홈
브금
16.05.01출처: 캡틴・어스
The Glory Days - 캡틴・어스 2쿨 ED (슬픔, 쓸쓸, OST, 애니)

The Glory Days - 캡틴・어스 2쿨 ED (슬픔, 쓸쓸, OST, 애니)

まだ頼りないその手を伸ばして
마다 타요리나이 소노 테오 노바시테
아직 믿음직스럽지 못한 그 손을 뻗어서

君とあの虹の始まり追いかける
키미토 아노 니지노 하지마리오 오이카케루
너와 그 무지개의 시작점을 쫓아

手を繋ぐ 雨上がりの空には
테오 츠나구 아메아가리노 소라니와
손을 잡은 비가 그친 하늘에는

吸い込まれるような青さが広がっていた
스이코마레루요오나 아오사가 히로갓테이타
빨려들어갈듯한 푸르름이 펼쳐져있었어

滲む汗と揺れてなびく髪になぜか
니지무 아세토 유레테 나비쿠 카미니 나제카
번지는 땀과 흔들리며 나부끼는 머리에 어째선가

君が消えてしまう気がしたんだ
키미가 키에테시마우 키가시탄다
네가 사라져버릴 것 같은 느낌이 들었어

それは正しいようで だけど
소레와 타다시이요오데 다케도
그건 맞는것 같지만

無情なもの 君は知っていたの?
무죠오나모노 키미와 싯테이타노?
너무 정이 없다는걸 너는 알고있었니?

この地球(ほし)で
코노호시데
이 지구(행성)에서

夏の空を見上げてる
나츠노 소라오 미아게테루
여름하늘을 올려다보고있어

二人は時を止める
후타리와 토키오 토메루
둘은 시간을 멈춰

あとさ 君とどれくらい
아토사 키미토 도레쿠라이
그리고 다음에 너랑 어느정도

一緒にいられるのだろう
잇쇼니 이라레루노다로오
같이 있을 수 있을까

思うよりもただ早く
오모우요리모 타다하야쿠
생각하는 것 보다 더 빨리

その手を握り締める
소노테오 니기리 시메루
그 손을 꼭잡아

君の表情(かお)は見えなくて
키미노 카오와 미에나쿠테
네 표정(얼굴)은 보이지않아서

あの時気づけなかった
아노토키 키즈케나캇타
그때는 눈치채지 못했어

あんな風に君が笑うなんて
안나후우니 키미가 와라우난테
그런식으로 네가 웃다니

ずっとこんなときが続けばいいなって
즛토콘나 토키가 츠즈케바이이낫테
계속 이런 시간이 계속됐으면 좋겠다하고

風吹けばほら香る夏の匂い
카제후케바 호라 카오루 나츠노 니오이
바람이 불면 자 봐 풍기는 여름의 냄새

あの虹のふもとまであと少し歩けば
아노 니지노 후모토마데 아토 스코시 아루케바
그 무지개가 땅에 닿아있는 곳 까지 좀 더 걸으면

綺麗な色 それは淡く揺れて誘う
키레이나 이로 소레와 아와쿠 유레테 사소우
아름다운 색이 아련히 흔들리며 날 유혹해

掴みとって
츠카미톳테
잡아봐

『見てよ、この手にある虹を!』
미테요, 코노테니아루 니지오!
봐봐, 이 손에 있는 무지개를!

大事なもの それは近くにある
다이지나모노 소레와 치카쿠니아루
소중한 것은 가까이 있어

なのに 君その手 離していた
나노니 키미노 소노테 하나시테이타
그런데 너의 그 손을 놓고있었어

夏の空を見上げてる
나츠노 소라오 미아게테루
여름 하늘을 올려다보고있어

君の声が胸に響く
키미노 코에가 무네니 히비쿠
너의 목소리가 가슴에 울려

言いたいことがあったのに
이이타이코토가 앗타노니
말하고 싶은 게 있었는데

言葉にできないまま
코토바니 데키나이 마마
말하지 못한 채

虹の始まりの場所は
니지노 하지마리노 바쇼와
무지개가 시작되는 장소는

とっくに消えてしまって
톳쿠니 키에테시맛테
진작에 사라져버렸어

君の表情(かお)さえやがては
키미노 카오사에 야갸테와
너의 표정조차 나중에는

思い出せなくなった
오모이 다세나쿠낫타
떠올리지 못하게됐어

夏の空は変わらずに
나츠노 소라와 카와라즈니
여름 하늘은 변하지 않고

二人の上に流れた
후타리노 우에니 나가레타
둘 위에 흐르는

あの日 時を止めたまま
아노히 토키오 토메타마마
그 날의 시간을 멈춘 채

季節は巡っていく
키세츠와 메굿테이쿠
계절은 돌아가

形はあるものはきっと
카타치와 아루모노와 킷토
형태있는 것들은 꼭

この雲のように変わってく
코노 쿠모노 요오니 카왓테쿠
이 구름처럼 변해가

君の表情(かお)は見えなくて
키미노 카오와 미에나쿠테
네 표정은 보이지않아서

胸の痛みだけ残った
무네노 이타미다케 노콧타
가슴의 마픔만 남았어

Glory Days
Glory Days
Glory Days

8

댓글이 없습니다.