ABCR
My self[한일 비교버전] (슬픔, 감동, 평화, 희망, 애절, 쓸쓸)
どうしてどうして 好きなんだろう
도-시떼 도-시떼 쓰끼난다로-
나 언제나 당당히 웃을 수 있게.
아픈 이별에 눈물에 아무런 말도 못하고.
何も歌えなかった
나니모 우타에나캇따
少し離れた場所 そこが私の居場所だった
스코시 하나레따 바쇼 소코가 와타시노 이바쇼닷따
아물어간 시간이 지나 알았죠.
마음속에 남은 그대를
二人 似てるのかな?
후타리 니떼루노까나?
氣付けばいつも 隣にいてくれた
키즈케바 이쯔모 토나리니 이떼 쿠레따
다신 울지 않을래. 모진 시련 앞에도
멀리 있어도 눈을 감아도 그댈 볼 수 있죠.
いままで何が支えだったか
이마마데 나니가 사사에닷따까
遠く離れてわかったよ
도오쿠 하나레떼 와캇따요
사스가 원곡초월 갓용신 ㄷㄷ;
도-시떼 도-시떼 쓰끼난다로-
나 언제나 당당히 웃을 수 있게.
아픈 이별에 눈물에 아무런 말도 못하고.
何も歌えなかった
나니모 우타에나캇따
少し離れた場所 そこが私の居場所だった
스코시 하나레따 바쇼 소코가 와타시노 이바쇼닷따
아물어간 시간이 지나 알았죠.
마음속에 남은 그대를
二人 似てるのかな?
후타리 니떼루노까나?
氣付けばいつも 隣にいてくれた
키즈케바 이쯔모 토나리니 이떼 쿠레따
다신 울지 않을래. 모진 시련 앞에도
멀리 있어도 눈을 감아도 그댈 볼 수 있죠.
いままで何が支えだったか
이마마데 나니가 사사에닷따까
遠く離れてわかったよ
도오쿠 하나레떼 와캇따요
사스가 원곡초월 갓용신 ㄷㄷ;
20