community icon
브금
16.02.12출처
MC무현 - Unji Tomorrow [Japanese.ver]

MC무현 - Unji Tomorrow [Japanese.ver]

원곡 : 하츠네미쿠 - Freely Tomorrow

心ごと体ごと全部記憶の中の幻

코코로 고토 카라다고토 젠부 키오쿠노 나까노 마보로시

마음마다 몸마다 전부 기억속의 환상이야

本当の愛情が指先から流れ出した

혼토-노 아이죠-가 유비사키카라 나가레다시타

진실된 애정이 손끝에서 흐르기 시작했어

(아잇- 언조비카이)

야아아- 아아아

遠くから見ていたの悲しそうな君の Face

토오쿠카라 미테이타노 카나시소-나 키미노 Face

멀리서 바라고있던 슬픈듯한 너의 face

空の涙と同じね大粒の雨が溢れ出す

소라노 나미다토 오나지네 오오츠부노 아메가 아후레다스

하늘의 눈물과 같은 굵은 비가 흘러넘쳐

不意に気付いた視線ハッと息を潜めた

후이니 키츠이타 시센- 핫토 이키오 히소메타

문득 눈치챈 시선, 앗 하고 숨을 죽였어

ひんやりと冷たい手が戸惑う君の頬に触れた

힌야리토 츠메타이 테가 토미도우 키미노 호호니 후레타

싸늘함과 차가운 손이 당황하는 네 뺨에 닿았어

雑踏に飲み込まれ忘れてしまった

잣토-니 노미코마레 와스레테시맛타

혼잡함에 삼켜져서 잊어버린

温もりが優しさが走る

누쿠모리가 야사시사가 하시루

따스함이 친절함이 달아나

(아잇- 언조비카이)

心ごと体ごと全部記憶の中の幻

코코로고토 카라다고토 젠부 키오쿠노 나카노 마보로시

마음마다 몸마다 전부 기억속의 환상이야

本当の愛情が指先から流れ出した

혼토노 아이죠가 유비사키카라 나가레다시타

진실된 애정이 손끝에서 흐르기 시작했어

(아잇- 언조비카이)

顔上げて微笑めば笑顔取り戻す魔法になる

카오아게테 호호에메바 에가오토리모도스 마호-니나루

위를 보며 미소지으면 웃는 얼굴을 되찾는 마법이 돼

こころ北 北 北

코코로 북 북 북

마음에 북 북 북

不思議 Ttak Ttak Ttak

후시기 딱 딱 딱

이상한 딱 딱 딱

生まれ変われる(Ya ya~)

우마레카와레루 (Ya ya~)

다시 태어날수 있어 (Ya ya~)

Unji Tomorrow~

Swag!

--

일본어 처음 도전해봤다.

[출처] MC무현 - Unji Tomorrow [Japanese.ver]
[링크] http://www.ilbe.com/7496933015

5

댓글이 없습니다.