はまぶち
들리나요(聞こえますか) - HoneyWorks feat.flower
가사-
泣きそうだ
나키 소-다
울 것 같아
今日もまた失敗しちゃった
쿄-모 마타 싯파이시챳타
오늘도 또 실패해버렸어
こんな時あなたなら…
콘나 토키 아나타나라…
이럴 때 당신이라면…
ねぇ 考えるよ
네- 캉가에루요
저기 생각해
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
どこにいますか?聞こえますか?
도코니 이마스카? 키코에마스카?
어디에 있나요? 들리나요?
会えない人よ
아에나이 히토요
만날 수 없는 사람이여
記憶の笑顔に触れたい
키오쿠노 에가오니 후레타이
기억 속의 그 미소에 닿고 싶어
覚えてる?
오보에테루?
기억하고 있어?
僕の夢 あなたがくれたんだよ
보쿠노 유메 아나타가 쿠레탄다요
나의 꿈 당신이 주었던 거야
レンズ越し残してく思い出たち
렌즈고시 노코시테쿠 오모이데타치
렌즈너머 남겨가는 추억들
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
僕にも友達ができたよ
보쿠니모 토모다치가 데키타요
나에게도 친구가 생겼어
紹介するよ
쇼-카이스루요
소개할게
不器用だけど 優しい人です
부키요-다케도 야사시이 히토데스
서투르지만 상냥한 사람이에요
大人になれば寂しさも忘れていけるの?
오토나니 나레바 사비시사모 와스레테 이케루노?
어른이 된다면 외로움도 잊어갈 수 있는 거야?
なんて言ったら
난테 잇타라
라고 말하면
怒っちゃうかな
오콧챠우카나
화를 낼까
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
どこにいますか?聞こえますか?
도코니 이마스카? 키코에마스카?
어디에 있나요? 들리나요?
会えない人よ
아에나이 히토요
만날 수 없는 사람이여
記憶の笑顔に触れたい
키오쿠노 에가오니 후레타이
기억 속의 그 미소에 닿고 싶어
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
僕にも大事な人ができたよ
보쿠니모 다이지나 히토가 데키타요
나에게도 소중한 사람이 생겼어
聞こえてる?
키코에테루?
들리고 있어?
不器用だけど 優しい人です
부키요-다케도 야사시이 히토데스
서투르지만 상냥한 사람이에요
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
見ててください
미테테 쿠다사이
지켜봐주세요
泣きそうだ
나키 소-다
울 것 같아
今日もまた失敗しちゃった
쿄-모 마타 싯파이시챳타
오늘도 또 실패해버렸어
こんな時あなたなら…
콘나 토키 아나타나라…
이럴 때 당신이라면…
ねぇ 考えるよ
네- 캉가에루요
저기 생각해
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
どこにいますか?聞こえますか?
도코니 이마스카? 키코에마스카?
어디에 있나요? 들리나요?
会えない人よ
아에나이 히토요
만날 수 없는 사람이여
記憶の笑顔に触れたい
키오쿠노 에가오니 후레타이
기억 속의 그 미소에 닿고 싶어
覚えてる?
오보에테루?
기억하고 있어?
僕の夢 あなたがくれたんだよ
보쿠노 유메 아나타가 쿠레탄다요
나의 꿈 당신이 주었던 거야
レンズ越し残してく思い出たち
렌즈고시 노코시테쿠 오모이데타치
렌즈너머 남겨가는 추억들
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
僕にも友達ができたよ
보쿠니모 토모다치가 데키타요
나에게도 친구가 생겼어
紹介するよ
쇼-카이스루요
소개할게
不器用だけど 優しい人です
부키요-다케도 야사시이 히토데스
서투르지만 상냥한 사람이에요
大人になれば寂しさも忘れていけるの?
오토나니 나레바 사비시사모 와스레테 이케루노?
어른이 된다면 외로움도 잊어갈 수 있는 거야?
なんて言ったら
난테 잇타라
라고 말하면
怒っちゃうかな
오콧챠우카나
화를 낼까
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
どこにいますか?聞こえますか?
도코니 이마스카? 키코에마스카?
어디에 있나요? 들리나요?
会えない人よ
아에나이 히토요
만날 수 없는 사람이여
記憶の笑顔に触れたい
키오쿠노 에가오니 후레타이
기억 속의 그 미소에 닿고 싶어
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
僕にも大事な人ができたよ
보쿠니모 다이지나 히토가 데키타요
나에게도 소중한 사람이 생겼어
聞こえてる?
키코에테루?
들리고 있어?
不器用だけど 優しい人です
부키요-다케도 야사시이 히토데스
서투르지만 상냥한 사람이에요
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
見ててください
미테테 쿠다사이
지켜봐주세요
8