슈댕당
Raise Your Hands - SPYAIR [앨범 Just Do It 수록곡] [고음질 320kbps] [가사有]
가사
突きぬけるような青
츠키누케루 요오나 아오
꿰뚫을 듯한 파랑
どこまでも行けそうな今日
도코마데모 이케 소오나 쿄오
어디까지나 갈 수 있을 것 같은 오늘
見えない地図に刻んでいく 足跡
미에나이 치즈니 키잔데 이쿠 아시아토
보이지 않는 지도에 새겨가는 발자국
胸のコンパスが指す未来へと
무네노 코온파츠가 사스 미라이에토
가슴의 나침반이 가르키는 미래에로
In my heart 突き動かす
In my heart 츠키 우고카스
In my heart 꿰뚫어 움직이는
Into the wild 遠くへ
Into the wild 토오쿠에
Into the wild 멀리
-
真っ白な あの雲に 心を重ね
맛시로나 아노 쿠모니 코코로오 카사네
새하얀 저 구름에 마음을 겹쳐
風の行く先に流されても
카세노 유우쿠사키니 나가사레테모
바람이 가는 곳으로 휩쓸려도
炎のような情熱を灯して Around the World 色んな旅して
호노오노 요오나 죠오네츠오 토모시테 Around the World 이론나 타비 시테
불꽃과 같은 열정에 불을 붙이고 Around the World 다양한 여행을 하고
必死に探してたのは 自分だ
힛시니 사가시테타노와 지분다
필사적으로 찾고 있었던 건 자신이다
荒野を雨がぬらして どっかに花は咲くだろう
코오야오 아메가 누라시테 돗카니 하나와 사쿠다로
황야를 비가 적시고 어딘가 꽃은 피겠지
それを僕だと名付けよう
소레오 보쿠다토 나즈케요우
그걸 나라고 이름짓자
Raise Your Hands 空へ高く
Raise Your Hands 소라에 타카쿠
Raise Your Hands 하늘에 높이
Raise Your Hands 伸ばして
Raise Your Hands 노바시테
Raise Your Hands 뻗어서
こんな世界で たったひとつ… (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 탓타 히토츠... (Raise Your Hands)
이런 세계에서 단 하나... (Raise Your Hands)
そんなモノを探していた
손나 모노오 사가시테이타
그런 것을 찾고 있었어
こんな世界で どんなふうだって (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 돈나 후닷테 (Raise Your Hands)
이런 세계에서 어떤 식이라도 (Raise Your Hands)
たったひとつ… この手は
탓타 히토츠... 코노 테와
단 하나... 이 손은
-
突きぬけるような青
츠키누케루 요오나 아오
꿰뚫을 듯한 파랑
真っ白な あの雲 心重ね
마앗시로나 아노 쿠모 코코로 카사네
새하얀 저 구름 마음 겹쳐서
風の行く先に流れても
카세노 유우쿠사키니 나가레테모
바람이 가는 곳으로 휩쓸려도
きっと 見つかるさ自分だけに咲く花
키잇토 미츠카루사 지분다케니 사쿠 하나
분명 찾을거야 자신에게만 피는 꽃
Raise Your Hands 空へ高く
Raise Your Hands 소라에 타카쿠
Raise Your Hands 하늘에 높이
Raise Your Hands 伸ばして
Raise Your Hands 노바시테
Raise Your Hands 뻗어서
こんな世界で たったひとつ… (Raise Your Hands)
코온나 세카이데 탓타 히토츠... (Raise Your Hands)
이런 세계에서 단 하나... (Raise Your Hands)
そんなモノを探していた
손나 모노오 사가시테이타
그런 것을 찾고 있었어
こんな世界で どんなふうだって (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 돈나 후닷테 (Raise Your Hands)
이런 세계에서 어떤 식이라도 (Raise Your Hands)
たったひとつの… この手
탓타 히토츠노... 코노 테
단 하나의... 이 손
こんな世界で たったひとつ… (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 탓타 히토츠... (Raise Your Hands)
이런 세계에서 단 하나... (Raise Your Hands)
そんなモノを探していた
손나 모노오 사가시테이타
그런 것을 찾고 있었어
こんな世界で どんなふうだって (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 돈나 후닷테 (Raise Your Hands)
이런 세계에서 어떤 식이라도 (Raise Your Hands)
たったひとつ… その手は
탓타 히토츠... 소노 테와
단 하나... 그 손은
突きぬけるような青
츠키누케루 요오나 아오
꿰뚫을 듯한 파랑
どこまでも行けそうな今日
도코마데모 이케 소오나 쿄오
어디까지나 갈 수 있을 것 같은 오늘
見えない地図に刻んでいく 足跡
미에나이 치즈니 키잔데 이쿠 아시아토
보이지 않는 지도에 새겨가는 발자국
胸のコンパスが指す未来へと
무네노 코온파츠가 사스 미라이에토
가슴의 나침반이 가르키는 미래에로
In my heart 突き動かす
In my heart 츠키 우고카스
In my heart 꿰뚫어 움직이는
Into the wild 遠くへ
Into the wild 토오쿠에
Into the wild 멀리
-
真っ白な あの雲に 心を重ね
맛시로나 아노 쿠모니 코코로오 카사네
새하얀 저 구름에 마음을 겹쳐
風の行く先に流されても
카세노 유우쿠사키니 나가사레테모
바람이 가는 곳으로 휩쓸려도
炎のような情熱を灯して Around the World 色んな旅して
호노오노 요오나 죠오네츠오 토모시테 Around the World 이론나 타비 시테
불꽃과 같은 열정에 불을 붙이고 Around the World 다양한 여행을 하고
必死に探してたのは 自分だ
힛시니 사가시테타노와 지분다
필사적으로 찾고 있었던 건 자신이다
荒野を雨がぬらして どっかに花は咲くだろう
코오야오 아메가 누라시테 돗카니 하나와 사쿠다로
황야를 비가 적시고 어딘가 꽃은 피겠지
それを僕だと名付けよう
소레오 보쿠다토 나즈케요우
그걸 나라고 이름짓자
Raise Your Hands 空へ高く
Raise Your Hands 소라에 타카쿠
Raise Your Hands 하늘에 높이
Raise Your Hands 伸ばして
Raise Your Hands 노바시테
Raise Your Hands 뻗어서
こんな世界で たったひとつ… (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 탓타 히토츠... (Raise Your Hands)
이런 세계에서 단 하나... (Raise Your Hands)
そんなモノを探していた
손나 모노오 사가시테이타
그런 것을 찾고 있었어
こんな世界で どんなふうだって (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 돈나 후닷테 (Raise Your Hands)
이런 세계에서 어떤 식이라도 (Raise Your Hands)
たったひとつ… この手は
탓타 히토츠... 코노 테와
단 하나... 이 손은
-
突きぬけるような青
츠키누케루 요오나 아오
꿰뚫을 듯한 파랑
真っ白な あの雲 心重ね
마앗시로나 아노 쿠모 코코로 카사네
새하얀 저 구름 마음 겹쳐서
風の行く先に流れても
카세노 유우쿠사키니 나가레테모
바람이 가는 곳으로 휩쓸려도
きっと 見つかるさ自分だけに咲く花
키잇토 미츠카루사 지분다케니 사쿠 하나
분명 찾을거야 자신에게만 피는 꽃
Raise Your Hands 空へ高く
Raise Your Hands 소라에 타카쿠
Raise Your Hands 하늘에 높이
Raise Your Hands 伸ばして
Raise Your Hands 노바시테
Raise Your Hands 뻗어서
こんな世界で たったひとつ… (Raise Your Hands)
코온나 세카이데 탓타 히토츠... (Raise Your Hands)
이런 세계에서 단 하나... (Raise Your Hands)
そんなモノを探していた
손나 모노오 사가시테이타
그런 것을 찾고 있었어
こんな世界で どんなふうだって (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 돈나 후닷테 (Raise Your Hands)
이런 세계에서 어떤 식이라도 (Raise Your Hands)
たったひとつの… この手
탓타 히토츠노... 코노 테
단 하나의... 이 손
こんな世界で たったひとつ… (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 탓타 히토츠... (Raise Your Hands)
이런 세계에서 단 하나... (Raise Your Hands)
そんなモノを探していた
손나 모노오 사가시테이타
그런 것을 찾고 있었어
こんな世界で どんなふうだって (Raise Your Hands)
콘나 세카이데 돈나 후닷테 (Raise Your Hands)
이런 세계에서 어떤 식이라도 (Raise Your Hands)
たったひとつ… その手は
탓타 히토츠... 소노 테와
단 하나... 그 손은
91