Ampersand
MYLK - Dream Catcher (Blue Satellite Remix) (희망, 평화, 순수, 즐거움, 일렉트로닉, 피아노, 리믹스)
[Verse 1] [Verse 2]
眠りにつく時に
네무리니 츠쿠 토키니
잠에드는 때에
夢の世界
유메노 세카이
꿈의 세계
Just my 世界に
Just my 세카이니
Just my 세계에
Let's go!
ファンタジーと Sci-Fiに
환타지토 Sci-Fi니
판타지와 Sci-Fi에
色々あるね
이로이로 아루네
여러가지 있지
他の世界
호카노 세카이
다른 세계를
Let's find out
虹の
니지노
무지개의
階段に上がる
카이단니 아가루
계단에 오르는
とっても大変頑張ろう
톳테모 타이헨 간바로우
무척 큰일이지만 힘내자
勇気を出して
유우키오 다시테
용기를 내서
Never give up 私は
Never give up 와타시와
Never give up 나는
[Chorus]
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
皆で探そう
민나데 사가소우
모두함께 찾아보자
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
ミラクルを起こすの
미라쿠루오 오코스노
기적을 일으키는 거야
Let's go
(x2)
[Bridge]
メモリでいっぱい
메모리데 잇파이
메모리로 가득해서
システムオーバーロード
시스테무 오바로도
시스템 오버로드
迷子になっても諦めない
마이고니 낫테모 아키라메나이
미아가 되어도 포기하지 않아
出口探すまでは
데쿠치 사가스 마데와
출구를 찾기 전까진
[Outro]
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
皆で探そう
민나데 사가소우
모두함께 찾아보자
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
ミラクルを起こすの
미라쿠루오 오코스노
기적을 일으키는 거야
眠りにつく時に
네무리니 츠쿠 토키니
잠에드는 때에
夢の世界
유메노 세카이
꿈의 세계
Just my 世界に
Just my 세카이니
Just my 세계에
Let's go!
ファンタジーと Sci-Fiに
환타지토 Sci-Fi니
판타지와 Sci-Fi에
色々あるね
이로이로 아루네
여러가지 있지
他の世界
호카노 세카이
다른 세계를
Let's find out
虹の
니지노
무지개의
階段に上がる
카이단니 아가루
계단에 오르는
とっても大変頑張ろう
톳테모 타이헨 간바로우
무척 큰일이지만 힘내자
勇気を出して
유우키오 다시테
용기를 내서
Never give up 私は
Never give up 와타시와
Never give up 나는
[Chorus]
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
皆で探そう
민나데 사가소우
모두함께 찾아보자
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
ミラクルを起こすの
미라쿠루오 오코스노
기적을 일으키는 거야
Let's go
(x2)
[Bridge]
メモリでいっぱい
메모리데 잇파이
메모리로 가득해서
システムオーバーロード
시스테무 오바로도
시스템 오버로드
迷子になっても諦めない
마이고니 낫테모 아키라메나이
미아가 되어도 포기하지 않아
出口探すまでは
데쿠치 사가스 마데와
출구를 찾기 전까진
[Outro]
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
皆で探そう
민나데 사가소우
모두함께 찾아보자
Catcher-ca-catcher
夢の
유메노
꿈의
Hunter-hu-hunter
前向きに歩こう
마에무키니 아루코우
긍정적으로 걷자
ミラクルを起こすの
미라쿠루오 오코스노
기적을 일으키는 거야
10