가사-
頭ごなしの机上の空論 首から下が空中分解
아타마고나시노키죠-노쿠-론쿠미카라시타가쿠-츄-분카이
무조건적인 책상위의 공론, 목부터 아래까지 공중분해
鉛で紡ぐ将来設計 論争のファンタジー
나마리데츠무구쇼-라이셋케이론소-노환타지-
납으로 만든 미래설계, 논쟁의 판타지
耳を澄ませばここだけの話 実はあの子はモノクロパペット
미미오스마세바코코다케노하나시지츠와아노코와모노쿠로파펫토
귀를 귀울이면 이곳만의 이야기, 사실 저아이는 흑백인형
心の中で飼い慣らす主人 変数のシンフォニー
코코로노나카데카이나라스슈진헨스-노신호니-
마음 속에서 길들인 주인, 변수의 심포니(교향곡)
あー、ワタシに値札付けて
아-,와타시니네후다츠케테
Ah-, 나에게 가격표를 붙여줘
あー、人生も留年すんの待ってさ 四捨五入
아-,진세이모류-넨슨노맛테사시샤고뉴-
Ah-, 인생도 유급하길 기다리며 반올림.
くだらないね やめたくて 窓から顔出してさ
쿠다라나이네야메타쿠테마도카라가오다시테사
쓸모없어, 그만두고 싶어서 창문에 얼굴을 내밀고는
つまらないね あきてきて シぬ勇気もないでしょ
츠마라나이네아키테키테시누유-키모나이데쇼
시시해, 질려버려서 죽을 용기도 없는 거겠지
くだらないね やめたくて 手首に注射挿してさ
쿠다라나이네야메타쿠테테쿠비니츄-샤사시테사
쓸모없어, 그만두고 싶어서 손목에 주사바늘을 꽂고선
つまらないね あきてきて ケーキでも食って深呼吸してるんだよ
츠마라나이네아키테키테케-키데모쿳테신코큐-시테룬다요
시시해, 질려버려서 케잌이라도 먹으며 심호흡하고 있어
誰も彼もが宙ぶらりんりん 頭のネジが数本足りない
다레모카모가츄-부라린린아타마노네지가스-혼타리나이
모든 사람이 공중에 매달려 있어, 머리의 나사가 몇개 부족해
鎖で繋ぐ2バイト生活 友情のファクトリー
쿠사리데츠나구니바이토세이카츠유-죠-노화쿠토리-
쇠사슬로 연결한 2바이트의 생활, 우정의 팩터리(공장)
アンテナ立てりゃここだけの話 実はあの子もマスコミモンキー
안테나타테랴코코다케노하나시지츠와아노코모마스코미몬키-
안테나를 세우면 이곳만의 이야기, 사실 저 아이도 매스컴 원숭이
黄色い声で霊感商法 存在のダストリー
키이로이코에데레이칸쇼-호-손자이노다스토리-
미숙한 목소리로 영감상술, 실존하는 산업
あー、君もコチラにおいでよ
아-,키미모코치라니오이데요
Ah-, 너도 이쪽으로 와
あー、そうやって何人アヤめんのさ 四捨五入
아-,소-얏테난닌아야멘노사시샤고뉴-
Ah-, 그렇게 몇명이나 죽이며 반올림
くだらないね やめたくて 胸にナイフ当ててさ
쿠다라나이네야메타쿠테무네니나이후아테테사
쓸모없어, 그만두고 싶어서 가슴에 칼을 명중시켜서
つまらないね あきてきて 苦しむ覚悟ないでしょ
츠마라나이네아키테키테쿠루시무칸카쿠나이데쇼
시시해, 질려버려서 괴로워할 각오는 없겠지
くだらないね やめたくて 頭まで浸かってさ
쿠다라나이네야메타쿠테아타마마데츠캇테사
쓸모없어, 그만두고 싶어서 머리까지 물에 잠겨서
つまらないね あきてきて 思うだけならタダなんだよ
츠마라나이네아키테키테오모우다케나라타다난다요
시시해, 질려버려서 생각하는 것만이라면 쓸데없는 짓이야
あー、乞食みたいに這ってさ
아-,고지키미타이니핫테사
Ah-, 거지처럼 기어서
あー、そんなんじゃ証明終わらんでしょ 四捨五入
아-,손난쟈쇼-메이오와란데쇼시샤고뉴-
Ah-, 그렇게하면 증명이 끝나버리겠지 반올림.
くだらないね やめたくて 道路に飛び出してさ
쿠다라나이네야메타쿠테도-로니토비다시테사
쓸모없어, 그만두고 싶어서 도로에 뛰어들고선
つまらないね あきてきて 途中で逃げ出すでしょ
츠마라나이네아키테키테토츄-데니게다스데쇼
시시해, 질려버려서 도중에 도망치겠지
くだらないね やめたくて コメカミ銃で撃ってさ
쿠다라나이네야메타쿠테코메카미쥬-데웃테사
쓸모없어, 그만두고 싶어서 관자놀이를 총으로 쏘는
つまらないね あきてきて そんな妄想するだけ
츠마라나이네아키테키테손나모-소-스루다케
시시해, 질려버려서 그런 망상을할 뿐
だって なきたくて くるしくて だれにもすがれず
닷테나키타쿠테쿠루시쿠테다레니모스가레즈
왜냐하면 울고 싶고 괴롭고 누구에게도 의지하지 않는
このこえは わらわれて むしされて つまりワタシはただのガラクタ
코노코에와와라와레테무시사레테츠마리와타시와타다노가라쿠타
이 목소리는 비웃음당하고 무시당하며 결국 나는 그저 쓰레기
明日はきっと雨だ。
아시타와킷토아메다.
내일은 분명 비가 올거야.

