Channel
Caligula - 칼리굴라 삽입곡 - 코스모 댄서[コスモダンサー]- anime Re: Arrange Ver. μ 우에다 레이나[上田麗奈]
コスモダンサー (코스모 댄서)
μ(CV: 우에다 레이나/上田 麗奈)
[music:YM]
感情表現の強制パレード
칸죠오 효우겐노 쿄우세이 파레에도
감정 표현의 강제 퍼레이드
本日のあたしはコレよ
혼지츠노 아타시니와 코레요
오늘의 나에겐 이게 딱이야
みんなで手と手を合わせ
민나데 테토테오 아와세
다함께 손을 마주잡고
戦い抗いましょう ハッ(笑)
타타카이 아라가이마쇼오 핫
싸움에 맞서보도록 하죠 핫 (웃음)
笑えるね こんなの
와라에루네 콘나노
웃기지도않아 이딴건
宇宙の塵に過ぎない
우츄우노 치리니 스기나이
우주의 먼지에 불과해
小さな粒が踊る
치이사나 츠부가 오도루
작은 알갱이가 춤추네
埃みたいに舞い
호코리 미타이니 마이
먼지마냥 흩날려
散れ
치레
산산이 흩어져라
消えて見えなくなるまで
키에테 미에나쿠나루마데
보이지 않을 정도로 사라질 때 까지
ほら 争えばいいじゃん
호라 아라소에바 이인쟝
자, 다투면 되잖아
あなたたちの踊る舞台は
아나타타치노 오도루 부타이와
너희가 춤 출 무대는
あたしの……
아타시노……
나의……
心の操り人形
코코로노 아야츠리 닝교
마음의 꼭두각시
貴方の思うがままよ
아나타노 오모우가마마요
당신의 마음 같아
抑えられない欲望
오사에라레나이 요쿠보오
억누를 수 없는 욕망
あたしを楽しませて
아타시오 타노시마세테
나를 즐겁게 만들어줘
終われない夢なら
오와레나이 유메나라
끝나지 않을 꿈이라면
いっそ全てを壊しましょ
잇소 스베테오 코와시마쇼
차라리 모든걸 부수도록 하죠
くだらない世界は
쿠다라나이 세카이와
별 볼 일 없는 세계는
要らない それがあたしの夢
이라나이 소레가 아타시노 유메
필요없어 그것이 내 꿈
ほら いつものやつを見せてよ
호라 이츠모노 야츠오 미세테요
자, 언제나처럼 그걸 보여줘봐
美しい絆を
우츠쿠시이 키즈나오
아름다운 유대를
反吐が出るほどに下らないと
헤도가 데루호도니 쿠다라나이토
구역질이 날 정도로 하찮다고
あたしが教えたげるわ
아타시가 오시에타게루와
내가 친히 알려주겠어
さあ 望むがままに踊るのよ
사아 노조무가마마니 오도루노요
자, 원하는대로 춤추는거야
あたしの手の中で
아타시노 테노 나카데
내 손 안에서
この最高の舞台に誰もが
코노 사잇코노 부타이니 다레모가
이 최고의 무대에 누구든지
心を奪われるはずよ
코코로오 우바와레루 하즈요
마음을 빼앗길거야
さあ 世界の寿命が尽きるわ
사아 세카이노 쥬묘오가 츠키루와
자, 세계의 수명이 다할거야
その時が来る前に
소노 토키가 쿠루 마에니
그 순간이 오기 전에
この宇宙の片隅で起こる
코노 우츄우노 카타스미데 오코루
이 우주의 구석에서 벌어질
悲劇を観ていて
히게키오 미테이테
비극을 보고 있도록해
μ(CV: 우에다 레이나/上田 麗奈)
[music:YM]
感情表現の強制パレード
칸죠오 효우겐노 쿄우세이 파레에도
감정 표현의 강제 퍼레이드
本日のあたしはコレよ
혼지츠노 아타시니와 코레요
오늘의 나에겐 이게 딱이야
みんなで手と手を合わせ
민나데 테토테오 아와세
다함께 손을 마주잡고
戦い抗いましょう ハッ(笑)
타타카이 아라가이마쇼오 핫
싸움에 맞서보도록 하죠 핫 (웃음)
笑えるね こんなの
와라에루네 콘나노
웃기지도않아 이딴건
宇宙の塵に過ぎない
우츄우노 치리니 스기나이
우주의 먼지에 불과해
小さな粒が踊る
치이사나 츠부가 오도루
작은 알갱이가 춤추네
埃みたいに舞い
호코리 미타이니 마이
먼지마냥 흩날려
散れ
치레
산산이 흩어져라
消えて見えなくなるまで
키에테 미에나쿠나루마데
보이지 않을 정도로 사라질 때 까지
ほら 争えばいいじゃん
호라 아라소에바 이인쟝
자, 다투면 되잖아
あなたたちの踊る舞台は
아나타타치노 오도루 부타이와
너희가 춤 출 무대는
あたしの……
아타시노……
나의……
心の操り人形
코코로노 아야츠리 닝교
마음의 꼭두각시
貴方の思うがままよ
아나타노 오모우가마마요
당신의 마음 같아
抑えられない欲望
오사에라레나이 요쿠보오
억누를 수 없는 욕망
あたしを楽しませて
아타시오 타노시마세테
나를 즐겁게 만들어줘
終われない夢なら
오와레나이 유메나라
끝나지 않을 꿈이라면
いっそ全てを壊しましょ
잇소 스베테오 코와시마쇼
차라리 모든걸 부수도록 하죠
くだらない世界は
쿠다라나이 세카이와
별 볼 일 없는 세계는
要らない それがあたしの夢
이라나이 소레가 아타시노 유메
필요없어 그것이 내 꿈
ほら いつものやつを見せてよ
호라 이츠모노 야츠오 미세테요
자, 언제나처럼 그걸 보여줘봐
美しい絆を
우츠쿠시이 키즈나오
아름다운 유대를
反吐が出るほどに下らないと
헤도가 데루호도니 쿠다라나이토
구역질이 날 정도로 하찮다고
あたしが教えたげるわ
아타시가 오시에타게루와
내가 친히 알려주겠어
さあ 望むがままに踊るのよ
사아 노조무가마마니 오도루노요
자, 원하는대로 춤추는거야
あたしの手の中で
아타시노 테노 나카데
내 손 안에서
この最高の舞台に誰もが
코노 사잇코노 부타이니 다레모가
이 최고의 무대에 누구든지
心を奪われるはずよ
코코로오 우바와레루 하즈요
마음을 빼앗길거야
さあ 世界の寿命が尽きるわ
사아 세카이노 쥬묘오가 츠키루와
자, 세계의 수명이 다할거야
その時が来る前に
소노 토키가 쿠루 마에니
그 순간이 오기 전에
この宇宙の片隅で起こる
코노 우츄우노 카타스미데 오코루
이 우주의 구석에서 벌어질
悲劇を観ていて
히게키오 미테이테
비극을 보고 있도록해
5