ナゾナゾみたいに 地球儀を解き明かしたら
나조나조미타이니 치큐우기오 토키아카시타라
수수께끼처럼 지구의를 해석할 수 있다면
皆で何?までも行けるね
민나데 도코마데모 이케루네
모두 어디든 갈 수 있겠지
ワクワクしたいと 願いながら過ごしてたよ
와쿠와쿠시타이토 네가이나가라 스고시테타요
두근두근하는 인생을 살고 싶다고 빌며 지내왔어
えてくれたのは誰なの
카나에테쿠레타노와 다레나노
이 소원을 들어준 건 누구야?
時間の果てまで
지칸-노 하테마데
시간의 저 끝까지
ブ-ン ワ-プでル-プなこの想いは
부웅 워-프데 루-프나 코노 오모이와
부웅~ 워프해서 반복되는 이 생각은
何もかもを?き?んだ想像で
나니모카모오 마키콘다 소조데
무엇이든 버무린 상상으로
遊ぼう
아☆소☆보☆오
놀☆아☆보☆자
ある晴れた日の事 魔法以上の愉快が
아루하레타 히노 코토 마호오 이죠노 유카이가
어느 맑은 날 마법 이상의 유쾌함이
限りなく降り注ぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈나이와
끝없이 쏟아지는 건 불가능하지 않아
明日また