ABlue
Mika Kobayashi - Illusion(애절 애잔 슬픔 격렬)
You feel so lonely
당신은 외로움을 느껴요
Cold wind blows in the street
차가운 바람이 부는 거리에서
There is no answer when I ask you to hear
당신에게 물었을땐 대답이 없었죠
But there is something what you can't forget
하지만 당신이 잊을수 없는 무언가가 있어요
Your train is one way
당신의 기차는 편도이고
No station nowhere
역은 어디에도 없어요
Bells ringing and showing you another way
벨이 울리고 당신에게 또 다른 길을 보여주고 있어요
You see the Illusion all the way
당신은 환상을 보고있어요
Perfectly,all the news will hide the truth again
모든 뉴스는 다시 완벽하게 진실 뒤에 숨을거에요
People are changing shape to rain lalala (disappear)
사람들은 비로 바뀌고 있어요 (비가되어 사라졌어요)
There are words the lie and a bit of hope like a song is sung
거짓말과 노래를 부르는 것 같은 작은희망이 있어요
You can not hide your self
당신은 스스로를 숨길 수 없어요
No reason for love
사랑엔 이유가 없죠
Then you can cross over line after daybreak
당신은 동이 튼 후에 선을 넘을 수 있어요
You don't think too much to care for anything that's right
당신이 옳다고 생각하는 것에 너무 신경쓰지 마세요
Somewhere screaming and shouting the sounds from your heart
어디선가 당신의 심장이 고함과 비명을 지르고 있어요
And you sometimes feel the same day after day or night
그리고 당신은 가끔 매일 같은 날 처럼 느끼죠
Will they say what they like anymore?
이제 더이상 자신에 대해 솔직하지 않을 건가요?
And then the people say you never go down the line
그리고 나서 사람들은 당신이 절대로 안 된다고 말해요
Maybe in the wrong direction
어쩌면 잘못된 방향 일지도 모르죠
Don't be afraid
두려워 하지 말아요
당신은 외로움을 느껴요
Cold wind blows in the street
차가운 바람이 부는 거리에서
There is no answer when I ask you to hear
당신에게 물었을땐 대답이 없었죠
But there is something what you can't forget
하지만 당신이 잊을수 없는 무언가가 있어요
Your train is one way
당신의 기차는 편도이고
No station nowhere
역은 어디에도 없어요
Bells ringing and showing you another way
벨이 울리고 당신에게 또 다른 길을 보여주고 있어요
You see the Illusion all the way
당신은 환상을 보고있어요
Perfectly,all the news will hide the truth again
모든 뉴스는 다시 완벽하게 진실 뒤에 숨을거에요
People are changing shape to rain lalala (disappear)
사람들은 비로 바뀌고 있어요 (비가되어 사라졌어요)
There are words the lie and a bit of hope like a song is sung
거짓말과 노래를 부르는 것 같은 작은희망이 있어요
You can not hide your self
당신은 스스로를 숨길 수 없어요
No reason for love
사랑엔 이유가 없죠
Then you can cross over line after daybreak
당신은 동이 튼 후에 선을 넘을 수 있어요
You don't think too much to care for anything that's right
당신이 옳다고 생각하는 것에 너무 신경쓰지 마세요
Somewhere screaming and shouting the sounds from your heart
어디선가 당신의 심장이 고함과 비명을 지르고 있어요
And you sometimes feel the same day after day or night
그리고 당신은 가끔 매일 같은 날 처럼 느끼죠
Will they say what they like anymore?
이제 더이상 자신에 대해 솔직하지 않을 건가요?
And then the people say you never go down the line
그리고 나서 사람들은 당신이 절대로 안 된다고 말해요
Maybe in the wrong direction
어쩌면 잘못된 방향 일지도 모르죠
Don't be afraid
두려워 하지 말아요
28