community icon
브금
18.06.24출처

CocktaiL - 우타이테 7인 합창 (아라키, 앙쿠, 센라, 소라루, nqrse, 마후마후, luz)

가사-

[luz]さあ ここから 夢の Party night
사아 코코카라 유메노 Party night
자, 지금부터 Party night

[un:c]まだ見ぬような 魔法のような
마타 미누 요우나 마호노 요우나
아직 보지 못한 마치 마법 같은

[마후마후]君の声を ねえ、聞かせて
키미노 코에오 네에, 키카세테
너의 목소리를 있지, 들려줘

[아라키]色付く夜の中
이로즈쿠 요루노 나카
물드는 한밤중

[나루세]The Butterfly Effect

固まったQueenを溶かすように注ぐGin
토캇타 Queen오 토카스 요우니 스소구 Gin

「グラス空けな!」
「구라스 아케나!」
「잔을 비우지 마!」

夢を見てるココじゃプレジデント?
유메오 미테루 코코자 프레지덴토?
꿈 꿀 수 있는 여기서는 프레지던트?

この箱が紡ぐFairytail
코노 하코가 츠무구 Fairytail
이 상자가 지어내는 Fainytail

虹彩でHi 蝸牛でFi
코사이데 Hi 카규데 Fi
홍채로 Hi 달팽이 같은 속도로 Fi

クロス上でグルーブを生むライム
쿠로스 우에데 그루-브오 우루 라이무
위에서 그루브를 타게 허는 라임

Hey,bro 今 ハイファイブ!
Hey,bro 이마 하이파이브!
Hey,bro 지금 하이파이브!

Bit part は居ない
Bit part와 이나이
Bit part는 없어

シーンのアーカイブへと
신노 아카이브에토
한 장면의 아카이브르

On and on

[소라루]寝過ごしたブルーの上に
네스고시타 브루-노 우에니
늦잠을 잔 블루 위에

灰色の曇り空
하이이로노 쿠모리 조라
잿빛의 흐린 하늘

[센라] 覚めぬ朝に
사메누 아사히
깨지 못하는 아침에

日が踊れば
히가 오도레바
해가 춤추면

[소라루, 센라]煩わしいスヌーズが刻むビート
와즈라와시이 스누-즈가 키자무 비토
성가신 선잠을 새기는 비트

[피코]かけ違うシャツのボタンと
카케치가우 샤츠느 보탄토
잘못 잠근 셔츠의 단추와

すれ違う 午前二時
스레치가우 고젠 니시
엇갈려 지나치는 오전 2시

[un:c]まだ明けない
마다 아케나이
아직 밝지 않은

夢の奥
유메노 요쿠
꿈의 깊은 곳

[피코, un:c]怖がらずにここまでおいでよ
코와가라즈니 코코마데 오이데요
무서워하지 말고 여기까지 와 줘

[마후마후]心を揺さぶるミュージック
코코로오 유사부루 무-짓쿠
마음을 흔드는 뮤직

Have a nice day! 手招くライティング
Have a nice day! 테마네쿠 라이팅구
Have a nice day! 손짓하는 Lighting

コーリング(Yeah!)
코-링구(Yeah!)
Calling(Yeah!)

酔えるならIt’s on me. 口どけを楽しんで
요에루나라 It’s on me. 쿠치도케오 타노신데
취한다면 It’s on me. 입안에서 녹아내리는 것을 즐겨

[아라키]食べごろのふたりが
타베로고노 후타리가
잘 익은 두 사람이

めぐり合えた秘密の時間
메구리 아에타 히미츠노 지칸
우연히 만난 비밀의 시간

Oh Oh Oh...

[un:c, 소라루, 피코, luz]委ねるハイライフ
유다네루 하이라이프
내맡긴 High Life

響くカーテンコール
히비쿠 카-텐 코-루
울려퍼지는 커튼 콜

キール以上の相性
키-루 이죠노 아이쇼
Kir 이상의 상성
(칵테일 이상의 궁합)

see eye to eye

君とボクのマリアージュで
키미노 보쿠노 마리아-쥬데
너외 나의 마리아주노

あたためていくステージ
아타타메테이쿠 스테-지
달아올라가는 스테이지

[센라, 마후마후, 아라키, 나루세]今日のカクテルは 君をベースに
쿄오노 카쿠테루와 키미노 베-스니
오늘의 칵테일은 너를 베이스로

赤 白 青 手招くカラーズ
아카 시로 아오 테다네쿠 카라-즈
붉은샄 하양색 푸른색 손짓하는 색깔들

その答えを ねえ、聞かせて
소노 코타에오 네에, 키카세테
그 대답을 있지, 들려줄래

何色に染まるの
나니이로니 소마루노
무슨 색으로 물들 거니

[전원]Cheers! Cheers!

[un:c]退屈だなんて
타이쿠츠다 난테
지루하다고는

[전원]Cheers! Cheers!

[소라루]言わせないからさ
이와세나이카사
말하게 할 수 없게 할 테니까

[전원]Cheers! Cheers!

[피코]この世界中が
코노 세카이츄가
이 세계가

[전원]明けるまで踊ろう
아케루마데 오도로오
밝을 때까지 춤추자

[luz]雨が降れば フロア包みこむSpirit
아메가 후레바 프로아 츠츠미코무 Spirit
비가 내리면 플로어를 감싸는 Spirit

[아라키]さぁ 振り切ってよ 胸の奥でクロスするフェーダー
사아 후리킷테요 무네노 오쿠데 쿠로스스루 페-다
자 뿌리쳐줘 가슴 깊은 곳에서 교차하는 Fader

[un:c]酩酊 スノースタイル 惹かれ合って巡り合う
메이테이 스노-스타이루 히카레앗테 메구리아우
명정, 스노스타일, 서로 끌려 우연히 만나

[피코]宿縁だなんて思い込ませて
슈쿠엔타난테 오모이코마세테
전생에 인연이라고 믿게 해줘

[소라루]手を伸ばせば 心踊らすマジック
테오 노바세바 코코로 오도라스 마싯쿠
손을 뻗으면 마음이 놀어나는 Masic

[나루세]ネオンライトが呼ぶ 階調はご随意に Babe
네온라이토가 요부 카이쵸와 고마니마니 Babe
네온 라이트가 불러, 그라데이션은 머음대로 Babe

[센라]不意な出会いに目が回りそうだけど
후이가 데아이니 메가 미와리 소우다케도
불시의 만남에 눈이 빙글빙글 돌 것 같지만

[마후마후]こんな恋も君でよかった
콘나 코이모 키미데 요캇타
이런 사랑도 너여서 다행이야

[나루세]細かいことならポイして
코마카이 코토나라 포이시테
세세한 것은 전부 내던져버리고

Whatcha up to? 言い切る前に
Whatcha up to? 이이키루 마에니
Whatcha up to? 단정짓기 전에

Party!(ぱーてぃー!)
Party!(파-티-!)
Party!(파티-!)

酔えるならIt’s on me. 心から楽しんでる?
요에루카라 It’s on me. 코코로카라 타노신데루?
취한다면 It’s on me. 진심으로 즐기고 있어?

[피코]これからのふたりを
코레카라노 후타리오
앞으로의 두 사람이

混ぜ合わせていけますように
마제아와세테 이케마스 요우니
서로 섞여들 수 있기를

Oh Oh Oh...

[luz]午前0時 秘密の夜
고젠 레이지 히미츠노 요루
오전 0시, 비밀스러운 밤

ボクと君で混ざる XYZ
보쿠토 키미데 마자루 XYZ
나와 네가 섞이는 XYZ

甘く 深くまで満たして
아마쿠 후카쿠마데 미타시테
달콤하게, 깊숙히까지 채워줘

醒めない夜の中
사메카나 요루노 나카
깨지 않는 한밤중

[전원]委ねるハイライフ
유다네루 하이라이프
내맡긴 High Life

響くカーテンコール
히비쿠 카-텐 코-루
울려퍼지는 커튼 콜

キール以上の相性
키-루 이죠노 아이쇼
Kir 이상의 상성

see eye to eye

君とボクのマリアージュで
키미노 보쿠노 마리아-쥬데
너외 나의 마리아주노

あたためていくステージ
아타타메테이쿠 스테-지
달아올라가는 스테이지

これは君とボクの運命だ
코레와 키미토 보쿠노 운메이다
이건 너와 나의 운명이야

誰も知らない 誰も見えない
다레모 시라나이 다레모 미에나이
아무도 알지 못해, 아무도 보지 못해

その答えを ねえ、聞かせて
소노 코타에오 네에, 키카세테
그 대답을 있지, 들려줄래

何色に染まるの
나니이로니 소마루노
무슨 색으로 물들 거니

Cheers! Cheers!

[아라키]退屈だなんで
타이쿠츠다 난테
지루하다고는

Cheers! Cheers!

[센라]言わせないからさ
이와세나이카사
말하게 할 수 없게 할 테니까

Cheers! Cheers!

[luz]この世界中が
코노 세카이츄가
이 세계가

[전원]明けるまで踊ろう
아케루마데 오도로오
밝을 때까지 춤추자

[마후마후]君の声を ねえ、聞かせて
키미노 코에오 네에, 키카세테
너의 목소리를 있지, 들려줘

0

댓글이 없습니다.