강갯구
Sister, Friend, Lover - 기어와라 나루코양 W 5화,9화 ED (잔잔, 순수, 따뜻, OST, 애니)
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
いつだってそばにいるから
이츠닷테 소바니이루카라
언제라도 곁에 있을테니까
簡単にナシと決めないで
칸탄니 나시토키메나이데
간단하게 없던 일로 하지말아줘
受け止めて
우케토메테
받아들여줘
唐突でも 冒涜でも あの子に今
토-토츠데모 보-토쿠데모 아노코니이마
당돌해도 무례해도 저 아이를 지금
恋してるの
코이시테루노
사랑하고 있어
あんな風に そんな風に あなたのこと
안나후우니 손나후우니 아나타노코토
저런 식으로 그런 식으로 당신을
見つめてるの
미츠메테루노
바라보고 있어
おそろいの制服 着ると
오소로이노세-후쿠 키루토
짝이 맞는 교복을 입으면
嬉しくなる また高まる
우레시쿠나루 마타타카마루
기뻐져서 또다시 기분이 고조되어
あらゆる世界の秩序
아라유루세카이노 치츠죠
온갖 세계의 질서를
カワイイが乱して行く
카와이이가 미다시테유쿠
귀여움이 어지럽혀가
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
いつだってそばにいるから
이츠닷테 소바니이루카라
언제라도 곁에 있을테니까
簡単にナシと決めないで
칸탄니 나시토키메나이데
간단하게 없던 일로 하지말아줘
受け止めて… Wanna be
우케토메테 Wanna be
받아들여줘 Wanna be
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
あらゆるニーズに対応
아라유루 니-즈니 타이오-
모든 요구에도 대응할게
私たち 完璧な関係になれる
와타시타치 캄뻬키나 칸케이니나레루
우리들은 완벽한 관계가 될 수 있어
覚えている? 覚えてない?
오보에테이루?오보에테나이?
기억하고 있어? 기억하고 있지 않아?
どっちだって 構わないけど
돗치닷테 카마와나이케도
어느 쪽이라도 상관없지만
誰か好きになる気持ちは
다레카 스키니나루키모치와
누군가를 좋아하게 되는 마음은
歴史にさえ 縛られない
레키시니사에 시바라레나이
역사조차도 속박할 수 없어
ツインテール揺れるたびに
츠인테-루 유레루타비니
트윈테일이 흔들릴 때마다
恋心は増えるばかり
코이고코로와 후에루바카리
사랑하는 마음은 늘어만 갈 뿐
傷つけられた思い出
키즈츠케라레타 오모이데
상처받은 추억
愛情に変換して
아이죠-니 헨칸시테
애정으로 변환해서
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
どこまでもついて行くから
도코마데모 츠이테유쿠카라
어디까지든 따라갈테니까
逃げたって 撒いたつもりでも
니게탓테 마이타츠모리데모
도망가도 포기한 척해도
ムダだから… Wanna be
무다다카라 Wanna be
소용없으니까 Wanna be
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
パートナー的に万能
파-토나-테키니 반노-
파트너로서도 만능
私たち 完璧な関係になれる
와타시타치 캄뻬키나 칸케이니나레루
우리들은 완벽한 관계가 될 수 있어
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
いつだってそばにいるから
이츠닷테 소바니이루카라
언제라도 곁에 있을테니까
簡単にナシと決めないで
칸탄니 나시토키메나이데
간단히 없던 일로 하지말아줘
受け止めて・・・ Wanna be
우케토메테 Wanna be
받아들여줘 Wanna be
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
あらゆるニーズに対応
아라유루 니-즈니 타이오-
모든 요구에도 대응할게
私たち 完璧な関係になれる
와타시타치 캄뻬키나 칸케이니나레루
우리는 완벽한 관계가 될 수 있어
자매, 친구, 연인
いつだってそばにいるから
이츠닷테 소바니이루카라
언제라도 곁에 있을테니까
簡単にナシと決めないで
칸탄니 나시토키메나이데
간단하게 없던 일로 하지말아줘
受け止めて
우케토메테
받아들여줘
唐突でも 冒涜でも あの子に今
토-토츠데모 보-토쿠데모 아노코니이마
당돌해도 무례해도 저 아이를 지금
恋してるの
코이시테루노
사랑하고 있어
あんな風に そんな風に あなたのこと
안나후우니 손나후우니 아나타노코토
저런 식으로 그런 식으로 당신을
見つめてるの
미츠메테루노
바라보고 있어
おそろいの制服 着ると
오소로이노세-후쿠 키루토
짝이 맞는 교복을 입으면
嬉しくなる また高まる
우레시쿠나루 마타타카마루
기뻐져서 또다시 기분이 고조되어
あらゆる世界の秩序
아라유루세카이노 치츠죠
온갖 세계의 질서를
カワイイが乱して行く
카와이이가 미다시테유쿠
귀여움이 어지럽혀가
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
いつだってそばにいるから
이츠닷테 소바니이루카라
언제라도 곁에 있을테니까
簡単にナシと決めないで
칸탄니 나시토키메나이데
간단하게 없던 일로 하지말아줘
受け止めて… Wanna be
우케토메테 Wanna be
받아들여줘 Wanna be
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
あらゆるニーズに対応
아라유루 니-즈니 타이오-
모든 요구에도 대응할게
私たち 完璧な関係になれる
와타시타치 캄뻬키나 칸케이니나레루
우리들은 완벽한 관계가 될 수 있어
覚えている? 覚えてない?
오보에테이루?오보에테나이?
기억하고 있어? 기억하고 있지 않아?
どっちだって 構わないけど
돗치닷테 카마와나이케도
어느 쪽이라도 상관없지만
誰か好きになる気持ちは
다레카 스키니나루키모치와
누군가를 좋아하게 되는 마음은
歴史にさえ 縛られない
레키시니사에 시바라레나이
역사조차도 속박할 수 없어
ツインテール揺れるたびに
츠인테-루 유레루타비니
트윈테일이 흔들릴 때마다
恋心は増えるばかり
코이고코로와 후에루바카리
사랑하는 마음은 늘어만 갈 뿐
傷つけられた思い出
키즈츠케라레타 오모이데
상처받은 추억
愛情に変換して
아이죠-니 헨칸시테
애정으로 변환해서
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
どこまでもついて行くから
도코마데모 츠이테유쿠카라
어디까지든 따라갈테니까
逃げたって 撒いたつもりでも
니게탓테 마이타츠모리데모
도망가도 포기한 척해도
ムダだから… Wanna be
무다다카라 Wanna be
소용없으니까 Wanna be
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
パートナー的に万能
파-토나-테키니 반노-
파트너로서도 만능
私たち 完璧な関係になれる
와타시타치 캄뻬키나 칸케이니나레루
우리들은 완벽한 관계가 될 수 있어
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
いつだってそばにいるから
이츠닷테 소바니이루카라
언제라도 곁에 있을테니까
簡単にナシと決めないで
칸탄니 나시토키메나이데
간단히 없던 일로 하지말아줘
受け止めて・・・ Wanna be
우케토메테 Wanna be
받아들여줘 Wanna be
Sister, Friend, Lover
자매, 친구, 연인
あらゆるニーズに対応
아라유루 니-즈니 타이오-
모든 요구에도 대응할게
私たち 完璧な関係になれる
와타시타치 캄뻬키나 칸케이니나레루
우리는 완벽한 관계가 될 수 있어
7