and today someone's are afraid
그리고 오늘도 누군가 두려워하고 있어
Today I have a story to tell you about your ”tell me too”
오늘은 너에게 할 얘기가 있어 너는 "나도"라고 말하겠지
You Sustained yourself (to) disdain myself and so ”I hate you”
넌 너 자신을 떠받들며 나를 경멸했지, 그러니까 "너같은 건 싫어"
Compensates are crawling to your skin and under attitude
보답으로 너의 피부와 그 겉치레인 태도를 비열하게 훑어주겠어
Say, every say Will I do ”I hate you”
내가 해줄 모든말은 "I hate you"
「マジでもう死にてぇ 笑」 死んじまえ お前とか是非とも死んじまえ
「마지데모오시니테에 笑」신지마에 오마에토카제히토모신지마에
「이제 정말로 죽어어 웃음」 죽어버려 너따윈 꼭 죽어버려
毎晩ティッシュとともに眠るベイビー
마이밤팃슈토토모니네무루베이비-
매일밤 티슈와 함께 잠드는 Baby
精子たちもろとも消えちまえ(バイビー)
세이시타치모로토모키에치마에(베이비-)
정자들이랑 함께 사라져버려라(Baby)
えっ?! どこ?なに?それ 俺からなの?
엣?! 도코? 나니? 소레 오레카라나노?
엣?! 어디? 뭐? 그거 내게서 나온거야?
sorry, you should've get another
「お前の行くとこは天国じゃない」と そう願ってやまない今日この頃
「오마에노이쿠토코와텐코쿠쟈나이」토 소오네갓테야마나이쿄오코노코로
「네가 가는 곳은 천국이 아니야」라고 그리 빌어 마지않는 오늘 이 무렵
NO!!!!!!!! ho-ho-ho こんな想いにさせないでよ
NO!!!!!!!! ho-ho-ho 콘나오모이니사세나이데요
NO!!!!!!!! ho-ho-ho 이런 마음이 되게하지말아줘
いつからだか忘れたこの気持ち この体が日々求める怒り 痛み
이츠카라다카와스레타코노키모치 코노카라다가히비모토메루이카리 이타미
언제부터인지 잊었던 이 기분、이 몸이 날마다 구하는 분노, 아픔
これが喜び感じさせてくれる唯一の光
코레가요로코비칸지사세테쿠레루유-이치노히카리
이게 기쁨을 느끼게해주는 유일한 빛
ならばね これをチョーダイしな
나라바네 코레오쵸-다이시나
그렇다면말야 이걸 주세요
I'll never gonna like you, look upon you, like you did to me
너처럼은 되지 않을거야, 네가 내게 그랬던것처럼 널 방관하진 않을거야
she told me not to be like you just beat him and to lose her free
그녀는 내게 너처럼 되지말라고, 그저 그를 쓰러뜨리고 그녀를 가지라고 했어
not even a human, a human beyond this trueman
너따윈 인간도 아냐, 이 트루먼을 뛰어넘는 어떤 인간도아냐
screaming, dreaming whatever you do is not inside your feeling
외침, 꿈꾸기, 네가 하는 모든것에 감정따윈 없어
I know why you hate me, how to DIS me, disrespecting me
당신이 왜 나를 싫어하는지 알고 있어, 날 어떻게 엽신여겼는지도 말야
Shabby that's my name, you gave me a name,
샤비, 그게 내 이름이야, 네가 줬어
well thank you now I'm free
그렇군 지금 난 자유야 고마워
Now I'm gonna lick'em and then I will stick'em,
자 녀석들을 때려눕히러 갈까, 그리고 녀석들을 찌르자
bitching itching after all now All I do is just to kill him
망가트려주겠어, 안절부절못하겠지, 이제 내가 해야할건 그저 그를 죽이는것뿐
僕の中にある触れちゃいけないとこに 僕はたまにわざと触ってみる
보쿠노나카니아루후레챠이케나이토코니 보쿠와타마니와자토사왓테미루
내 안에 있는 닿아선 안되는 곳에 나는 가끔 일부러 닿아보곤해
僕は誰? なんてタブーを考える時 僕は自分を殺してみる
보쿠와다레? 난테타부-오캉가에루토키 보쿠와지붕오코로시테미루
나는 누구? 같은 금기를 생각할 때, 나는 자신을 죽여보지
この詞(ここ)にない幾つもの怒りは 言葉になるのを恐れ逃げました
코노코코니나이이쿠츠모노이카리와 코토바니나루노오오소레니게마시타
여기에 없는 수많은 분노는 말로 되는걸 두려워해 도망쳤습니다
彼等は今 僕の中 溢れるのをひたすら待ちました
카레라와이마 보쿠노나카 아후레루노오히타스라마치마시타
그들은 지금 내안에 흘러넘치는것을 오히려 기다렸습니다
僕が泣けば泣くほど誰か 笑えるんだと分かっていた
보쿠가나케바나쿠호도다레카 와라에룬다토와캇테이타
내가 울면 울수록 누군가 웃을 수 있는거라 알고있었어
だけど僕も 一応いつも 毎日人間なんだ
다케도보쿠모 이치오-이츠모 마이니치닝겐난다
그렇지만 나도 일단 언제나 매일 인간인거야
もしも光のために影があるならば 僕のための
모시모히카리노타메니카게가아루나라바 보쿠노타메노
혹시나 빛을 위해 그림자가 존재한다면 나를위한
痛みだとでも言うなら この怒りが 声が 黒が 僕は今から
이타미다토데모이우나라 코노이카리가 코에가 쿠로가 보쿠와이마카라
아픔이라고도 한다면 이 분노를 목소리를 어둠을 나는 지금부터
「今」を捨てて 僕を忘れ 人間の虹を空から見るの
「이마」오스테테 보쿠오와스레 히토노니지오소라카라미루노
「지금」을 버리고 나를 잊고 인간의 그림자를 하늘에서 볼거야
笑うのかな 歌うのかな それとも呼吸を止めるのかな
와라우노카나 우타우노카나 소레토모코큐-오토메루노카나
웃는걸까? 노래하는걸까? 아니면 호흡을 멈추는걸까?
I was dreaming of I was siniging of
노래하는걸 꿈꿧어.
I was never to be able but was dreaming of
결코 이루어지지 않았지만 꿈꿔왔던
being never raged, being never raged
맹화따윈 떨쳐버려, 맹화따윈 떨쳐버려
just being filled with laughter and sorrow
그저 웃음과 슬픔으로 가득하면 된거야
I was dreaming of I was siniging of
노래하는걸 꿈꿧어.
I was never to be able but was dreaming of
결코 이루어지지 않았지만 꿈꿔왔던
being never raged, being never raged...
맹화따윈 떨쳐버려, 맹화따윈 떨쳐버려...
I'll never gonna like you, look upon you, like you did to me
너처럼은 되지 않을거야, 네가 한 것처럼 널 방관하진 않을거야
she told me not to be like you just beat him and lose her free
그녀는 내게 너처럼 되지말라고, 그저 그를 쓰러뜨리고 그녀를 가지라고 했어
(I) don't even want to fuck you (you know why?)
너와 하고 싶다고 조차 생각하지 않아(왠지 알아?)
cuz I'll get venereal
성병에 걸려버리니까
(I do) I don't want my kid to sit in next of ex-of hero kid
내 아이가 하고 싶어하는 녀석의 아이의 옆에 있다는 건 미안해
I know why you hate me, how to DIS me, disrespectiong me
당신이 왜 나를 싫어하는지 알아, 나를 업신여기는 방법도 말야
Shabby that's my name, you gave me a name,
샤비, 그게 내 이름이야, 네가 준거야
well thank you now I'm free
그렇군 지금 나는 자유야 고마워
tell it from your sight and your voice
너의 시선과 목소리와
and your eyes that goes up and down
네가 나의 cock을 핥거나 빨거나 할때처럼 흔들리는
just like your licking, sucking my cock ”it's mine!!”
너의 눈 으로부터 "이건 나의것이야!"라고 확신해.
嘘も空も 心の臓も 声も 時が動かすの
우소모소라모 신노조-모 코에모 토키가우고카스노
거짓도 하늘도 심장도 목소리도 시간이 움직이는걸
きっと誰も きっと「今」も 「静」など知りえないの
킷토다레모 킷토「이마」모 「세이」나도시리에나이노
분명 아무도 분명 「지금」도 「고요함」따윈 알 수 없는걸
知りえないの
시리에나이노
알 수 없는걸
and today someone's are afraid……
그리고 오늘도 누군가 두려워하고 있어……


가사 내용이 개쓰레기네