SONIC
MC무현 - 멜트 (Japanese ver.) [MC무현, 일베저장소, 노무현, 하츠네미쿠, 보컬로이드, 고음질, 초고음질, mp3, 멜트, Melt, 일게이, MC무현 역대급 최고 명곡, 갓띵곡]
- 가사 -
朝目が覚めて
아사 메가 사메테
아침에 눈을 뜨면
真っ先に思い浮かぶ
맛사키니 오모이우카부
맨 처음 생각나는
君のこと
키미노 코토
너에 대한 것
思い切って前髪を切った
오모이킷테 마에카미오 킷타
큰 마음 먹고 앞 머리를 잘랐어
「どうしたの?」って
도-시타놋테
"어떻게 된 거야?"라고
聞かれたくて
키카레타쿠테
듣고 싶어서
ピンクのスカートお花の髪飾り
핀쿠노 스카-토 오하나노 카미카자리
핑크빛 스커트 꽃모양 머리 장식
さして出かけるの
사시테 데카케루노
달고서 나가는 거야
今日の私は
쿄우노 와타시와
오늘의 나는
かわいいのよ!
카와이이노요
귀엽단 말이야!
メルト溶けてしまいそう
메루토 토케테시마이소-
멜트 녹아버릴 것만 같아
好きだなんて
스키다난테
좋아한다고
絶対に言えない
젯타이니 이에나이
절대로 말할 수 없어
だけどメルト
다케도 메루토
하지만 멜트
目もあわせられない
메모 아와세라레나이
눈도 마주칠 수 없어
恋に恋なんてしないわ私
코이니 코이난테 시나이와 와타시
사랑을 사랑하진 않아 나는
だって君のことが
닷테 키미노 코토가
왜냐하면 네가
・・・好きなの
스키나노
...좋은걸
天気予報がウソをついた
텐키요호-가 우소오 츠이타
일기예보가 거짓말을 했어
土砂降りの雨が降る
도샤부리노 아메가 후루
엄청나게 비가 오는 걸
カバンに入れたままの
카반니 이레타 마마노
가방에 넣어두고만 있었던
オリタタミ傘うれしくない
오리타타미카사 우레시쿠 나이
접이식 우산 기쁘지 않아
ためいきをついた
타메이키오 츠이타
한숨을 쉬었어
そんなとき
손나 토키
바로 그 때
「しょうがないから入ってやる」なんて
쇼우가나이카라 하잇테야루 난테
"할 수 없지 들어가 줄게."라며
隣にいるきみが笑う
토나리니 이루 키미가 와라우
옆에 있는 네가 웃어 주었어
恋に落ちる音がした
코이니 오치루 오토가 시타
사랑에 빠지는 소리가 났어
メルト息が詰まりそう
메루토 이키가 츠마리소-
멜트 숨이 막힐 것 같아
君に触れてる右手が
키미니 후레테이루 미기테가
너에게 닿고 있는 오른손이
震える高鳴る胸
후루에루 타카나루 무네
떨리고 있어 고동치는 가슴
はんぶんこの傘
한분코노 카사
반 씩 쓰고 있는 우산
手を伸ばせば届く距離
테오 노바세바 토도쿠 쿄리
손을 뻗으면 닿을 거리
どうしよう…!
도-시요우
어떻게 하지...!
想いよ届け君に
오모이요 토도케 키미니
마음아 닿아라 너에게
お願い時間をとめて
오네가이 지칸오 토메테
부탁이야 시간을 멈춰 줘
泣きそうなの
나키소-나노
울어버릴 것 같은 걸
でも嬉しくて
데모 우레시쿠테
하지만 기뻐서
死んでしまうわ!
신데시마우와
죽을 것 같아!
대한민국 군대들 지금까지 뭐했노 이기
나도 군대 갔다 왔고 예비군 훈련까지 다 받았는데,
심심하면 사람한테 세금 내라 하고, 불러다가 뺑뺑잇...
돌리고 훈련시키고 했는데, 고 위에 사람들은 뭐했어,
작전통제권, 자기들 나라, 자기 군대, 작전통제도
한 개 제대로 할 수 없는 군대를 맨들어 놔 놓고,
나 국방장관이오, 나 참모총장이오.
그렇게 별들 달고 꺼드럭거리고 말았다는 얘깁니까?
그래서 작통권 회수하면 안 된다고
줄줄이 모여가가지고 성명 내고, 자기들이 직무유기 아닙니까?
メルト駅についてしまう
메루토 에키니 츠이테 시마우
멜트 역에 도착해버려
もう会えない近くて
모- 아에나이 치카쿠테
이제 만날 수 없어 가까우면서
遠いよだから
토오이요 다카라
멀어 그러니까
メルト手をつないで
메루토 테오 츠나이데
멜트 손을 잡고
歩きたい!
아루키타이
걷고 싶어!
もうバイバイしなくちゃいけないの?
모- 바이바이시나쿠챠 이케나이노
이제 헤어지지 않으면 안되는 거야?
今すぐ私を
이마스구 와타시오
지금 바로 나를
抱きしめて!
다키시메테
끌어안아 줘!
・・・なんてね
난테네
...라면서
朝目が覚めて
아사 메가 사메테
아침에 눈을 뜨면
真っ先に思い浮かぶ
맛사키니 오모이우카부
맨 처음 생각나는
君のこと
키미노 코토
너에 대한 것
思い切って前髪を切った
오모이킷테 마에카미오 킷타
큰 마음 먹고 앞 머리를 잘랐어
「どうしたの?」って
도-시타놋테
"어떻게 된 거야?"라고
聞かれたくて
키카레타쿠테
듣고 싶어서
ピンクのスカートお花の髪飾り
핀쿠노 스카-토 오하나노 카미카자리
핑크빛 스커트 꽃모양 머리 장식
さして出かけるの
사시테 데카케루노
달고서 나가는 거야
今日の私は
쿄우노 와타시와
오늘의 나는
かわいいのよ!
카와이이노요
귀엽단 말이야!
メルト溶けてしまいそう
메루토 토케테시마이소-
멜트 녹아버릴 것만 같아
好きだなんて
스키다난테
좋아한다고
絶対に言えない
젯타이니 이에나이
절대로 말할 수 없어
だけどメルト
다케도 메루토
하지만 멜트
目もあわせられない
메모 아와세라레나이
눈도 마주칠 수 없어
恋に恋なんてしないわ私
코이니 코이난테 시나이와 와타시
사랑을 사랑하진 않아 나는
だって君のことが
닷테 키미노 코토가
왜냐하면 네가
・・・好きなの
스키나노
...좋은걸
天気予報がウソをついた
텐키요호-가 우소오 츠이타
일기예보가 거짓말을 했어
土砂降りの雨が降る
도샤부리노 아메가 후루
엄청나게 비가 오는 걸
カバンに入れたままの
카반니 이레타 마마노
가방에 넣어두고만 있었던
オリタタミ傘うれしくない
오리타타미카사 우레시쿠 나이
접이식 우산 기쁘지 않아
ためいきをついた
타메이키오 츠이타
한숨을 쉬었어
そんなとき
손나 토키
바로 그 때
「しょうがないから入ってやる」なんて
쇼우가나이카라 하잇테야루 난테
"할 수 없지 들어가 줄게."라며
隣にいるきみが笑う
토나리니 이루 키미가 와라우
옆에 있는 네가 웃어 주었어
恋に落ちる音がした
코이니 오치루 오토가 시타
사랑에 빠지는 소리가 났어
メルト息が詰まりそう
메루토 이키가 츠마리소-
멜트 숨이 막힐 것 같아
君に触れてる右手が
키미니 후레테이루 미기테가
너에게 닿고 있는 오른손이
震える高鳴る胸
후루에루 타카나루 무네
떨리고 있어 고동치는 가슴
はんぶんこの傘
한분코노 카사
반 씩 쓰고 있는 우산
手を伸ばせば届く距離
테오 노바세바 토도쿠 쿄리
손을 뻗으면 닿을 거리
どうしよう…!
도-시요우
어떻게 하지...!
想いよ届け君に
오모이요 토도케 키미니
마음아 닿아라 너에게
お願い時間をとめて
오네가이 지칸오 토메테
부탁이야 시간을 멈춰 줘
泣きそうなの
나키소-나노
울어버릴 것 같은 걸
でも嬉しくて
데모 우레시쿠테
하지만 기뻐서
死んでしまうわ!
신데시마우와
죽을 것 같아!
대한민국 군대들 지금까지 뭐했노 이기
나도 군대 갔다 왔고 예비군 훈련까지 다 받았는데,
심심하면 사람한테 세금 내라 하고, 불러다가 뺑뺑잇...
돌리고 훈련시키고 했는데, 고 위에 사람들은 뭐했어,
작전통제권, 자기들 나라, 자기 군대, 작전통제도
한 개 제대로 할 수 없는 군대를 맨들어 놔 놓고,
나 국방장관이오, 나 참모총장이오.
그렇게 별들 달고 꺼드럭거리고 말았다는 얘깁니까?
그래서 작통권 회수하면 안 된다고
줄줄이 모여가가지고 성명 내고, 자기들이 직무유기 아닙니까?
メルト駅についてしまう
메루토 에키니 츠이테 시마우
멜트 역에 도착해버려
もう会えない近くて
모- 아에나이 치카쿠테
이제 만날 수 없어 가까우면서
遠いよだから
토오이요 다카라
멀어 그러니까
メルト手をつないで
메루토 테오 츠나이데
멜트 손을 잡고
歩きたい!
아루키타이
걷고 싶어!
もうバイバイしなくちゃいけないの?
모- 바이바이시나쿠챠 이케나이노
이제 헤어지지 않으면 안되는 거야?
今すぐ私を
이마스구 와타시오
지금 바로 나를
抱きしめて!
다키시메테
끌어안아 줘!
・・・なんてね
난테네
...라면서
41