음악의 아이
러브라이브 선샤인 6화 삽입곡 - 꿈에서 밤하늘을 비추고 싶어[夢で夜空を照らしたい]
가사 입니다
작사:하타 아키 (畑 亜貴)
작곡:마스 하지메 (光増 ハジメ)
편곡:EFFY
気持ちだけ…他になにもない?
키모치다케 호카니 나니모 나이?
마음 뿐, 그 외엔 아무것도 없다고?
ちがうんだよこっち来て こころの目で見たら
치가운다요 콧치 키테 코코로노 메데 미타라
아니야, 이쪽으로 와서 마음의 눈으로 보면
誰の胸にも願いがある
다레노 무네니모 네가이가 아루
누구나 가슴에 바라는 것이 있어
大切なこの場所で感じてみよう
타이세츠나 코노 바쇼데 칸지테미요오
소중한 이 장소에서 느껴보자
波が映した星の輝き 遠いあこがれの色
나미가 우츠시타 호시노 카가야키 토오이 아코가레노 이로
파도가 비추었던 별의 반짝임, 머나먼 동경의 색
いつか叶うことを信じれば
이츠카 카나우 코토오 신지레바
언젠가 이루어질 거라고 믿는다면
明日への道がたぶん わかるんだ
아시타에노 미치가 타분 와카룬다
내일으로 이어지는 길을 아마 알 수 있을 거야
それは階段 それとも扉
소레와 카이단 소레토모 토비라
그것은 계단? 아니면 문?
夢のかたちは色々あるんだろう
유메노 카타치와 이로이로 아룬다로오
꿈의 형태는 여러가지가 있을 테지
そして繋がれ みんな繋がれ
소시테 츠나가레 민나 츠나가레
그리고 이어져라, 모두 이어져라
夜空を照らしにいこう
요조라오 테라시니 이코오
밤하늘을 비추러 가는 거야
消えない 消えない 消えないのは
키에나이 키에나이 키에나이노와
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 않는 것은
いままで自分を育てた景色
이마마데 지분오 소다테타 케시키
지금까지 나를 키워주었던 풍경
消さない 消さない 消さないように
케사나이 케사나이 케사나이요오니
지워지지 않아, 지워지지 않아, 지워지지 않도록
ここから始まろう つぎは飛びだそう
코코카라 하지마로오 츠기와 토비다소오
여기에서 시작하자, 다음엔 뛰쳐나가자
それは階段なのか それとも扉か
소레와 카이단나노카 소레토모 토비라카
그것은 계단인가? 아니면 문인가?
確かめたい夢に出会えて
타시카메타이 유메니 데아에테
확인해보고 싶은 꿈을 만나게 되어서
よかったねって呟いたよ
요캇타넷떼 츠부야이타요
다행이네, 하고 중얼거렸어
形から入ってもいいんじゃない?
카타치카라 하잇테모 이인쟈나이?
흉내내는 것부터 시작해도 괜찮잖아?
あこがれに導かれ こころときめいたら
아코가레니 미치비카레 코코로 토키메이타라
동경심에 이끌려 마음이 두근거렸다면
誰の胸にも宿るちから
다레노 무네니모 야도루 치카라
누구나 가슴에 깃드는 힘
大切な人たちと羽ばたくちから
타이세츠나 히토타치토 하바타쿠 치카라
소중한 사람들과 날개짓할 힘
空を目指して小さな光 昇る思いをのせて
소라오 메자시테 치이사나 히카리 노보루 오모이오 노세테
하늘을 향해서 작은 빛, 떠오르는 마음을 담아서
いつか叶うことを信じるよ
이츠카 카나우 코토오 신지루요
언젠가 이루어질 것을 믿고 있어
明日への道がいま ひらけたよ
아시타에노 미치가 이마 히라케타요
내일으로 이어지는 길이 지금 열렸어
これは約束 それとも祈り
코레와 야쿠소쿠 소레토모 이노리
이것은 약속? 아니면 기도?
夢はこれから大きくなるんだろう
유메와 코레카라 오오키쿠 나룬다로오
꿈은 앞으로 커져나가겠지
そして繋がる みんな繋がる
소시테 츠나가루 민나 츠나가루
그리고 이어지네, 모두 이어지네
夜空を照らすためには
요조라오 테라스타메니와
밤하늘을 비추기 위해서는
消えない 消えない 消えないでよ
키에나이 키에나이 키에나이데요
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 말아줘
やっと気がついた情熱なんだ
얏토 키가 츠이타 죠오네츠난다
드디어 깨닫게 된 정열인걸
消さない 消さない 消さないから
케사나이 케사나이 케사나이카라
지워지지 않아, 지워지지 않아, 지워지지 않기에
ここから始まろう つぎは飛びだそう
코코카라 하지마로오 츠기와 토비다소오
여기에서 시작하자, 다음엔 뛰쳐나가자
約束したい 祈って頑張って
야쿠소쿠시타이 이놋테 간밧테
약속하고 싶어, 기도하고 노력하고
叶えたい夢に出会えた
카나에타이 유메니 데아에타
이루고 싶은 꿈을 만나게 된
喜びずっと大事にするよ
요로코비 즛토 다이지니 스루요
기쁨을 계속 소중히 할 거야
消えない 消えない 消えないのは
키에나이 키에나이 키에나이노와
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 않는 것은
いままで自分を育てた景色
이마마데 지분오 소다테타 케시키
지금까지 나를 키워주었던 풍경
消さない 消さない 消さないように
케사나이 케사나이 케사나이요오니
지워지지 않아, 지워지지 않아, 지워지지 않도록
ここから始まろう つぎは飛びだそう
코코카라 하지마로오 츠기와 토비다소오
여기에서 시작하자, 다음엔 뛰쳐나가자
それは階段なのか それとも扉か
소레와 카이단나노카 소레토모 토비라카
그것은 계단인가? 아니면 문인가?
確かめたい夢に出会えて
타시카메타이 유메니 데아에테
확인해보고 싶은 꿈을 만나게 되어서
よかったねって呟いたよ
요캇타넷떼 츠부야이타요
다행이네, 하고 중얼거렸어
작사:하타 아키 (畑 亜貴)
작곡:마스 하지메 (光増 ハジメ)
편곡:EFFY
気持ちだけ…他になにもない?
키모치다케 호카니 나니모 나이?
마음 뿐, 그 외엔 아무것도 없다고?
ちがうんだよこっち来て こころの目で見たら
치가운다요 콧치 키테 코코로노 메데 미타라
아니야, 이쪽으로 와서 마음의 눈으로 보면
誰の胸にも願いがある
다레노 무네니모 네가이가 아루
누구나 가슴에 바라는 것이 있어
大切なこの場所で感じてみよう
타이세츠나 코노 바쇼데 칸지테미요오
소중한 이 장소에서 느껴보자
波が映した星の輝き 遠いあこがれの色
나미가 우츠시타 호시노 카가야키 토오이 아코가레노 이로
파도가 비추었던 별의 반짝임, 머나먼 동경의 색
いつか叶うことを信じれば
이츠카 카나우 코토오 신지레바
언젠가 이루어질 거라고 믿는다면
明日への道がたぶん わかるんだ
아시타에노 미치가 타분 와카룬다
내일으로 이어지는 길을 아마 알 수 있을 거야
それは階段 それとも扉
소레와 카이단 소레토모 토비라
그것은 계단? 아니면 문?
夢のかたちは色々あるんだろう
유메노 카타치와 이로이로 아룬다로오
꿈의 형태는 여러가지가 있을 테지
そして繋がれ みんな繋がれ
소시테 츠나가레 민나 츠나가레
그리고 이어져라, 모두 이어져라
夜空を照らしにいこう
요조라오 테라시니 이코오
밤하늘을 비추러 가는 거야
消えない 消えない 消えないのは
키에나이 키에나이 키에나이노와
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 않는 것은
いままで自分を育てた景色
이마마데 지분오 소다테타 케시키
지금까지 나를 키워주었던 풍경
消さない 消さない 消さないように
케사나이 케사나이 케사나이요오니
지워지지 않아, 지워지지 않아, 지워지지 않도록
ここから始まろう つぎは飛びだそう
코코카라 하지마로오 츠기와 토비다소오
여기에서 시작하자, 다음엔 뛰쳐나가자
それは階段なのか それとも扉か
소레와 카이단나노카 소레토모 토비라카
그것은 계단인가? 아니면 문인가?
確かめたい夢に出会えて
타시카메타이 유메니 데아에테
확인해보고 싶은 꿈을 만나게 되어서
よかったねって呟いたよ
요캇타넷떼 츠부야이타요
다행이네, 하고 중얼거렸어
形から入ってもいいんじゃない?
카타치카라 하잇테모 이인쟈나이?
흉내내는 것부터 시작해도 괜찮잖아?
あこがれに導かれ こころときめいたら
아코가레니 미치비카레 코코로 토키메이타라
동경심에 이끌려 마음이 두근거렸다면
誰の胸にも宿るちから
다레노 무네니모 야도루 치카라
누구나 가슴에 깃드는 힘
大切な人たちと羽ばたくちから
타이세츠나 히토타치토 하바타쿠 치카라
소중한 사람들과 날개짓할 힘
空を目指して小さな光 昇る思いをのせて
소라오 메자시테 치이사나 히카리 노보루 오모이오 노세테
하늘을 향해서 작은 빛, 떠오르는 마음을 담아서
いつか叶うことを信じるよ
이츠카 카나우 코토오 신지루요
언젠가 이루어질 것을 믿고 있어
明日への道がいま ひらけたよ
아시타에노 미치가 이마 히라케타요
내일으로 이어지는 길이 지금 열렸어
これは約束 それとも祈り
코레와 야쿠소쿠 소레토모 이노리
이것은 약속? 아니면 기도?
夢はこれから大きくなるんだろう
유메와 코레카라 오오키쿠 나룬다로오
꿈은 앞으로 커져나가겠지
そして繋がる みんな繋がる
소시테 츠나가루 민나 츠나가루
그리고 이어지네, 모두 이어지네
夜空を照らすためには
요조라오 테라스타메니와
밤하늘을 비추기 위해서는
消えない 消えない 消えないでよ
키에나이 키에나이 키에나이데요
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 말아줘
やっと気がついた情熱なんだ
얏토 키가 츠이타 죠오네츠난다
드디어 깨닫게 된 정열인걸
消さない 消さない 消さないから
케사나이 케사나이 케사나이카라
지워지지 않아, 지워지지 않아, 지워지지 않기에
ここから始まろう つぎは飛びだそう
코코카라 하지마로오 츠기와 토비다소오
여기에서 시작하자, 다음엔 뛰쳐나가자
約束したい 祈って頑張って
야쿠소쿠시타이 이놋테 간밧테
약속하고 싶어, 기도하고 노력하고
叶えたい夢に出会えた
카나에타이 유메니 데아에타
이루고 싶은 꿈을 만나게 된
喜びずっと大事にするよ
요로코비 즛토 다이지니 스루요
기쁨을 계속 소중히 할 거야
消えない 消えない 消えないのは
키에나이 키에나이 키에나이노와
사라지지 않아, 사라지지 않아, 사라지지 않는 것은
いままで自分を育てた景色
이마마데 지분오 소다테타 케시키
지금까지 나를 키워주었던 풍경
消さない 消さない 消さないように
케사나이 케사나이 케사나이요오니
지워지지 않아, 지워지지 않아, 지워지지 않도록
ここから始まろう つぎは飛びだそう
코코카라 하지마로오 츠기와 토비다소오
여기에서 시작하자, 다음엔 뛰쳐나가자
それは階段なのか それとも扉か
소레와 카이단나노카 소레토모 토비라카
그것은 계단인가? 아니면 문인가?
確かめたい夢に出会えて
타시카메타이 유메니 데아에테
확인해보고 싶은 꿈을 만나게 되어서
よかったねって呟いたよ
요캇타넷떼 츠부야이타요
다행이네, 하고 중얼거렸어
23