일게이 단톡 : sjssnrnsi07


MC무현 - 응디시티 (유머 신남 감동)
일게이들 민주화민주화 부엉이바위에서 운지해버렸노 여윽시 띵곡
일게이들 조온나 많노 민주화 민주화 노오무대단하노 띵곡
ㅇㅂ
난 중좌(노무현 대통령님과 비슷한 파)고 일베는 굉장히 싫어하는데 이 노래는 중독성 있고 웃김 엌ㅋ 이러면 안되는데
이노래는 노무현 비하하는게 아니고 다시금 노무현을 생각하는 노래임 절대 노무현 까는 노래가아님 그리고 노래 가사도보면 다 맞는 말임...... 이노래는 진짜 노무현 생각나게함.... 이걸들어면 반대파에대한 분노보다는 노무현의 인간적인 면이 생각나게하면서 입꼬리가 올라간다.....
北따ㅡ닥따댞땨댞
뭏니 조다
여기에 댓글을 다세요 글을 본 당신생명이 하루밖에 남지 않았습니다. 정말 죄송합니다. 저도 이런 글 올리는 것 죄송한데요 제 친구도 제 말을 거짓말로 알았다가 죽었습니다. 여러분께 피해 입히지 않기 위해 이 글 씁니다. 여러분이 이 글을 보고 바로 끄면 끄는 순간 당신의 목숨이 끝나는 것은 시작됩니다. 끌 때부터 24시간 너무 짧은 시간입니다. 당신의 목숨 제가 살리겠습니다.만약 24시간 내에 당신이 죽지 않는다면 매일 밤 새벽2시에 얼굴이 반쪽이고 눈이 파란 귀신이 찾아와 당신을 죽이려고 할 것입니다.이 글을 다른곳에 딱 3번만복사해서 올려도 좋습니다. 시간은 44분 입니다.이 글을 다른곳에 복사하면 사랑하는 사람에게고백받을것입
모든 음색에서 어색함이 느껴지지 않는 목소리와 완벽한 플로우까지 결합한 당장 빌보드 차트 1위, 오리콘 차트 1위에 올라도 손색이 없을 이 시대의 진정한 팝 댄스 뮤직이라고 볼 수 있다.
베충이들 ㅉㅉ
ㄹㅇ 중독됬다 ㅅㅂㅣㅣ
하 일2베싫은데 이 노래만은 존#나 좋닼ㅋㅋㅋㅋ
일베.., 쉬.,,이벌 쉐엑기덜.. 노래 존나 좋네
이 게시글은 삭제요청 되었습니다.
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
노 ! 무 ! 현 ! 유 ! 류 ! 유 ! 리 ! 핫 ! 지 ! 마 ! 루 ! 요
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
이거아니겟습니까 성님들
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 맛스구나 오모이가 민나오 무스부
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
맛스구나 오모이가 민나오 무스부
(올 곧은 마음이 모두를 이어)
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
혼키데모 부키요 부츠카리아우 코코로
(진심이라도 서툴러 부딪히는 마음)
それでも見たいよ大きな夢は
소레데모 미타이요 오오키나 유메와
(그래도 보고싶어 커다란 꿈은)
ここにあるよ 始まったばかり
코코니 아루요 하지맛타바카리
(여기에 있어 방금 시작한 참이야)
(わかってる)
와캇테루
(알고 있어)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
타노시이다케쟈나이 타메사레루다로
(즐겁기만 한건 아냐 시험을 받겠지&
정열대륙을 찾아 떠나리
YES !!
쎾
제가 한번 운지해 보겠습니다 하하하하
♡
굳
북 따닥 따닥 따닥 딸딸딸딸 아~~ ~ ~ ~ ~~ 딸이나 쳐야 겟다 오늘은 즐거운 월요일 쇼 오오오오오오오오호오오오발
나를 따르라 이기야! 밤의 운지곡 추천한다 행게이들아
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
굳
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㄲㅋ
누구 이거 만들엇노 일보드 차트 1위 할만한데 이거 흔들어라 이기야!
야 기분좋다
똥꼬로 뽀뽀