logo

브금

#Siae
#Siae
·6년전

Aqours - Kiseki Hikaru 기적, 빛나다 キセキヒカル (Full Ver.) (훈훈, 감동, 우울, 슬픔, 희망)

러브라이브 선샤인 2기 TVA 블루레이 7권 특전곡
iseki Hikaru 기적, 빛나다 キセキヒカル (Full Ver.)
가사는 다음과 같습니다.

いつの間にか来たね
이츠노마니카 키타네
어느샌가 와버렸어

こんな遠い所まで
콘나 토오이 토코마데
이렇게나 먼 곳까지

ああ空はいつもの青い空
아아 소라와 이츠모노 아오이소라
아아 하늘은 언제나처럼 푸른 하늘

何もなかったから
나니모 나캇타카라
아무 것도 없었기에

何がつかみたい思いが
나니카 츠카미타이 오모이가
무언갈 붙잡고싶다는 마음이

ああ道をつくってくれたのかな
아아 미치오 츠쿳테쿠레타노카나
아아 길을 만들어 준 것이려나

奇跡は起こると (起こると) 知ったよ
키세키와 오코루토 (오코루토) 싯타요
기적은 일어날 거란걸 (일어날 거란걸) 알게 됐어

あの頃の僕らへと 教えて (教えて) あげたい
아노코로노 보쿠라에토 오시에테 (오시에테) 아게타이
그 때의 우리들에게 가르쳐 (가르쳐) 주고싶어


諦めないことが夢への手掛かりだと
아키라메나이 코토가 유메에노 테가카리다토
포기하지 않는 마음이 꿈으로 이끄는 단서라고

今だから言ってもいいかな 言いたいね
이마다카라 잇테모이이카나 이이타이네
지금이니까 말해도 괜찮을까 말하고 싶어

迷いに揺れる心 それでも前を向いて
마요이니 유레루 코코로 소레데모 마에오 무이테
망설임에 흔들리는 마음 그래도 앞을 향해 가자

やまない雨はないと走ってきたよ
야마나이 아메와 나이토 하싯테키타요
그치지 않는 비는 없다며 달려왔는걸

(だからねサンシャイン)見上がれば暑い太陽
(다카라네 산샤인) 미아가레바 아츠이 타이요오
(그러니까 선샤인) 올려다보면 뜨거운 태양이 있어


ひとりからふたりへ
히토리카라 후타리에
한 명에서 두 명으로

ふたりからみんなの中に
후타리카라 민나노 나카니
두 명에서 모두의 마음에

ああ 伝わってくれた 夢の鼓動
아아 츠타왓테쿠레타 유메노 코도오
아아 전해져나간 꿈의 고동

何もなかったのに
나니모 나캇타노니
아무것도 없었는데도

何かできる気がしてたよ
나니카 데키루 키가 시테타요
무언가 할 수 있을거란 느낌이 들었어

ああ 大胆すぎたかな でも頑張れた
아아 다이탄스기타카나 데모 간바레타
아아 너무 대담했으려나 그래도 힘낼 수 있었어

キセキが起こったね (キセキが) 本当に
키세키가 오콧타네 (키세키가) 혼토니
기적이 일어난거야 (기적이) 정말로

悩んでた僕らへと 教えて (教えて) あげたい
나얀데타 보쿠라에토 오시에테 (오시에테) 아게타이
고민하던 우리들에게 가르쳐 (가르쳐) 주고싶어


投げ出したい時こそ 大きく変わる時さ
나게다시타이 토키코소 오오키쿠 카와루 토키사
그만두고 싶을 때야말로 크게 변하는 순간인거야

そこにきっとチャンスがあるから あったから
소코니 킷토 챤스가 아루카라 앗타카라
그곳에 분명 찬스가 있으니까 있었으니까

動いてないと探せない 休んでも止まらないで
우고이테나이토 사가세나이 야슨데모 토마라나이데
움직이지 않으면 찾을 수 없어 쉬더라도 멈추지말아줘

明けない夜はないと走ってきたね
아케나이 요루와 나이토 하싯테키타네
밝지 않는 밤은 없다며 달려왔잖아

(そうだよサンシャイン) いつだって熱い太陽
(소오다요 산샤인) 이츠닷테 아츠이 타이요오
(그래 선샤인) 언제나 뜨거운 태양이 있어


ヒカリ ユウキ ミライ 歌にすれば
히카리 유우키 미라이 우타니 스레바
반짝임 용기 미래 노래로 부르면

照れくさい言葉だって届けられるから
데레쿠사이 코토바닷테 토도케라레루카라
쑥스러울 말이라 해도 전해질 수 있을테니까

大きな声で!
오오키나 코에데!
커다란 목소리로!


諦めないことが夢への手掛かりだと
아키라메나이 코토가 유메에노 테가카리다토
포기하지 않는 마음이 꿈으로 이끄는 단서라고

今だから言ってもいいかな 言いたいね
이마다카라 잇테모이이카나 이이타이네
지금이니까 말해도 괜찮을까 말하고 싶어

迷いに揺れる心 それでも前を向いて
마요이니 유레루 코코로 소레데모 마에오 무이테
망설임에 흔들리는 마음 그래도 앞을 향해 가자

やまない雨はないと走ってきたよ
야마나이 아메와 나이토 하싯테키타요
그치지 않는 비는 없다며 달려왔는걸

(だからねサンシャイン)見上がれば暑い太陽
(다카라네 산샤인) 미아가레바 아츠이 타이요오
(그러니까 선샤인) 올려다보면 뜨거운 태양이 있어


動いてないと探せない 休んでも止まらないで
우고이테나이토 사가세나이 야슨데모 토마라나이데
움직이지 않으면 찾을 수 없어 쉬더라도 멈추지말아줘

夜が明けた空には
요루가 아케타 소라니와
밤이 밝은 하늘에는

太陽…!
타이요오...!
태양이 있어...!
13