Ampersand
Vaporwave #7 Kaoru Akimoto - Dress Down (웅장, 즐거움, 아련, 일렉)
1.
背中のあいたドレス
등이 파인 드레스
こぼれてしまいそうなイヤリング
흘러내릴 것 같은 귀걸이
乱れた髪ひと筋もない
헝클어진 머리는 정리도 안됐어
おどけたとりまき達
호들갑떠는 일행들은
私が笑わないのを
내가 웃지않는 걸
不思議な目をして見ているわ
이상하다는 눈으로 보고있어
Dress Down 早くみつけてよ
Dress Down 빨리 찾아내줘
そんなコにかまって
그런 여자앨 상대하면
つまらないはずだわ
지루할거야
Dress Down 息が止まる程
Dress Down 숨이 멎을 정도로
見つめられたくって
바라보이고 싶어서
Please tell me tell me why
Please tell me tell me why
2.
ブルーに揺れるライト
우울하게 아른거리는 불빛
あなたが近づいてくる
당신이 다가오고 있어
あわてたつま先 もてあます
허둥대는 발길을 어찌할줄몰라
不機嫌にさせてくれて
불쾌하게 해서
ありがとうって切り出したら
고맙다 말을 꺼내니
あなたは素敵に微笑んだ
당신은 멋지게 미소지었어
Dress Down わざとかき上げる
Dress Down 일부러 말아올린
髪の香りさえもはかられた誘惑
머리의 향기조차도 계산된 유혹
Dress Down あなたが私に
Dress Down 당신이 나에게
夢中になる前に
빠져들기전에
I'm melting, melting, melting, melting you
Dress Down わざとかき上げる
Dress Down 일부러 말아올린
髪の香りさえもはかられた誘惑
머리의 향기조차도 계산된 유혹
Dress Down わざとはみ出した
Dress Down 일부러 드러낸
口紅の魔力で
립스틱의 마력으로
I'm waiting, waiting for you
Dress Down あなたが私に
Dress Down 당신이 나에게
夢中になる前に
빠져들기전에
I'm melting, melting, melting, melting you
背中のあいたドレス
등이 파인 드레스
こぼれてしまいそうなイヤリング
흘러내릴 것 같은 귀걸이
乱れた髪ひと筋もない
헝클어진 머리는 정리도 안됐어
おどけたとりまき達
호들갑떠는 일행들은
私が笑わないのを
내가 웃지않는 걸
不思議な目をして見ているわ
이상하다는 눈으로 보고있어
Dress Down 早くみつけてよ
Dress Down 빨리 찾아내줘
そんなコにかまって
그런 여자앨 상대하면
つまらないはずだわ
지루할거야
Dress Down 息が止まる程
Dress Down 숨이 멎을 정도로
見つめられたくって
바라보이고 싶어서
Please tell me tell me why
Please tell me tell me why
2.
ブルーに揺れるライト
우울하게 아른거리는 불빛
あなたが近づいてくる
당신이 다가오고 있어
あわてたつま先 もてあます
허둥대는 발길을 어찌할줄몰라
不機嫌にさせてくれて
불쾌하게 해서
ありがとうって切り出したら
고맙다 말을 꺼내니
あなたは素敵に微笑んだ
당신은 멋지게 미소지었어
Dress Down わざとかき上げる
Dress Down 일부러 말아올린
髪の香りさえもはかられた誘惑
머리의 향기조차도 계산된 유혹
Dress Down あなたが私に
Dress Down 당신이 나에게
夢中になる前に
빠져들기전에
I'm melting, melting, melting, melting you
Dress Down わざとかき上げる
Dress Down 일부러 말아올린
髪の香りさえもはかられた誘惑
머리의 향기조차도 계산된 유혹
Dress Down わざとはみ出した
Dress Down 일부러 드러낸
口紅の魔力で
립스틱의 마력으로
I'm waiting, waiting for you
Dress Down あなたが私に
Dress Down 당신이 나에게
夢中になる前に
빠져들기전에
I'm melting, melting, melting, melting you
9