community icon
브금
13.12.10
스즈미야 하루히의 우울 - 나가토 유키 캐릭터송 : 雪、無音、窓辺にて。~Remix~

스즈미야 하루히의 우울 - 나가토 유키 캐릭터송 : 雪、無音、窓辺にて。~Remix~

音も無い 世界に 舞い降りた I was snow
오토모나이 세카이니 마이오리타 I was snow
소리도 없는 세계에 춤추듯 내려온 I was snow

生(う)み出(だ)されてから 3年(ねん)かん
우미다사레테 카라 산넨칸
태어나고 나서 3년간

私(わたし) づっと そうやって 過(す)ごしてきた
와타시와 즛토 소오얏테 스고시테키타
나는 계속 그렇게 살아왔어.

なにかが 壊れて なにかが 生まれる
나니카가 코와레테 나니카가우마레루
무언가가 부서지면 무언가가 태어나는

繰り返し 無駄な ことさえ
쿠리카에시무다나코토사에
반복 속에서도, 아무 의미 없는 일들을

やめない 人たち 不思議な 人たち
야메나이 히토타치 후시기나히토타치
멈추지 않는 사람들, 불가사의한 사람들

眺める 私も 含まれた
나가메루 와타시모 후쿠마레타
지켜보는 나도 마찬가지야

ほどけない 問題など 在りはしないと
호도케나이 몬다이나도 아리와시나이토
풀리지 않는 문제 같은건 존재하지 않는다고

知ってても 複雑な 段階が 物語 創っていく
싯테테모 후쿠자츠나 단카이가 모노가타리 츠쿳테이쿠
알고 있어도 복잡한 단계는 이야기를 만들어 가

私にも 唯ひとつの 観望が持てるなら
와타시니모 타다히토츠노 칸보-가모테루나라
나에게도 단 하나의 관망이 주어진다면

記憶の中 最初からを 本にして窓辺で読む
키오쿠노나카 사이쇼카라오 혼니시테마도메데요무
기억을 처음부터 책에 담아 창가에서 읽을래

ページには 赤い印 現れて 踊り出す
페-지니와 아카이시루시 아라와레테 오도리다스
페이지에는 붉은 표시가 나타나 춤추기 시작해

つられそうだと 思うなんて どうかしてるけれど
츠라레소-다토 오모우난테 도-카시테루케레도
끌린다고 생각하다니, 왜 이러는 걸까?

禁じられた ワードを 呟けば 最後…
킨지라레타 와-도오 츠부야케바 사이고…
금지된 단어를 속삭인다면, 마지막…

この 銀河(ぎんが)を 統括(とうかつ)する
코노 긴가오 토오카츠 스루
이 은하를 통괄하는

情報(じょうほう)統合(とうごう) 思念体(しねんたい)によって 作くられた
죠오호오 토오고오 시넨타이니욧테 츠쿠라레타
정보통합사념체에 의해 만들어진

對有機生命体(たいゆうきせいめいたい) コンタクト用(よう) ヒュ-マノイドインタ―フェ―ス
타이유우키세메에타이 콘타쿠토요오 휴마노이도 인타페이스
대 유기 생명체 콘택트용 휴머노이드 인터페이스.

それが 私(わたし)
소레가 와타시
그게 나야.

どこかへ 逃げるの どこにも 逃げない
도코카에 니게루노 도코니모 니게나이
어디로 도망가는 거야 어디로도 갈 수 없어

それだけで 価値ある 意識
소라다케데 카치아루 이시키
그것만으로 가치있는 의식

めげない 人たち 優しい 人たち
메게나이 히토타치 야사시이 히토타치
굴하지 않는 사람들 상냥한 사람들

動かされた 私の未来
우고카사레타 와타시노미라이
바뀌어버린 나의 미래

流れ出す 強い力 幸せ呼ぶと
나가레다스 츠요이치카라 시아와세요부토
강한 힘이 흐르면 행복을 부른다는 걸

気が付いた そのままで 必要な 物語 印されたら
키가츠이타 소노마마데 히츠요나 모노가타리 시루사레타라
깨달았어 그대로의 필요한 이야기를 써나간다면

存在が 変わる程の 夢を 持ってみたくなる
손자이가 카와루호도노 유메오 못테미타쿠나루
존재가 바뀔 정도의 꿈을 가져보고 싶어져

感情へと 共感へと 繋がれば 窓辺に立ち
칸죠-에토 쿄-칸에토 츠나가레바 마도메니타치
감정에서 공감으로 이어지게 되면 창가에 서서

静けさに 抱かれながら また 今日も 待っている
시즈케사니 다카레나가라 마타 쿄-모 맛테이루
고요함에 안기며 오늘도 기다리고 있어

ゆるやかに降る 水じゃなくて もっと 寂しい粒
유루야카니후루 미즈쟈나쿠테 못토 사미시이츠부
조용히 떨어지는 물이 아닌, 더욱 외로운 물방울

色が無い 世界で 見つけたの You are star
이로가나이세카이데 미츠케타노 You are star
색이 없는 세계에서 찾아낸 You are star

危機(きき)が 逼(せま)ると したら 先(ま)ず あなた
키키가 세마루토 시타라, 마즈 아나타
위기가 닥치면 먼저 너부터야.

存在が 変わる程の 夢を 持って みたくなる
손자이가 카와루호도노 유메오 못테 미타쿠나루
존재가 바뀔 정도의 꿈을 가져보고 싶어져

感情へと 共感へと 繋がれば 窓辺に 立ち
칸죠-에토 쿄-칸에토 츠나가레바 마도메니 타치
감정에서 공감으로 이어지게 되면 창가에 서서

静けさに 抱かれながら また 今日も 待っている
시즈케사니 다카레나가라 마타 쿄-모 맛테이루
고요함에 안기며 오늘도 기다리고 있어

ゆるやかに 降る 水じゃ なくて もっと 寂しい 粒
유루야카니 후루 미즈쟈 나쿠테 못토 사미시이 츠부
조용히 떨어지는 물이 아닌, 더욱 외로운 물방울

音も無い 世界に 舞い降りた I was snow
오토모나이 세카이니 마이오리타 I was snow
소리도 없는 세계에 춤추듯 내려온 I was snow

最初(さいしょ)から 私(わたし)しか いない
사이쇼카라 와타시시카 이나이
처음부터 나밖에 없어.

情報(じょうほう)の 傳達(でんたつ)に 齬(そご)が 發生(はっせい)しれない
죠오호노 덴타츠니 소고가 핫세이스루카모 시레나이
정보 전달에 차질이 생길지도 몰라.

でも 聞(き)いて
데모 키이테
그렇지만 들어줘.

それが 私(わたし)が ここに いる 理由(りゆう)
소레가 와타시가 코코니 이루 리유
그게 내가 여기에 있는 이유.

あなたが ここに いる 理由(りゆう)
아나타가 코코니 이루 리유
네가 여기에 있는 이유.

信(しん)じて
신지테
믿어.

13
Level 50舞姬·13.12.10

스크롤을 내리면 가사가 있습니다.

0