홈
브금
17.07.25출처
Ivan Lins - O Passarinho Cantou (The Singing Little Bird, 보사노바, 흥겨움, 웅장, 오케스트라)

Ivan Lins - O Passarinho Cantou (The Singing Little Bird, 보사노바, 흥겨움, 웅장, 오케스트라)

Passarinho cantou de dentro de uma gaiola
(Sang the little bird in a cage)
Cantaria melhor se fosse do lado de fora
(Sing better if it was outside)

Passarinho cantou de dentro de uma gaiola
(Sang the little bird in a cage)
Cantaria melhor se fosse do lado de fora
(Sing better if it was outside)

Passarinho cantou de dentro de uma gaiola
(Sang the little bird in a cage)
Cantaria melhor se fosse do lado de fora
(Sing better if it was outside)

Passarinho cantou de dentro de uma gaiola
(Sang the little bird in a cage)
Cantaria melhor se fosse do lado de fora
(Sing better if it was outside)

O marinheiro acordou e tinha que se espantar
(The sailor had to wake up and wonder)
Alguém levantou mais cedo e roubou o céu e o mar
(Someone got up earlier
and stole the sky and the sea)

O marinheiro acordou e tinha que se espantar
(The sailor had to wake up and wonder)
Alguém levantou mais cedo e roubou o céu e o mar
(Someone got up earlier
and stole the sky and the sea)

O marinheiro acordou e tinha que se espantar
(The sailor had to wake up and wonder)
Alguém levantou mais cedo e roubou o céu e o mar
(Someone got up earlier
and stole the sky and the sea)

O marinheiro acordou e tinha que se espantar
(The sailor had to wake up and wonder)
Alguém levantou mais cedo e roubou o céu e o mar
(Someone got up earlier
and stole the sky and the sea)

Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)
Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)

É que existia um vigia na porta de cada dia
(That there is a guard at the door of every day)
Existia um vigia na porta de cada dia
(There was a guard at the door of every day)

Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)
Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)

É que existia um vigia na porta de cada dia
(That there is a guard at the door of every day)
Existia um vigia na porta de cada dia
(There was a guard at the door of every day)

Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)
Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)

É que existia um vigia na porta de cada dia
(That there is a guard at the door of every day)
Existia um vigia na porta de cada dia
(There was a guard at the door of every day)

Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)
Meu amor não sabia por que nunca amanhecia
(My love did not know why he never dawn)

É que existia um vigia na porta de cada dia
(That there is a guard at the door of every day)
Existia um vigia na porta de cada dia
(There was a guard at the door of every day)

Muita gente chamou urubu de meu louro
(Many of people called my parrot to vulture)
Pelo que vejo agora lê lê vai chamar de novo
(What I see now call, They going to call again)
Muita gente chamou urubu de meu louro
(Many of people called my parrot to vulture)
Pelo que vejo agora lê lê vai chamar de novo
(What I see now call, They going to call again)

Muita água rolou dos olhos do povo
(Plenty of water rolled down the eyes of the people)
Pelo que vejo agora lê lê vai rolar de novo
(What I see now happen, It's going to happen again)

Muita água rolou dos olhos do povo
(Plenty of water rolled down the eyes of the people)
Pelo que vejo agora lê lê vai rolar de novo
(What I see now happen, It's going to happen again)

7

댓글이 없습니다.