강갯구
I'm A Believer - 하이큐!! 세컨드 시즌 1쿨 OP (신남, 순수, 즐거움, 활기, 당당, 경쾌, OST, 애니)
息を切らしながら
이키오 키라시나가라
숨을 헐떡이면서
走り続けて
하시리 츠즈케테
계속 달려
追いかける日々と
오이카케루 히비토
뒤쫓는 날들과
胸の熱さ
무네노 아츠사
가슴의 뜨거움
見渡す世界に
미와타스 세카이니
바라보는 세계에
自分ひとりが
지분 히토리가
나 혼자가
おいてかれるような気がして
오이테 카레루요우나 키가시테
남겨지는 것 같아
何が楽しいんだと人は言うけれど
나니가 타노시인다토 히토와 유우케레도
뭐가 즐겁냐고 사람들은 말하지만
それは俺にもわからない
소레와 오레니모 와카라나이
그건 나도 모르겠어
明日もし
아시타 모시
혹시 내일
うまくいかなくったって
우마쿠이카나 쿳탓테
잘 풀리지 않는다고 해도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次の my self
호시이노와 츠기노 my self
바라는 건 다음의 my self
誰かにもし
다레카니 모시
혹시 누군가가
これ以上は無駄って
코레 이죠우와 무닷테
이 이상은 쓸모없다고
大に叱れたって
다이니 시카레탓테
큰 소리로 꾸짖어도
No thank you
超えてゆくから
코에테 유쿠카라
넘어서 갈거야
Survive
この先はどうとか
코노 사키와 도우토카
이 앞이 어떻다던지
Survive
人はこうだとか
히토와 코우다토카
사람은 이렇다던지
Survive
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도우닷테이이사
우선 아무래도 좋아
So I’m a believer
好きでいることって
스키데이루코톳테
좋아하는 게
楽じゃないだろ
라쿠쟈나이다로
편하지만은 않아
押し寄せる現実
오시오세루 겐지츠
밀려드는 현실
夢の辛さに
유메노 츠라사니
꿈의 괴로움에
ギリギリの時も自分以外を
기리기리노 토키모 지분이가이오
아슬아슬한 때도 자신 말고는
頼ったらいけない気がして
타욧타라 이케나이 키가시테
의지하면 안된다고 느껴
何が正しいんだと俺も探すけど
나니가 타다시인다토 오레모 사가스케도
뭐가 바른건지 나도 찾고있지만
それは誰にもわからない
소레와 다레니모 와카라나이
그건 누구도 몰라
あの日もしこうしていればなんて
아노 히 모시 코우시테이레바난테
그 날 혹시 이랬었다면 하고
考え出すと嫌になるね次の one step
칸가에다스토 이야니나루네 츠기노 one step
생각해내면 싫어지잖아 다음의 one step
それでももし
소레데모 모시
그래도 만약
キミじゃなきゃダメだって
키미쟈나캬 다메닷테
니가 아니면 안된다고
言ってもらえたら oh thank you
잇테 모라에타라 oh thank you
말해준다면 oh thank you
傷ついた愛に
키즈츠이타 아이니
다친 사랑에
Survive
優しくなろうとか
야사시쿠 나로우토카
상냥해져야 한다던지
Survive
素直でいようとか
스나오데이요우토카
솔직해져야 한다던지
Survive
とりあえず置いときゃいいさ
토리아에즈 오이토캬이이사
우선 그냥 둬도 괜찮아
So I’m a believer
何が楽しいかって
나니가 타노시캇테
뭐가 즐거운건지
何が正しいかって
나니가 타다시캇테
뭐가 바른건지
それが俺にもわかるまで
소레가 오레니모 와카루마데
그걸 나도 알때까지
走り続けるだけさ
하시리 츠즈케루다케사
계속 달릴 뿐
明日もしうまくいかなくったって
아시타 모시 우마쿠 이카나쿳닷테
혹시 내일 잘 풀리지 않아도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次の my self
호시이노와 츠기노 my self
바라는 건 다음의 my self
誰かにもし
다레카니 모시
혹시 누군가가
これ以上は無駄って
코레 이죠우와 무닷테
이 이상은 쓸모없다고
大に叱れたって
다이니 시카레탓테
큰 소리로 꾸짖어도
No thank you
超えてゆくから
코에테유쿠카라
넘어서 갈거야
So what!
この先はどうとか
코노 사키와 도우토카
이 앞이 어떻다던지
So what!
人はこうだとか
히토와 코우다토카
사람이 이렇다던지
So what!
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도오닷테 이이사
우선 아무래도 좋아
So I’m a believer
So I’m a believer
이키오 키라시나가라
숨을 헐떡이면서
走り続けて
하시리 츠즈케테
계속 달려
追いかける日々と
오이카케루 히비토
뒤쫓는 날들과
胸の熱さ
무네노 아츠사
가슴의 뜨거움
見渡す世界に
미와타스 세카이니
바라보는 세계에
自分ひとりが
지분 히토리가
나 혼자가
おいてかれるような気がして
오이테 카레루요우나 키가시테
남겨지는 것 같아
何が楽しいんだと人は言うけれど
나니가 타노시인다토 히토와 유우케레도
뭐가 즐겁냐고 사람들은 말하지만
それは俺にもわからない
소레와 오레니모 와카라나이
그건 나도 모르겠어
明日もし
아시타 모시
혹시 내일
うまくいかなくったって
우마쿠이카나 쿳탓테
잘 풀리지 않는다고 해도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次の my self
호시이노와 츠기노 my self
바라는 건 다음의 my self
誰かにもし
다레카니 모시
혹시 누군가가
これ以上は無駄って
코레 이죠우와 무닷테
이 이상은 쓸모없다고
大に叱れたって
다이니 시카레탓테
큰 소리로 꾸짖어도
No thank you
超えてゆくから
코에테 유쿠카라
넘어서 갈거야
Survive
この先はどうとか
코노 사키와 도우토카
이 앞이 어떻다던지
Survive
人はこうだとか
히토와 코우다토카
사람은 이렇다던지
Survive
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도우닷테이이사
우선 아무래도 좋아
So I’m a believer
好きでいることって
스키데이루코톳테
좋아하는 게
楽じゃないだろ
라쿠쟈나이다로
편하지만은 않아
押し寄せる現実
오시오세루 겐지츠
밀려드는 현실
夢の辛さに
유메노 츠라사니
꿈의 괴로움에
ギリギリの時も自分以外を
기리기리노 토키모 지분이가이오
아슬아슬한 때도 자신 말고는
頼ったらいけない気がして
타욧타라 이케나이 키가시테
의지하면 안된다고 느껴
何が正しいんだと俺も探すけど
나니가 타다시인다토 오레모 사가스케도
뭐가 바른건지 나도 찾고있지만
それは誰にもわからない
소레와 다레니모 와카라나이
그건 누구도 몰라
あの日もしこうしていればなんて
아노 히 모시 코우시테이레바난테
그 날 혹시 이랬었다면 하고
考え出すと嫌になるね次の one step
칸가에다스토 이야니나루네 츠기노 one step
생각해내면 싫어지잖아 다음의 one step
それでももし
소레데모 모시
그래도 만약
キミじゃなきゃダメだって
키미쟈나캬 다메닷테
니가 아니면 안된다고
言ってもらえたら oh thank you
잇테 모라에타라 oh thank you
말해준다면 oh thank you
傷ついた愛に
키즈츠이타 아이니
다친 사랑에
Survive
優しくなろうとか
야사시쿠 나로우토카
상냥해져야 한다던지
Survive
素直でいようとか
스나오데이요우토카
솔직해져야 한다던지
Survive
とりあえず置いときゃいいさ
토리아에즈 오이토캬이이사
우선 그냥 둬도 괜찮아
So I’m a believer
何が楽しいかって
나니가 타노시캇테
뭐가 즐거운건지
何が正しいかって
나니가 타다시캇테
뭐가 바른건지
それが俺にもわかるまで
소레가 오레니모 와카루마데
그걸 나도 알때까지
走り続けるだけさ
하시리 츠즈케루다케사
계속 달릴 뿐
明日もしうまくいかなくったって
아시타 모시 우마쿠 이카나쿳닷테
혹시 내일 잘 풀리지 않아도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次の my self
호시이노와 츠기노 my self
바라는 건 다음의 my self
誰かにもし
다레카니 모시
혹시 누군가가
これ以上は無駄って
코레 이죠우와 무닷테
이 이상은 쓸모없다고
大に叱れたって
다이니 시카레탓테
큰 소리로 꾸짖어도
No thank you
超えてゆくから
코에테유쿠카라
넘어서 갈거야
So what!
この先はどうとか
코노 사키와 도우토카
이 앞이 어떻다던지
So what!
人はこうだとか
히토와 코우다토카
사람이 이렇다던지
So what!
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도오닷테 이이사
우선 아무래도 좋아
So I’m a believer
So I’m a believer
41