくれた奇跡
아오조라가 미세떼 쿠레타 키세키
푸른 하늘이 보여준 기적
きっと Heart to heart 叶えてくれる
키잇토 Heart to heart 카나에테 쿠레루
반드시 Heart to heart 이루어지겠지
眼を閉じ三回願いこと繰り返す
메오토지상카이 네가이코토 쿠리카에스
눈을 감고 세 번 소망을 되새겨봐
즈읏토 즈읏토 아코가레떼이루
전부터 오랫동안 내가 바래왔던
奇跡が始まる
키세키가 하지마루
기적이 시작되네
I want to believe that a wish come true
きらきら木漏れ日の優しい光受けて
키라키라 코모레비노 야사시 히카리 무케테
나뭇잎 사이로 반짝이는 따스한 햇살을 타고
新しい季節この道から始まる
아타라시이 키세츠 코노 미치까라 하지마루
새로운 계절이 이 거리에서 시작되네
花びらに誘われ振り向いた瞬間
하나비라니 사소와레 후리무이타 슈은카은
흩날리는 꽃잎을 따라 뒤를 돌아본 순간
眩しい笑顔あなたを見つけた
마부시이 에가오 아나타오 미쯔케타
눈부시게 미소 짓는 너를 봤어
Huu、こんなに近くにいても渡せないものがあるの
Huu 콘나니 치카쿠니 이테모 와타세나이 모노가 아루노
Huu 이렇게나 가까이 있는데도 전해줄 수 없는 것이 있어
空に一つ流れゆく星
소라니 히토쯔 나가레유쿠 호시
하늘에서 흘러가는 별 하나
青空が見せてくれた奇跡
아오조라가 미세떼 쿠레타 키세키
푸른 하늘이 보여준 기적
きっと Heart to heart 叶えてくれる
키잇토 Heart to heart 카나에테 쿠레루
반드시 Heart to heart 이루어지겠지
眼を閉じ三回願いこと繰り返す
메오토지상카이 네가이코토 쿠리카에스
눈을 감고 세 번 소망을 되새겨봐
揃えた前髪を優しく撫でる風
소로에타 마에가미오 야사시쿠 나데루 카제
따스한 바람이 가지런한 앞머리를 만져주고
勇気持てない背中を押してくれた
유우키 모테나이 세나카오 오보시테 쿠레타
용기가 없는 내 등을 살며시 만져줬어
あの笑顔見つけて「おはよう」って言ったら
아노 에가오 미츠케테 오하요테니 이잇타라
저 웃는 얼굴을 봐서 "안녕"하고 말했으니까
私と同時に「おはよう」をくれた
와타시토 토도지니 오하요오 쿠레타
나도 같이 "안녕" 이라 말했어
Hum、全ての目に写るもの
Hum 스베테노 메니우츠루 모노
Hum 눈에 비치는 모든 것들이
エールくれたそんな気がする
에루쿠레타 손나 키가스루
응원해주는 것 같은 그런 기분이 드네
きっときっと気づいてほしい
키잇토 키잇토 키즈이테 호시이
반드시 반드시 떠올려 줬으면 해
いろんなところに奇跡はある
이론나 토코로니 키세키와 아루
여기저기에 기적은 있단 걸
ずっと Heart to heart 憧れている
즈읏토 Heart to heart 아코가레테이루
전부터 Heart to heart 이루어 질거야
これからもう強く
고레까라 모우 쯔요쿠
지금부터 더욱 강하게
I want to believe that a wish come true
Hum、こんなに近くにいても渡せないものがあるの
Hum 콘나니 치카쿠니 이테모 와타세나이 모노가 아루노
Hum 이렇게나 가까이 있는데도 전해줄 수 없는 것이 있어
空に一つ流れゆく星
소라니 히토쯔 나가레유쿠 호시
하늘에서 흘러가는 별 하나
青空が見せてくれた奇跡
아오조라가 미세떼 쿠레타 키세키
푸른 하늘이 보여준 기적
きっと Heart to heart 叶えてくれる
키잇토 Heart to heart 카나에테 쿠레루
반드시 Heart to heart 이루어지겠지
眼を閉じ三回願いこと繰り返す
메오토지상카이 네가이코토 쿠리카에스
눈을 감고 세 번 소망을 되새겨봐
27