community icon
브금
16.07.31출처: ??
初音ミク - 폐화선언(閉花宣言)

初音ミク - 폐화선언(閉花宣言)

まだ、蕾のままの
마다, 츠보미노 마마노
아직, 꽃봉오리인

flower 小さな恋
flower 치이사나 코이
flower 작은 사랑

sunlight 陽ざしの中で
sunlight 히자시노 나카데
sunlight 햇살 속에서

風に揺られる花びら
카제니 유라레루 하나비라
바람에 흔들리는 꽃잎

嗚呼、今年の春も
아아, 코토시노 하루모
아아, 올해의 봄도

また、言えないまま
마타, 이에나이마마
또, 말하지 못한 채

もう、桜の木には
모-, 사쿠라노 키니와
벌써, 벚꽃 나무에는

若葉が芽吹きはじめた
와카바가 메부키 하지메타
새잎이 싹트기 시작했어

ふたりで歩くこの帰り道
후타리데 아루쿠 코노 카에리미치
둘이서 걷는 이 돌아가는 길

今年で最後なのに
코토시데 사이고나노니
올해로 마지막인데

会話もなく 遠ざかる背中
카이와모나쿠 토오자카루 세나카
대화도 없이 멀어져가는 등

君の後を歩く
키미노 우시로오 아루쿠
너의 뒤에서 걸어

ねえ、桜の花
네-, 사쿠라노 하나
저기, 벚꽃이

今、散りゆく前に
이마, 치리유쿠 마에니
지금, 떨어지기 전에

言わなくちゃ 言わなくちゃ
이와나쿠챠 이와나쿠챠
말해야지, 말해야지

君が好きってことを
키미가 스킷테 코토오
네가 좋다는 걸

ねえ、明日になれば
네-, 아스니 나레바
저기, 내일이 되면

もう、春が終わる
모-, 하루가 오와루
이제, 봄이 끝나

行かないで 行かないで
이카나이데 이카나이데
가지 말아줘 가지 말아줘

君が好きってことを
키미가 스킷테코토오
네가 좋다는 걸

伝えるまで
츠타에루마데
전할 때까지

何度も諦めようとしても
난도모 아키라메 요우토시테모
몇 번이나 포기하려 해도

想いは募るばかり
오모이와 츠노루 바카리
마음은 격해질 뿐

早歩きで追いかける背中
하야아루키데 오이카케루 세나카
경보로 쫓아가는 등

君の隣を歩く
키미노 토나리오 아루쿠
너의 옆에서 걸어

ねえ、最後の花
네-, 사이고노 하나
저기, 마지막 꽃

今、風に吹かれ
이마, 카제니 후카레
지금, 바람이 불어

舞い落ちた 舞い落ちた
마이오치타 마이오치타
훨훨 떨어졌어 훨훨 떨어졌어

ふたりの足元
후타리노 아시모토
둘의 발밑에

ねえ、桜の花
네-, 사쿠라노 하나
저기, 벚꽃아

ねえ、桜の花
네-, 사쿠라노 하나
저기, 벚꽃아

消えないで 消えないで
키에나이데 키에나이데
사라지지 말아줘 사라지지 말아줘

君が好きってことを
키미가 스킷테코토오
네가 좋다는 걸

伝えるから
츠타에루카라
전할 테니까

6

댓글이 없습니다.