가사-
君の言うことにゃ1ミリも
키미노 이우 코토냐 이치미리모
너가 하는 말에 는 1밀리도
共感したくないから
쿄오칸시타쿠 나이카라
공감하고 싶지 않으니까
お願いですから昔のノート
오네가이데스카라 무카시노 노오토
부탁이니까 옛날의 노트
掘り返すのおやめになって
호리카에스노 오야메니 낫테
뒤져보는 것좀 그만하고
君の事なんか一秒も
키미노 코토난카 이치뵤오모
너 같은거 는 1초도
考えてたくないから
칸가에테타쿠 나이카라
생각하고 싶지 않으니까
お願いですから始発の電車
오네가이데스카라 시하츠노 덴샤
부탁이니까 처음 오는 전철
出ると同時お帰りなって
데루토 도오지 오카에리낫테
도착하면 바로 같이 가버리고
頭の中から飛び出た細胞が
아타마노 나카카라 토비데타 사이보오가
머리에서 튀어나온 세포가
(げてぃあー げてぃあー げてぃあー げてぃ)
게티아아 게티아아 게티아아 게티
(게티아×4)
手拍子しながら私を誘ってる
테효오시시나가라 와타시오 사솟테루
손장단하면서 나를 유혹하고 있어
私の中の痛い子さんは
와타시노 나카노 이타이 코산와
내 안의 아픈아이 씨는
すぐに弱音を吐いちゃって
스구니 요와네오 하이차쯔테
곧잘 약한 소릴 내뱉어버리고
この世の終わりを待っているんだ
코노요노 오와리오 맛테이루다
이 세상이 끝나기를 기다리고 있어
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 残念賞
후 유 후 미 잔넨쇼오
포유 포미 유감상
私の中で痛い子さんは
와타시노 나카데 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐに手首を切っちゃって
스구니 테쿠비오 킷차쯔테
곧잘 손목을 그어버리고
それでもしぶとく息をするんだ
소레데모 시부토쿠 이키오 스루다
그럼에도 끈질기게 숨을 쉬고 있어
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 皆勤賞 あー
후 유 후 미 카이킨쇼오 아아
포유 포미 개근상
君が騒ぐから一睡も
키미가 사와구카라 잇스이모
당신이 떠드느라
出来ない夜もありました
데키나이 요루모 아리마시타
한숨도 잠을 이루지 못했습니다
連日連夜のドンちゃん騒ぎ
렌지츠 렌야노 돈차 사와기
연일 연야의 돈짱 사와기
私もついに参っちゃった
와타시모 츠이니 마잇차쯔타
나도 결국 참여해 버리고 말았어
君と2人で108個(いちぜろやっこ)
키미니토 후타리데 이치 제로 얏코
너와 단둘이서 108개 손가락질 번뇌
指差し煩悩数えたら
유비사시 본노오 카조에타라
헤아려 보면
半分あたりで悲しくなって
한분 아타리데 카나시쿠 낫테
절반정도가 슬퍼지니까
仲良くそろって自己嫌悪
나카요쿠 소롯테 지코켄오
사이좋게 모여서 자기 혐오
仮面の奥からはみ出た感情が
카멘노 오쿠카라 하미데타 칸조오가
가면 속에서 튀어나온 감정이
(げてぃあー げてぃあー げてぃあー げてぃ)
게티아아 게티아아 게티아아 게티
(게티아×4)
狂ったリズムにつられて踊り出す
쿠룻타 리즈무니 츠라레테 오도리다스
미친 리듬에 이끌려 춤추기 시작해
私の中の痛い子さんは
와타시노 나카노 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐに愛とか欲しがって
스구니 아이토카 호시갓테
바로 사랑이라던가 받고싶은데
おあずけ食らっていじけてるんだ
오아즈케 쿠랏테 이지케테루다
기다렸다 먹게하고 주눅 들어 있어
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 残念賞
후 유 후 미 잔넨쇼오
포유 포미 유감상
私の中で痛い子さんは
와타시노 나카데 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐに妄想着飾って
스구니 모오소오 키카잣테
금방 망상으로 차려입고
いつまでヒロイン気取ってるんだ
이츠마데 히로인 키돗테루다
언제까지 주인공인체 잘난척하고 있어
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 TVショー
후 유 후 미 티이부이 쇼오
포유 포미 티비쇼
パライゾの海に光は咲いた
파라이조노 우미니 히카리와 사이타
파라이조의 바다의 빛이 피어나
意味はわからんが語感が良い
이미와 와카라가 고칸가 요이
의미는 모르겠지만 어감이 좋아
頭の中から飛び出た細胞が
아타마노 나카카라 토비데타 사이보오가
머리속에서 튀어나온 세포가
手拍子しながらポップを歌い出す
테효오시시나가라 폿푸오 우타이다스
손장단 치면서 노래부르기 시작해
私の中の痛い子さんは
와타시노 나카노 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐに弱音を吐いちゃって
스구니 요와네오 하이차쯔테
곧잘 약한소릴 내뱉어버리고
この世の終わりを待っているんだ
코노요노 오와리오 맛테이루다
이 세상이 끝나기를 기다리고 있어
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 残念賞
후 유 후 미 잔넨쇼오
포유 포미 유감상
私の中で痛い子さんは
와타시노 나카데 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐに手首を切っちゃって
스구니 테쿠비오 킷차쯔테
곧잘 손목을 그어버리고
それでもしぶとく息をするんだ
소레데모 시부토쿠 이키오 스루다
그럼에도 끈질게 숨을 쉬고있어
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 皆勤賞
후 유 후 미 카이킨쇼오
포유 포미 개근상
私の中の痛い子さんは
와타시노 나카노 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐに愛とか欲しがって
스구니 아이토카 호시갓테
바로 사랑이라던가 받고싶은데
可愛そうだからくれてやるんだ
카와이소오다카라쿠레테야루다
불쌍하니까 주는거야
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 残念賞
후 유 후 미 잔넨쇼오
포유 포미 유감상
私の中で痛い子さんは
와타시노 나카데 이타이 코산와
내 안에 아픈아이 씨는
すぐにポエムを詠んじゃって
스구니 포에무오 욘자쯔테
금방 포엠을 읊어버려서
代わりに私が歌ってやんだ
카와리니 와타시가 우탓테 얀다
대신에 내가 노래 해준거야
ふぉ〜ゆ〜 ふぉ〜み〜 ハイテンション
후 유 후 미 하이텐쇼
포유 포미 하이텐션

