거미사료
동독 군가 - 우리 국경중대(신남, 진지)
가사
Wie überall am Ostseestrand
발트 해안의 모든 곳처럼
ist vorne Wasser, hinten Land.
앞에는 바다, 뒤에는 육지가,
Und mittendrin liegt sie,
그리고 그 한가운데에 그들이,
uns're Grenzerkompanie!
우리 국경중대가 있다네!
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Der Urlaubsgast und der Tourist ,
피서객과 관광객,
und der die Badenixen küsst,
해수욕하는 미인에게 키스하는 자,
Gilt manches auch für sie!
그들을 위해서도 해변을 지키는
uns're Grenzerkompanie!
우리 국경중대!
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Erst nachts wenn alle schlafen geh'n,
밤중에 모두가 잠자러 가면
Matrosen vor der Brandung steh'n.
수병들은 밀려오는 파도앞에 서있다네
Mit Fernglas und MPi
우리 국경중대는
uns're Grenzerkompanie!
쌍안경과 소총을 들고있다네!
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Wie überall am Ostseestrand
발트 해안의 모든 곳처럼
ist vorne Wasser, hinten Land.
앞에는 바다, 뒤에는 육지가,
Und mittendrin liegt sie,
그리고 그 한가운데에 그들이,
uns're Grenzerkompanie!
우리 국경중대가 있다네!
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Der Urlaubsgast und der Tourist ,
피서객과 관광객,
und der die Badenixen küsst,
해수욕하는 미인에게 키스하는 자,
Gilt manches auch für sie!
그들을 위해서도 해변을 지키는
uns're Grenzerkompanie!
우리 국경중대!
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Erst nachts wenn alle schlafen geh'n,
밤중에 모두가 잠자러 가면
Matrosen vor der Brandung steh'n.
수병들은 밀려오는 파도앞에 서있다네
Mit Fernglas und MPi
우리 국경중대는
uns're Grenzerkompanie!
쌍안경과 소총을 들고있다네!
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
Uns're Grenzerkompanie, ja, die macht das schon.
우리 국경중대는, 그래, 이미 그것을 하고 있네
Uns're Grenzerkompanie aus dem Grenzerbataillon!
우리 국경중대는 국경대대에서 왔네!
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상의 부대니까.
Denn die Grenzbrigade Küste
왜냐면 해안 국경여단은
ist in bester Kondition.
최상위 부대니까.
7