강갯구
すべての終わりの始まり(모든 끝의 시작) - Angel Beats! -1st beat- OST (슬픔, 감동, 애절, 쓸쓸, 잔잔, 아련, 따뜻, OST)
誰と居たのかな
다레토이타노카나
누구와 있던걸까
もう見えない
모우 미에나이
이젠 보이지 않아
忘れなきゃいけないことわかってる
와스레나캬이케나이코토 와캇테루
잊으면 안된다는거 알고있어
何を してただろう
나니오 시테타 다로우
무엇을 했었더라
こんな世界で
콘나세카이데
이런 세계에서
すべての終わりの始まりわもう
스베테노 오와리노 하지마리와 모우
모든것의 끝의 시작은 이미
済んでいるんだね
슨데이룬다네
끝나있어
うつむくのはよそう
우츠무쿠노와요소우
고개숙이는건 예상
もう後悔しないで
모우코우카이시나이데
더이상 후회하지마
進める ように
스스메루 요우니
나아가듯이
いつか来る 別れに
이츠카 쿠루 와카레니
언젠가 올 이별에
心が引き裂かれそうに
코코로가히키사카레소우니
마음이 찢겨 나가듯이
なる日が来ることは
나루히가 쿠루코토와
되는 날이 오는 건
もう十分わかってる
모우쥬우분 와캇테루
이제 충분히 알고있어
いつかすべてが終わって
이츠카스베테가 오왓테
언젠가 모든것이 끝나고
何が待っているという
나니가 맛테이루토 이우
무엇이 기다린다고 말하니
誰も いなくなって
다레모 이나쿠낫테
모두 없어지고
なお居られるか悲しみと
나오 이라레루카 카나시미토
더욱 있을수 있을까 슬픔과
何を 作っても失うだけ
나니오 츠쿳테모 우시나우다케
무엇을 만들어도 잃을뿐
砂の城のように
스나노 시로노 요우니
모래성 처럼
脆く崩れ去っていく
모로쿠 쿠즈레삿테이쿠
옅게 부서져가
ちゃんとわかってる
챤토와캇테루
잘 알고있어
でも 時に弱さを見せたくもなる
데모 토키니 요와사오 미세타쿠모 나루
그래도가끔씩 약함을 보이고 싶기도해
いつか忘れられるか
이츠카 와스레라레루카
언젠가 잊을까
優し時間があったこと
야사시지칸가 앗타코토
상냥한 시간이 있었단 걸
降り ほどかなくては
후리호도카 나쿠테와
풀지 않으면
これ以上足が出ない
코레 이죠우 아시가 데나이
더이상 발이 나가지않아
いつか 割りきってしまう
이츠카 와리킷테 시마우
언젠가 수 없이 버려
それも違う気が知てる
소레모 치가우 키가 싯테루
그것도 틀린 기분이 들어
痛みは蓄積してゆく
이타미와 치쿠세키 싯테유쿠
아픔은 축적되어가
この思い破裂しそうに
코노오모이 하레츠시소우니
이 마음 파열될 것 같이
歩くのは出来る
아루쿠 노와 데키루
걷는것은 가능해
さあ前へ進め光を信じて
사아 마에에 스스메 히카리오 신지테
자 앞으로 나아가자 빛을 믿어
いつかやり遂げる日が来ること
이츠카 야리토게루 히가 쿠루 코토
언젠가 해낼 날이 올거란것
まだ自信がない
마다 지신가 나이
아직 자신이 없어
一人じゃないことを信じたい
히토리쟈나이 코토오 신지타이
혼자가 아니란 것을 믿고싶어
不器用なりに
부키요우 나리니
서투름에
いつか来る終わりに
이츠카 쿠루 오와리니
언젠가 올 끝에
涙は零れてだろうか
나미다와 코보레루다로우카
눈물은 흘러내릴까
耐えられるわけないだろ
타에라레루 와케나이 다로
버틸수 있을리가 없을테지
こんなにも引き裂かれそうそう
콘나 니모 히키사카레소우
이렇게도 찢어질것같아
いつか思い出してみる
이츠카 오모이다시테미루
언젠가 다시 떠올려봐
みんな一緒に居たこと
민나 토 잇쇼니 이타코토
모두와 함께 있었다는 것
もう前すら見えないほど
모우 마에스라 미에나이호도
더이상 앞 조차 보이지 않을 정도로
泣き叫ぶ悲しみと
나키사케부 카나시미토
울부짖어 슬픔에
다레토이타노카나
누구와 있던걸까
もう見えない
모우 미에나이
이젠 보이지 않아
忘れなきゃいけないことわかってる
와스레나캬이케나이코토 와캇테루
잊으면 안된다는거 알고있어
何を してただろう
나니오 시테타 다로우
무엇을 했었더라
こんな世界で
콘나세카이데
이런 세계에서
すべての終わりの始まりわもう
스베테노 오와리노 하지마리와 모우
모든것의 끝의 시작은 이미
済んでいるんだね
슨데이룬다네
끝나있어
うつむくのはよそう
우츠무쿠노와요소우
고개숙이는건 예상
もう後悔しないで
모우코우카이시나이데
더이상 후회하지마
進める ように
스스메루 요우니
나아가듯이
いつか来る 別れに
이츠카 쿠루 와카레니
언젠가 올 이별에
心が引き裂かれそうに
코코로가히키사카레소우니
마음이 찢겨 나가듯이
なる日が来ることは
나루히가 쿠루코토와
되는 날이 오는 건
もう十分わかってる
모우쥬우분 와캇테루
이제 충분히 알고있어
いつかすべてが終わって
이츠카스베테가 오왓테
언젠가 모든것이 끝나고
何が待っているという
나니가 맛테이루토 이우
무엇이 기다린다고 말하니
誰も いなくなって
다레모 이나쿠낫테
모두 없어지고
なお居られるか悲しみと
나오 이라레루카 카나시미토
더욱 있을수 있을까 슬픔과
何を 作っても失うだけ
나니오 츠쿳테모 우시나우다케
무엇을 만들어도 잃을뿐
砂の城のように
스나노 시로노 요우니
모래성 처럼
脆く崩れ去っていく
모로쿠 쿠즈레삿테이쿠
옅게 부서져가
ちゃんとわかってる
챤토와캇테루
잘 알고있어
でも 時に弱さを見せたくもなる
데모 토키니 요와사오 미세타쿠모 나루
그래도가끔씩 약함을 보이고 싶기도해
いつか忘れられるか
이츠카 와스레라레루카
언젠가 잊을까
優し時間があったこと
야사시지칸가 앗타코토
상냥한 시간이 있었단 걸
降り ほどかなくては
후리호도카 나쿠테와
풀지 않으면
これ以上足が出ない
코레 이죠우 아시가 데나이
더이상 발이 나가지않아
いつか 割りきってしまう
이츠카 와리킷테 시마우
언젠가 수 없이 버려
それも違う気が知てる
소레모 치가우 키가 싯테루
그것도 틀린 기분이 들어
痛みは蓄積してゆく
이타미와 치쿠세키 싯테유쿠
아픔은 축적되어가
この思い破裂しそうに
코노오모이 하레츠시소우니
이 마음 파열될 것 같이
歩くのは出来る
아루쿠 노와 데키루
걷는것은 가능해
さあ前へ進め光を信じて
사아 마에에 스스메 히카리오 신지테
자 앞으로 나아가자 빛을 믿어
いつかやり遂げる日が来ること
이츠카 야리토게루 히가 쿠루 코토
언젠가 해낼 날이 올거란것
まだ自信がない
마다 지신가 나이
아직 자신이 없어
一人じゃないことを信じたい
히토리쟈나이 코토오 신지타이
혼자가 아니란 것을 믿고싶어
不器用なりに
부키요우 나리니
서투름에
いつか来る終わりに
이츠카 쿠루 오와리니
언젠가 올 끝에
涙は零れてだろうか
나미다와 코보레루다로우카
눈물은 흘러내릴까
耐えられるわけないだろ
타에라레루 와케나이 다로
버틸수 있을리가 없을테지
こんなにも引き裂かれそうそう
콘나 니모 히키사카레소우
이렇게도 찢어질것같아
いつか思い出してみる
이츠카 오모이다시테미루
언젠가 다시 떠올려봐
みんな一緒に居たこと
민나 토 잇쇼니 이타코토
모두와 함께 있었다는 것
もう前すら見えないほど
모우 마에스라 미에나이호도
더이상 앞 조차 보이지 않을 정도로
泣き叫ぶ悲しみと
나키사케부 카나시미토
울부짖어 슬픔에
7