강갯구
3331 - 하츠네 미쿠 (좌절, 격렬, 진지, 심각, 경쾌)
物語によれば人生とは
모노가타리니 요레바 진세이토와
이야기에 의하면 인생이란
幸せでなければいけないらしい
시아와세데나케레바 이케나이라시이
행복하지 않으면 안된다나봐
もしそうなら私の毎日は
모시소우나라 와타시노 마이니치와
만약 그렇다면 나의 하루하루는
人生とすら呼んじゃいけないよ
진세이토스라 욘쟈이케나이요
인생이라고도 부를 수 없어
ねぇ 誰でもいいよ 優しくして
네에 다레데모이이요 야사시쿠시테
있잖아, 누구라도 좋아 상냥하게대해줘
うっかり勘違いするくらいに
웃카리 칸치가이스루 쿠라이니
깜빡하고 착각해버릴 정도로
「まだまだ捨てたもんじゃないな」って
「마다마다 스테타몬쟈나이낫」테
「아직까진 쓸만하네」라고
そう思っていないと とてもじゃないけど
소우 오못테이나이토 토테모쟈나이케도
그렇게 생각하지않으면 도저히 안되겠으니까
生きて行くのは簡単で
이키테이쿠노와 칸탄데
살아가는건 간단해서
生きないほうが遥かに難しい
이키나이호우가 하루카니 무즈카시이
살지않는게 더 어려운것같아
大事にしなくともほら私の
다이지니 시나쿠토모 호라 와타시노
소중히 대해주지 않아도돼 봐, 나의
命はとっくに持て余してる
이노치와 톳쿠니 모테아마시테루
생명은 이미 주체를 못하겠어
カードゲームはもう詰んだ気配
카도게무와 모우 츤다케하이
카드게임은 벌써 길이 막혔고
すでにロクな手札がない状態
스데니 로쿠나 테후다가 나이죠타이
이젠 쓸만한 수단은 없는상태
それでも残りウン十年の生
소레데모 노코리운쥬넨노 세이
그래도 남은 약 10년의 삶
精一杯の笑顔で生き抜け
세잇파이노 에가오데 이키누케
있는 힘껏 웃는얼굴로 살아남아
あぁ 素晴らしく凡庸な
아아 스바라시쿠 본요나
아아 멋질정도로 평범한
こんな世界に 一体 誰がした
콘나 세카이 잇타이 다레가시타
이런 세계 대체 누가 만든거야
でも辞められないし止められない
데모 야메라레나이시 토메라레나이
하지만 포기할수도 없고 멈출수도 없어
止めたところで 「だから何?」
토메타토코로데「다카라나니?」
멈춘 순간 「그래서 뭐?」
ああああ
아아아아
아아아아
毎日にアンコールなど無い
마이니치니 안코르나도 나이
매일 앵콜따윈 없어
太陽が落ちたらサヨウナラ
타이요가 오치타라 사요나라
태양이 떨어지면 안녕
エンドロールが流れたって
엔도루가 나가레탓테
엔드롤이 흐른다고
誰の名前か分かりゃしないよ
다레노 나마에카 와카랴시나이요
누구 이름인지 알리가 없지
人生にアンコールなど無い
진세이니 안코르나도 나이
인생에 앵콜따위 없어
残機一機じゃ不安で寝れぬ
잔키잇키쟈 후안데 네레누
남은 한목숨으론 불안해서 잘수도 없어
うっかり嵌って堕ちたって
웃카리 하맛테 오치탓테
깜빡하고 걸려들어 떨어진다해도
誰も気づいちゃくれないよ
다레모 키즈이챠쿠레나이요
아무도 눈치채주질 않아
ヒト それ単体に価値なんてさぁ
히토 소레 단타이니 가치난테사아
인간 그 단체의 가치따위 말야
物語によれば人生とは
모노가타리니 요레바 진세이토와
이야기에 의하면 인생이란
万物にかけがえが無いらしい
반부츠니 카케가에가 나이라시이
모든 세상에 맞바꿀수 없다나봐
もしそうなら私の将来は
모시소우나라 와타시노 쇼라이와
만약 그렇다면 나의 장래는
最早 変えられない気がするんだ
모하야 카에라레나이 키가스룬다
이미 바꿀수 없는 기분이 들어
ねぇそれならいっそ閉じてしまおう
네에 소레나라잇소 토지테 시마오우
있잖아 그럴꺼면 차라리 닫아버리자
ああ これで解決ハッピーエンド
아아 코레데 카이케츠 핫피엔도
아아 이걸로 해걸 해피엔드
さあさ お手を拝借皆々様
사아사 오테오 하이샤쿠 미나미나 사마
자아, 손을 빌려주세요 여러분
ライフワズビューティフル
라이프워즈 뷰티풀
Life was beautiful
ほら
호라
봐
何泣いてるの
나니 나이테루노
뭘 울고 있어
何で泣いてるの
난데 나이테루노
왜 울고있어
欲しかったのはこれじゃないの
호시캇타노와 코레쟈나이노
원했던건 이런게 아니야
さぁさ 笑って
사아사 와랏테
자 웃어봐
精一杯 笑って
세잇파이 와랏테
있는힘껏 웃어봐
嫌なら生きるしかないぜ
이야나라 이키루시카나이제
싫다면 살아가는 수밖에 없어
あああああああああ
아아아아아아아아아
아아아아아아아아아
毎日にアンコールなど無い
마이니치니 안코르나도 나이
매일 앵콜따윈 없어
太陽が落ちたらサヨウナラ
타이요가 오치타라 사요나라
태양이 떨어지면 안녕
エンドロールが流れたって
엔도루가 나가레탓테
엔드롤이 흐른다고
君の名前は分かりゃしないよ
키미노 나마에와 와카랴시나이요
너의 이름을 알리가 없지
人生にアンコールなど無い
진세이니 안코르나도 나이
인생에 앵콜따위 없어
残機一機じゃ不安で寝れぬ
잔키잇키쟈 후안데 네레누
남은 한목숨으론 불안해서 잘수도 없어
でもうっかり嵌って堕ちた時
데모 웃카리 하맛테 오치타 토키
하지만 깜빡하고 걸려들어 떨어졌을때
あなたなら気付いてくれますか
아나타나라 키즈이테 쿠레마스카
당신이라면 눈치채 주실껀가요
ヒト それ単体に価値なんてさぁ
히토 소레 단타이니 카치난테사아
인간 그 단체의 가치따위 말야
모노가타리니 요레바 진세이토와
이야기에 의하면 인생이란
幸せでなければいけないらしい
시아와세데나케레바 이케나이라시이
행복하지 않으면 안된다나봐
もしそうなら私の毎日は
모시소우나라 와타시노 마이니치와
만약 그렇다면 나의 하루하루는
人生とすら呼んじゃいけないよ
진세이토스라 욘쟈이케나이요
인생이라고도 부를 수 없어
ねぇ 誰でもいいよ 優しくして
네에 다레데모이이요 야사시쿠시테
있잖아, 누구라도 좋아 상냥하게대해줘
うっかり勘違いするくらいに
웃카리 칸치가이스루 쿠라이니
깜빡하고 착각해버릴 정도로
「まだまだ捨てたもんじゃないな」って
「마다마다 스테타몬쟈나이낫」테
「아직까진 쓸만하네」라고
そう思っていないと とてもじゃないけど
소우 오못테이나이토 토테모쟈나이케도
그렇게 생각하지않으면 도저히 안되겠으니까
生きて行くのは簡単で
이키테이쿠노와 칸탄데
살아가는건 간단해서
生きないほうが遥かに難しい
이키나이호우가 하루카니 무즈카시이
살지않는게 더 어려운것같아
大事にしなくともほら私の
다이지니 시나쿠토모 호라 와타시노
소중히 대해주지 않아도돼 봐, 나의
命はとっくに持て余してる
이노치와 톳쿠니 모테아마시테루
생명은 이미 주체를 못하겠어
カードゲームはもう詰んだ気配
카도게무와 모우 츤다케하이
카드게임은 벌써 길이 막혔고
すでにロクな手札がない状態
스데니 로쿠나 테후다가 나이죠타이
이젠 쓸만한 수단은 없는상태
それでも残りウン十年の生
소레데모 노코리운쥬넨노 세이
그래도 남은 약 10년의 삶
精一杯の笑顔で生き抜け
세잇파이노 에가오데 이키누케
있는 힘껏 웃는얼굴로 살아남아
あぁ 素晴らしく凡庸な
아아 스바라시쿠 본요나
아아 멋질정도로 평범한
こんな世界に 一体 誰がした
콘나 세카이 잇타이 다레가시타
이런 세계 대체 누가 만든거야
でも辞められないし止められない
데모 야메라레나이시 토메라레나이
하지만 포기할수도 없고 멈출수도 없어
止めたところで 「だから何?」
토메타토코로데「다카라나니?」
멈춘 순간 「그래서 뭐?」
ああああ
아아아아
아아아아
毎日にアンコールなど無い
마이니치니 안코르나도 나이
매일 앵콜따윈 없어
太陽が落ちたらサヨウナラ
타이요가 오치타라 사요나라
태양이 떨어지면 안녕
エンドロールが流れたって
엔도루가 나가레탓테
엔드롤이 흐른다고
誰の名前か分かりゃしないよ
다레노 나마에카 와카랴시나이요
누구 이름인지 알리가 없지
人生にアンコールなど無い
진세이니 안코르나도 나이
인생에 앵콜따위 없어
残機一機じゃ不安で寝れぬ
잔키잇키쟈 후안데 네레누
남은 한목숨으론 불안해서 잘수도 없어
うっかり嵌って堕ちたって
웃카리 하맛테 오치탓테
깜빡하고 걸려들어 떨어진다해도
誰も気づいちゃくれないよ
다레모 키즈이챠쿠레나이요
아무도 눈치채주질 않아
ヒト それ単体に価値なんてさぁ
히토 소레 단타이니 가치난테사아
인간 그 단체의 가치따위 말야
物語によれば人生とは
모노가타리니 요레바 진세이토와
이야기에 의하면 인생이란
万物にかけがえが無いらしい
반부츠니 카케가에가 나이라시이
모든 세상에 맞바꿀수 없다나봐
もしそうなら私の将来は
모시소우나라 와타시노 쇼라이와
만약 그렇다면 나의 장래는
最早 変えられない気がするんだ
모하야 카에라레나이 키가스룬다
이미 바꿀수 없는 기분이 들어
ねぇそれならいっそ閉じてしまおう
네에 소레나라잇소 토지테 시마오우
있잖아 그럴꺼면 차라리 닫아버리자
ああ これで解決ハッピーエンド
아아 코레데 카이케츠 핫피엔도
아아 이걸로 해걸 해피엔드
さあさ お手を拝借皆々様
사아사 오테오 하이샤쿠 미나미나 사마
자아, 손을 빌려주세요 여러분
ライフワズビューティフル
라이프워즈 뷰티풀
Life was beautiful
ほら
호라
봐
何泣いてるの
나니 나이테루노
뭘 울고 있어
何で泣いてるの
난데 나이테루노
왜 울고있어
欲しかったのはこれじゃないの
호시캇타노와 코레쟈나이노
원했던건 이런게 아니야
さぁさ 笑って
사아사 와랏테
자 웃어봐
精一杯 笑って
세잇파이 와랏테
있는힘껏 웃어봐
嫌なら生きるしかないぜ
이야나라 이키루시카나이제
싫다면 살아가는 수밖에 없어
あああああああああ
아아아아아아아아아
아아아아아아아아아
毎日にアンコールなど無い
마이니치니 안코르나도 나이
매일 앵콜따윈 없어
太陽が落ちたらサヨウナラ
타이요가 오치타라 사요나라
태양이 떨어지면 안녕
エンドロールが流れたって
엔도루가 나가레탓테
엔드롤이 흐른다고
君の名前は分かりゃしないよ
키미노 나마에와 와카랴시나이요
너의 이름을 알리가 없지
人生にアンコールなど無い
진세이니 안코르나도 나이
인생에 앵콜따위 없어
残機一機じゃ不安で寝れぬ
잔키잇키쟈 후안데 네레누
남은 한목숨으론 불안해서 잘수도 없어
でもうっかり嵌って堕ちた時
데모 웃카리 하맛테 오치타 토키
하지만 깜빡하고 걸려들어 떨어졌을때
あなたなら気付いてくれますか
아나타나라 키즈이테 쿠레마스카
당신이라면 눈치채 주실껀가요
ヒト それ単体に価値なんてさぁ
히토 소레 단타이니 카치난테사아
인간 그 단체의 가치따위 말야
21