실버블루레이
하츠네 미쿠(初音ミク) - 금요일의 아침인사 -another story- (金曜日のおはよう-another story-) (Original Ver.) (Prod By. HoneyWorks)
おはようのオーディションして
좋은아침이야 연습을 하고나서
髪型もバッチリOK
머리 손질도 완벽히 ok
金曜日は頑張らなくちゃ
금요일에는 조금더 잘해야지
だって2日会えないからね
2틀동안 못만날테니깐-
~8:00 2車両目お気に入りの
8시 정각에 항상 앉아있는 앞에서 둘째칸 괜히 신경쓰여
隣の人眠そうですね そんな日常
주위 사람들 모두 졸고있네 그저 그런 일상
8:07 開くのは向かいのドア息を呑む
8시 7분에 항상 마주치는 앞에서 둘째칸 괜히 설레잖아
言いかけてた“その言葉”は今日も逃げた
연습하던 "그 말"은 오늘도 못하고 도망쳐버렸어
きっかけシンプルでいいのに意気地ないな
말걸 이유론 심플해서 괜찮은데 용기가 않나서
勇気のテスト乗り越えなきゃ逃げるなって…
…그래도 좀더 가까워지고싶은데 눈을 꼭 감고는!
おはようのオーディションして
좋은아침야 어색해 보일까나
弱虫な自分に勝って
겁쟁이여서 연습만 해봐
金曜日は頑張らなくちゃ
금요일에는 반드시 해볼테야
だって2日会えないからね
2틀동안 못만날테니까안
眠そうな君を見てる
밝게 웃는 널 바라볼때마다
それだけで満足しちゃって
그것만으로 만족해버려서
ダメだって「頑張らなくちゃ」
안된다니깐 용기를내야지
そっと声に出してみた
작은 소리로 외쳐보았어
8:00 2車両目座られてた特等席하치지
8시 정각에 앉아있어야할 너가 안보여서 왠지 울적해져
ついてないな 空模様まで泣きそうで す
날씨까지 비가 올것만 같아보여, 괜히 짜증이나
8:07 準備まだ、ちょっと待ってドキド キが…
… 8시 7분에 너가 보여서 얼굴엔 미소가 아니 기다려봐
震え混じり“その言葉”はかき消された
계속 연습했던 "그 말"이 떨려와서 가슴이 벅차와
雨宿り立ち尽くす僕に「傘をどうぞ」
비를 피해선 서서있는 너에게로 내민 우산하나
君は少し恥ずかしそうに下を向いた
빨개진 얼굴과 떨리는 손 감추면서 고개를 숙였어
「ありがとう」震えていた
「고마워」라며 어색해하고있는
練習してない言葉言えたから頑張らな くちゃ
처음 들어보는 너의 목소리 이제부터는 더욱 힘낼거야
だって2日会えないからね
1년이 얼마 남지 않았으니깐~
大好きな君を見てる
좋아하는 널 보고만있는걸로는
それだけじゃ満足しなくて
사실은 만족스럽지 못해서
月曜日頑張らなくちゃ
월요일에는 좀더 잘해야지
そっと声に出してみた
작은 소리로 외쳐보았어
夢では自然に話せるのに
꿈에선 자연스럽게 말했었는데도
勇気のテスト乗り越えるから少し待ってて
실제로는 도저히 용기가 안나서 좀만 기다려줄래
おはようのオーディションして
좋은 아침야 연습을 하고나서
髪型もバッチリOK
머리 손질도 완벽히 OK 8:07
に君を待ってる
8시 7분엔 너를 기다리고 있는걸
だって今日は言えるから
이제는 용기가 생겼으니깐~
おやすみも言いたいけれど…ちょっと待って!
주말에도 만나고싶지만…잠깐 기다려줄래
大好きな言葉なんだ
좋아한다고 말해봐도 될까
だって君に会えるからね
지금 이대로 가고싶으니깐
좋은아침이야 연습을 하고나서
髪型もバッチリOK
머리 손질도 완벽히 ok
金曜日は頑張らなくちゃ
금요일에는 조금더 잘해야지
だって2日会えないからね
2틀동안 못만날테니깐-
~8:00 2車両目お気に入りの
8시 정각에 항상 앉아있는 앞에서 둘째칸 괜히 신경쓰여
隣の人眠そうですね そんな日常
주위 사람들 모두 졸고있네 그저 그런 일상
8:07 開くのは向かいのドア息を呑む
8시 7분에 항상 마주치는 앞에서 둘째칸 괜히 설레잖아
言いかけてた“その言葉”は今日も逃げた
연습하던 "그 말"은 오늘도 못하고 도망쳐버렸어
きっかけシンプルでいいのに意気地ないな
말걸 이유론 심플해서 괜찮은데 용기가 않나서
勇気のテスト乗り越えなきゃ逃げるなって…
…그래도 좀더 가까워지고싶은데 눈을 꼭 감고는!
おはようのオーディションして
좋은아침야 어색해 보일까나
弱虫な自分に勝って
겁쟁이여서 연습만 해봐
金曜日は頑張らなくちゃ
금요일에는 반드시 해볼테야
だって2日会えないからね
2틀동안 못만날테니까안
眠そうな君を見てる
밝게 웃는 널 바라볼때마다
それだけで満足しちゃって
그것만으로 만족해버려서
ダメだって「頑張らなくちゃ」
안된다니깐 용기를내야지
そっと声に出してみた
작은 소리로 외쳐보았어
8:00 2車両目座られてた特等席하치지
8시 정각에 앉아있어야할 너가 안보여서 왠지 울적해져
ついてないな 空模様まで泣きそうで す
날씨까지 비가 올것만 같아보여, 괜히 짜증이나
8:07 準備まだ、ちょっと待ってドキド キが…
… 8시 7분에 너가 보여서 얼굴엔 미소가 아니 기다려봐
震え混じり“その言葉”はかき消された
계속 연습했던 "그 말"이 떨려와서 가슴이 벅차와
雨宿り立ち尽くす僕に「傘をどうぞ」
비를 피해선 서서있는 너에게로 내민 우산하나
君は少し恥ずかしそうに下を向いた
빨개진 얼굴과 떨리는 손 감추면서 고개를 숙였어
「ありがとう」震えていた
「고마워」라며 어색해하고있는
練習してない言葉言えたから頑張らな くちゃ
처음 들어보는 너의 목소리 이제부터는 더욱 힘낼거야
だって2日会えないからね
1년이 얼마 남지 않았으니깐~
大好きな君を見てる
좋아하는 널 보고만있는걸로는
それだけじゃ満足しなくて
사실은 만족스럽지 못해서
月曜日頑張らなくちゃ
월요일에는 좀더 잘해야지
そっと声に出してみた
작은 소리로 외쳐보았어
夢では自然に話せるのに
꿈에선 자연스럽게 말했었는데도
勇気のテスト乗り越えるから少し待ってて
실제로는 도저히 용기가 안나서 좀만 기다려줄래
おはようのオーディションして
좋은 아침야 연습을 하고나서
髪型もバッチリOK
머리 손질도 완벽히 OK 8:07
に君を待ってる
8시 7분엔 너를 기다리고 있는걸
だって今日は言えるから
이제는 용기가 생겼으니깐~
おやすみも言いたいけれど…ちょっと待って!
주말에도 만나고싶지만…잠깐 기다려줄래
大好きな言葉なんだ
좋아한다고 말해봐도 될까
だって君に会えるからね
지금 이대로 가고싶으니깐
108