뉴에이지계의페이커
Just Be Friends - piano arrange
Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...
떠올랐어 어제 아침 일찍
깨진 유리조각을 긁어 모으는 듯한
이건 대체 무슨 일이지
베인 손가락에서 떨어지는 핏방울
우리들은 이런 걸 하고 싶었던 걸까
알고 있었어 마음 속 깊은 데서는
가장 괴로운 선택이 베스트
그걸 거부하는 자기애와
그 결과 자가당착의 반복
우리들은 언제가 되어야 말할 수 있을까
천천히 스러져가는 이 세계에서
발버둥치는 나의 유일한 활로
색바랜 너의 미소를 새겨서
마개를 뽑았어
목소리가 갈라지도록 외친
반향 잔향 허무하게 울려 퍼져
벗겨진 사슬의 그 끝에는
무엇 하나 남지 않았지만
두 사람을 만나게 해주던 우연
암전 단선 덧없이 수없이
결국 이런거라며 중얼거렸던
말라버린 뺨을 타고 흐르는 누군가의 눈물
All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...
알아차렸어 어제 고요한 밤에
떨어진 꽃잎을 주워 든다고 해도
다시 원래대로 꽃피지는 못하는
그런 손바닥 위의 자그만 죽음
우리들의 시간은 멈춘 그대로
떠올려 내 처음 만났던 계절을
네가 부드럽게 미소짓는 얼굴을
지금을 과거로 밀어내고
둘이 상처 입히는 만큼 상처입었어
우리들의 마음은 가시 투성이야
답답하게 계속되는 이 관계로
슬프도록 변하지 않는 마음
사랑하고 있는데 떨어지기 싫은데도
내가 말해야만 해
마음속에 쏟아지는 비가
망연 송연 시야도 자욱해
각오하고 있었던 그 아픔
그래도 꿋꿋한 이 몸
둘을 이어주던 인연
터지고 풀어져 일상으로 사라져 가
안녕히 사랑했던 그대 여기까지야
이제 돌아보지 않고 걸어가는 거야
한번만 꼭 한번만 소원이 이루어진다면
몇 번이고 다시 태어나
그 날의 너를 만나러 가겠어
목소리가 갈라지도록 외친
반향 잔향 허무하게 울려 퍼져
벗겨진 사슬의 그 끝에는
무엇 하나 남지 않았지만
둘을 이어주던 인연
터지고 풀어져 일상으로 사라져 가
안녕히 사랑했던 그대 여기까지야
이제 돌아보지 않고 걸어가는 거야
이걸로 끝인거야
-------------------
원곡은
메구리네 루카 - Just Be Friends 입니다
멜로디와 가사가 잘 매치되는데요
우선 제목부터 just be friends ..우리 친구하자 라는의미라기보단
그냥 친구로지내자 라는 뉘앙스가 느껴지죠
여튼 이별하는 순간의 감정을 잘표현한 곡인데요
분위기는 전체적으로 조용하여 '잔잔' 으로 업로드해놨지만
약간 좌절한, 체념한 느낌이 드는 멜로디이기도합니다
혹시 회자정리 라는 사자성어를 아시나요?
만남이있으면 헤어짐이있는것이라는 의미인데요
너무 고지식한가요?ㅎㅎ
반대로 거자필반이라는 말도있습니다
헤어진 사람은 돌아온다는의미인데요
두 의미그대로만 놓고보면 모순이 있지만
궁극적으로는 둘다 삶의 무상함을 나타내며 너무 슬퍼하지말라는 의미도있습니다
아 그리고 PV 작화가 고퀄이니 한번보시길바랍니다ㅎㅎ
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...
떠올랐어 어제 아침 일찍
깨진 유리조각을 긁어 모으는 듯한
이건 대체 무슨 일이지
베인 손가락에서 떨어지는 핏방울
우리들은 이런 걸 하고 싶었던 걸까
알고 있었어 마음 속 깊은 데서는
가장 괴로운 선택이 베스트
그걸 거부하는 자기애와
그 결과 자가당착의 반복
우리들은 언제가 되어야 말할 수 있을까
천천히 스러져가는 이 세계에서
발버둥치는 나의 유일한 활로
색바랜 너의 미소를 새겨서
마개를 뽑았어
목소리가 갈라지도록 외친
반향 잔향 허무하게 울려 퍼져
벗겨진 사슬의 그 끝에는
무엇 하나 남지 않았지만
두 사람을 만나게 해주던 우연
암전 단선 덧없이 수없이
결국 이런거라며 중얼거렸던
말라버린 뺨을 타고 흐르는 누군가의 눈물
All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...
알아차렸어 어제 고요한 밤에
떨어진 꽃잎을 주워 든다고 해도
다시 원래대로 꽃피지는 못하는
그런 손바닥 위의 자그만 죽음
우리들의 시간은 멈춘 그대로
떠올려 내 처음 만났던 계절을
네가 부드럽게 미소짓는 얼굴을
지금을 과거로 밀어내고
둘이 상처 입히는 만큼 상처입었어
우리들의 마음은 가시 투성이야
답답하게 계속되는 이 관계로
슬프도록 변하지 않는 마음
사랑하고 있는데 떨어지기 싫은데도
내가 말해야만 해
마음속에 쏟아지는 비가
망연 송연 시야도 자욱해
각오하고 있었던 그 아픔
그래도 꿋꿋한 이 몸
둘을 이어주던 인연
터지고 풀어져 일상으로 사라져 가
안녕히 사랑했던 그대 여기까지야
이제 돌아보지 않고 걸어가는 거야
한번만 꼭 한번만 소원이 이루어진다면
몇 번이고 다시 태어나
그 날의 너를 만나러 가겠어
목소리가 갈라지도록 외친
반향 잔향 허무하게 울려 퍼져
벗겨진 사슬의 그 끝에는
무엇 하나 남지 않았지만
둘을 이어주던 인연
터지고 풀어져 일상으로 사라져 가
안녕히 사랑했던 그대 여기까지야
이제 돌아보지 않고 걸어가는 거야
이걸로 끝인거야
-------------------
원곡은
메구리네 루카 - Just Be Friends 입니다
멜로디와 가사가 잘 매치되는데요
우선 제목부터 just be friends ..우리 친구하자 라는의미라기보단
그냥 친구로지내자 라는 뉘앙스가 느껴지죠
여튼 이별하는 순간의 감정을 잘표현한 곡인데요
분위기는 전체적으로 조용하여 '잔잔' 으로 업로드해놨지만
약간 좌절한, 체념한 느낌이 드는 멜로디이기도합니다
혹시 회자정리 라는 사자성어를 아시나요?
만남이있으면 헤어짐이있는것이라는 의미인데요
너무 고지식한가요?ㅎㅎ
반대로 거자필반이라는 말도있습니다
헤어진 사람은 돌아온다는의미인데요
두 의미그대로만 놓고보면 모순이 있지만
궁극적으로는 둘다 삶의 무상함을 나타내며 너무 슬퍼하지말라는 의미도있습니다
아 그리고 PV 작화가 고퀄이니 한번보시길바랍니다ㅎㅎ
29