콜코
블랙캣 오프닝 - ダイアの花
始まりはいつもそう 群靑の空の下
하지마리와 이츠모 소오 구은죠오노 소라노 시타
시작은 언제나 그래 군청색 하늘 밑
誓いを立てて 今 僕は步き出す
치카이오 타테테 이마 보쿠와 아루키다스
맹세를 세워서 지금 나는 걸어나가네
金色に光る砂漠(燃える風)
키인이로니 히카루 사바쿠 (모에루 카제)
금색으로 빛나는 사막 (불타는 바람)
ダイアの花を探して(彷徨い續ける)
다이아노 하나오 사가시테 (사마요이츠즈케루)
다이아몬드의 꽃을 찾아서 (계속 헤매이네)
初めて誰かの爲に 今 僕は生きている
하지메테 다레카노 타메니 이마 보쿠와 이키테이루
처음으로 누군가를 위해 지금 나는 살고 있네
守りたいものがあるんだ
마모리타이모노가 아루은다
지키고 싶은 게 있어
もう二度と 二度と失わないように
모오 니도토 니도토 우시나와나이요오니
이제 두 번 다시 두 번 다시 잃지 않도록
この胸にある願い(搖らめいて)
코노 무네니 아루 네가이 (유라메이테)
이 가슴에 있는 소원 (을 떨게해서)
かなえる爲なら僕は(いくらでも傷つこう)
카나에루타메나라 보쿠와 (이쿠라데모 키즈츠코오)
이루기 위해서라면 나는 (얼마든지 상처입으리)
笑っていて欲しいから 今 僕は刃を握る
와라앗테이테호시이카라 이마 보쿠와 야이바오 니기루
웃고 있어 주길 바라니까 지금 나는 칼날을 쥐리라
切り裂いた 記憶の中 溢れ出す
키리사이타 키오쿠노 나카 아후레다스
찢어져버린 기억 속에서 넘쳐나는
赤い赤い影を斬る
아카이 아카이 카게오 키루
붉디붉은 그림자를 베리라
この爪が 罅割れてもつかみ取れ
코노 츠메가 히비와레테모 츠카미토레
이 손톱이 갈라지더라도 잡아 쥐어라
守りたい大切なものなら
마모리타이 타이세츠나모노나라
지키고픈 소중한 것이라면
誰かを想って泣いた夜に さいたダイアの花
다레카오 오모옷테 나이타 요루니 사이타 다이아노 하나
누군가를 생각하며 울은 밤에 핀 다이아몬드의 꽃
守りたいものがあるんだ もう二度と
마모리타이모노가 아루은다 모오 니도토
지키고 싶은 게 있어 이제 두 번 다시
二度と失いはしない
니도토 우시나이와 시나이
두 번 다시 잃지는 않으리
鳴り響け 誰より小さくはかない
나리히비케 다레요리 치이사쿠 하카나이
울려퍼져라 누구보다도 작고 허무한
誰よりタフな この鼓動
다레요리 타후나 코노 코도오
누구보다도 터프한 이 고동이여
하지마리와 이츠모 소오 구은죠오노 소라노 시타
시작은 언제나 그래 군청색 하늘 밑
誓いを立てて 今 僕は步き出す
치카이오 타테테 이마 보쿠와 아루키다스
맹세를 세워서 지금 나는 걸어나가네
金色に光る砂漠(燃える風)
키인이로니 히카루 사바쿠 (모에루 카제)
금색으로 빛나는 사막 (불타는 바람)
ダイアの花を探して(彷徨い續ける)
다이아노 하나오 사가시테 (사마요이츠즈케루)
다이아몬드의 꽃을 찾아서 (계속 헤매이네)
初めて誰かの爲に 今 僕は生きている
하지메테 다레카노 타메니 이마 보쿠와 이키테이루
처음으로 누군가를 위해 지금 나는 살고 있네
守りたいものがあるんだ
마모리타이모노가 아루은다
지키고 싶은 게 있어
もう二度と 二度と失わないように
모오 니도토 니도토 우시나와나이요오니
이제 두 번 다시 두 번 다시 잃지 않도록
この胸にある願い(搖らめいて)
코노 무네니 아루 네가이 (유라메이테)
이 가슴에 있는 소원 (을 떨게해서)
かなえる爲なら僕は(いくらでも傷つこう)
카나에루타메나라 보쿠와 (이쿠라데모 키즈츠코오)
이루기 위해서라면 나는 (얼마든지 상처입으리)
笑っていて欲しいから 今 僕は刃を握る
와라앗테이테호시이카라 이마 보쿠와 야이바오 니기루
웃고 있어 주길 바라니까 지금 나는 칼날을 쥐리라
切り裂いた 記憶の中 溢れ出す
키리사이타 키오쿠노 나카 아후레다스
찢어져버린 기억 속에서 넘쳐나는
赤い赤い影を斬る
아카이 아카이 카게오 키루
붉디붉은 그림자를 베리라
この爪が 罅割れてもつかみ取れ
코노 츠메가 히비와레테모 츠카미토레
이 손톱이 갈라지더라도 잡아 쥐어라
守りたい大切なものなら
마모리타이 타이세츠나모노나라
지키고픈 소중한 것이라면
誰かを想って泣いた夜に さいたダイアの花
다레카오 오모옷테 나이타 요루니 사이타 다이아노 하나
누군가를 생각하며 울은 밤에 핀 다이아몬드의 꽃
守りたいものがあるんだ もう二度と
마모리타이모노가 아루은다 모오 니도토
지키고 싶은 게 있어 이제 두 번 다시
二度と失いはしない
니도토 우시나이와 시나이
두 번 다시 잃지는 않으리
鳴り響け 誰より小さくはかない
나리히비케 다레요리 치이사쿠 하카나이
울려퍼져라 누구보다도 작고 허무한
誰よりタフな この鼓動
다레요리 타후나 코노 코도오
누구보다도 터프한 이 고동이여
40