はまぶち
Mei Mei - 하츠네 미쿠(初音 ミク)
가사-
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
空気澄んでる ご飯がおいしい
공기가 상쾌해 밥도 맛있어
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
みんな大好き こづかい頂戴
모두가 좋아하는 용돈 좀 주세요
うっせえ うっせえ
시끄러워 시끄러워
一線越えて
선을 넘어서
ほんと 地球
정말 지구
超尊敬
레알로 존경
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
モデルかわいい 俳優かっけえ
모델이 귀여워 배우 멋져
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
あいつの自慢話 つまんねえ
그 자식의 자뻑은 시시해
うぜえ うぜえ
시끄러워 시끄러워
一線越えて
선을 넘어서
ほんと 宇宙
정말 우주
超でけえ
졸라 커
うぇ~い うぇ~い
예~이 예~이
楽しいね
즐겁네
集まれ 無害な人間
모여라 무해한 인간
飛べ 飛べ 飛行機すげえ
날아 날아 비행기 멋져
仕組みは よくわからんけどさ
구조는 잘 모르겠지만 말이야
銘銘 迷 めいめいめい
각자, 헤매, 메이메이메이
ふら ふら ふら ふらり
흔들 흔들 흔들 흔들
あい あい あい アイラブユー
아이 아이 아이 아이러브유
妄想が ぷか ぷかり
망상이 둥실 두둥실
楽しいこと くだらないことだけで
재밌는 일과 시시한 일만으로
腹が膨れりゃいいのにな
배가 부르면 좋을텐데 말이야
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
ヒップホップもパンクも楽しい
힙합도 펑크도 신나
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
やっぱ 音楽あんまわかんねえ
역시 음악은 잘 모르겠어
だせえ だせえ
촌스러 촌스러
一線越えて
선을 넘어서
ほんと 人生
정말 인생
超みじけえ
졸라 짧아
うぇ~い うぇ~い
예~이 예~이
明るいね
밝네
職場に適した人材
직장에 적합한 인재
食え 食え
먹어 먹어
夕飯を食え
저녁을 먹어
悩みの種は尽きんけどさ
고민거리는 끝나지 않는데 말이야
冥冥 迷 めいめいめい
어둑어둑해, 헤매, 메이메이메이
くら くら くら 暗い
어둑 어둑 어둑 어둑해
あり あり あり ありがとね
고마 고마 고마 고마워
涙が ぽろ ぽろり
눈물이 뚜욱 뚜욱
やましいこと 浅ましいことだらけ
꺼림칙한 일과 한심한 일 투성이
素直になれりゃいいのにな
솔직해지면 좋을텐데 말이야
音楽 あんまわかんねえや
음악 잘 모르겠어
音楽 あんまわかんねえし
음악 잘 모르기도 하고
音楽 あんまわかんねえけど
음악 잘 모르겠지만
寿司くらい好き
스시만큼 좋아해
銘銘 迷 めいめいめい
각자, 헤매, 메이메이메이
ふら ふら ふら ふらり
흔들 흔들 흔들 흔들
あい あい あい アイラブユー
아이 아이 아이 아이러브유
妄想が ぷか ぷかり
망상이 둥실 두둥실
明日 君に会いに行こう
내일 너를 만나러 갈게
子供みたいに遊ぼう
어린애처럼 놀아보자
月が満ちるまで歌おう
달이 찰때까지 노래하자
いつか灰になる前に
언젠가 재가 되어버리기 전에
楽しいこと くだらないことだけじゃ
재밌는 일 시시한 일만으론
腹は膨れないけど
배는 부르지 않겠지만
優しい時間
아름다운 시간
君といる時間だけが ずっと続けばいいのにな
너와 함께 있는 시간만이 계속 이어진다면 좋을텐데 말이야
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
空気澄んでる ご飯がおいしい
공기가 상쾌해 밥도 맛있어
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
みんな大好き こづかい頂戴
모두가 좋아하는 용돈 좀 주세요
うっせえ うっせえ
시끄러워 시끄러워
一線越えて
선을 넘어서
ほんと 地球
정말 지구
超尊敬
레알로 존경
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
モデルかわいい 俳優かっけえ
모델이 귀여워 배우 멋져
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
あいつの自慢話 つまんねえ
그 자식의 자뻑은 시시해
うぜえ うぜえ
시끄러워 시끄러워
一線越えて
선을 넘어서
ほんと 宇宙
정말 우주
超でけえ
졸라 커
うぇ~い うぇ~い
예~이 예~이
楽しいね
즐겁네
集まれ 無害な人間
모여라 무해한 인간
飛べ 飛べ 飛行機すげえ
날아 날아 비행기 멋져
仕組みは よくわからんけどさ
구조는 잘 모르겠지만 말이야
銘銘 迷 めいめいめい
각자, 헤매, 메이메이메이
ふら ふら ふら ふらり
흔들 흔들 흔들 흔들
あい あい あい アイラブユー
아이 아이 아이 아이러브유
妄想が ぷか ぷかり
망상이 둥실 두둥실
楽しいこと くだらないことだけで
재밌는 일과 시시한 일만으로
腹が膨れりゃいいのにな
배가 부르면 좋을텐데 말이야
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
ヒップホップもパンクも楽しい
힙합도 펑크도 신나
あ~ まじやばい 最高
아~ 존나 쩔어 최고야
やっぱ 音楽あんまわかんねえ
역시 음악은 잘 모르겠어
だせえ だせえ
촌스러 촌스러
一線越えて
선을 넘어서
ほんと 人生
정말 인생
超みじけえ
졸라 짧아
うぇ~い うぇ~い
예~이 예~이
明るいね
밝네
職場に適した人材
직장에 적합한 인재
食え 食え
먹어 먹어
夕飯を食え
저녁을 먹어
悩みの種は尽きんけどさ
고민거리는 끝나지 않는데 말이야
冥冥 迷 めいめいめい
어둑어둑해, 헤매, 메이메이메이
くら くら くら 暗い
어둑 어둑 어둑 어둑해
あり あり あり ありがとね
고마 고마 고마 고마워
涙が ぽろ ぽろり
눈물이 뚜욱 뚜욱
やましいこと 浅ましいことだらけ
꺼림칙한 일과 한심한 일 투성이
素直になれりゃいいのにな
솔직해지면 좋을텐데 말이야
音楽 あんまわかんねえや
음악 잘 모르겠어
音楽 あんまわかんねえし
음악 잘 모르기도 하고
音楽 あんまわかんねえけど
음악 잘 모르겠지만
寿司くらい好き
스시만큼 좋아해
銘銘 迷 めいめいめい
각자, 헤매, 메이메이메이
ふら ふら ふら ふらり
흔들 흔들 흔들 흔들
あい あい あい アイラブユー
아이 아이 아이 아이러브유
妄想が ぷか ぷかり
망상이 둥실 두둥실
明日 君に会いに行こう
내일 너를 만나러 갈게
子供みたいに遊ぼう
어린애처럼 놀아보자
月が満ちるまで歌おう
달이 찰때까지 노래하자
いつか灰になる前に
언젠가 재가 되어버리기 전에
楽しいこと くだらないことだけじゃ
재밌는 일 시시한 일만으론
腹は膨れないけど
배는 부르지 않겠지만
優しい時間
아름다운 시간
君といる時間だけが ずっと続けばいいのにな
너와 함께 있는 시간만이 계속 이어진다면 좋을텐데 말이야
27