아브디엘
SPYAIR - RAGE OF DUST 기동전사 건담 철혈의 오펀스 2기 1쿨 오프닝 (긴박, 신남, 격렬, 진지)
기동전사 건담 철혈의 오펀스 2기 1쿨 오프닝
SPYAIR - RAGE OF DUST입니다. [풀버전]
(2016.10.17 일부 가사 수정)
深い夜の闇に飲まれないよう必死になって
깊은 밤의 어둠에 삼켜지지 않도록 필사적으로 되어
輝いた六等星まるで僕らのようだ
빛나는 육등성, 마치 우리들 같지
繰り返す日常に折れないように
반복되는 일상에 꺾이지 않도록
勝ち取りたいモノもない無欲なバカにはなれない
쟁취하고 싶은 것도 없는, 욕심 없는 바보는 되지 않겠어
それで君はいいんだよ
그걸로 너는 괜찮은 거야
キリキリと生き様をそのために死ねる何かを
어금니 꽉 깨물고 삶의 방식을, 그걸 위해 죽을 수 있는 무언가를
この時代に叩きつけてやれ
이 시대에 내던져버려
どうだっていい悩んだって
어찌되는 상관없어, 고민해봤자
生まれ変わるわけじゃないし
다시 태어나는 것도 아니고
群れるのは好きじゃない
때 지어 다니는 건 좋아하지 않아
自分が消えてしまいそうで
나 자신이 사라져버릴 것만 같아서
溢れかえった理不尽に
넘쳐나는 불합리에
負けないように
지지 않기 위해서
失くせない物もない
잃어버릴 것도 없는
無力なままでは終われない
무력한 이대로는 끝내지 않아
だから君は行くんだよ
그러니까 너는 나아가는 거야
どうせならクズじゃなく星屑のように
기왕이면 쓰레기가 아닌 밤하늘의 저 별들처럼
誰かの願い事を背負い生きてやれ
누군가의 소망을 짊어지고 살아라
勝ち取りたいモノもない無欲なバカにはなれない
쟁취하고 싶은 것도 없는, 욕심없는 바보는 되지 않겠어
それで君はいいんだよ
그걸로 너는 괜찮은 거야
キリキリと生き様をそのために死ねる何かを
어금니 꽉 깨물고 삶의 방식을, 그걸 위해 죽을 수 있는 무언가를
この時代に叩きつけてやれ!
이 시대에 내던져버려!
無力なままでは終われない
무력한 이대로는 끝내지 않아
だから君は行くんだよ
그러니까 너는 나아가는 거야
どうせならクズじゃなく星屑のように
기왕이면 쓰레기가 아닌 밤하늘의 저 별들처럼
誰かの願い事を背負い生きてやれ
누군가의 소망을 짊어지고 살아라
SPYAIR - RAGE OF DUST입니다. [풀버전]
(2016.10.17 일부 가사 수정)
深い夜の闇に飲まれないよう必死になって
깊은 밤의 어둠에 삼켜지지 않도록 필사적으로 되어
輝いた六等星まるで僕らのようだ
빛나는 육등성, 마치 우리들 같지
繰り返す日常に折れないように
반복되는 일상에 꺾이지 않도록
勝ち取りたいモノもない無欲なバカにはなれない
쟁취하고 싶은 것도 없는, 욕심 없는 바보는 되지 않겠어
それで君はいいんだよ
그걸로 너는 괜찮은 거야
キリキリと生き様をそのために死ねる何かを
어금니 꽉 깨물고 삶의 방식을, 그걸 위해 죽을 수 있는 무언가를
この時代に叩きつけてやれ
이 시대에 내던져버려
どうだっていい悩んだって
어찌되는 상관없어, 고민해봤자
生まれ変わるわけじゃないし
다시 태어나는 것도 아니고
群れるのは好きじゃない
때 지어 다니는 건 좋아하지 않아
自分が消えてしまいそうで
나 자신이 사라져버릴 것만 같아서
溢れかえった理不尽に
넘쳐나는 불합리에
負けないように
지지 않기 위해서
失くせない物もない
잃어버릴 것도 없는
無力なままでは終われない
무력한 이대로는 끝내지 않아
だから君は行くんだよ
그러니까 너는 나아가는 거야
どうせならクズじゃなく星屑のように
기왕이면 쓰레기가 아닌 밤하늘의 저 별들처럼
誰かの願い事を背負い生きてやれ
누군가의 소망을 짊어지고 살아라
勝ち取りたいモノもない無欲なバカにはなれない
쟁취하고 싶은 것도 없는, 욕심없는 바보는 되지 않겠어
それで君はいいんだよ
그걸로 너는 괜찮은 거야
キリキリと生き様をそのために死ねる何かを
어금니 꽉 깨물고 삶의 방식을, 그걸 위해 죽을 수 있는 무언가를
この時代に叩きつけてやれ!
이 시대에 내던져버려!
無力なままでは終われない
무력한 이대로는 끝내지 않아
だから君は行くんだよ
그러니까 너는 나아가는 거야
どうせならクズじゃなく星屑のように
기왕이면 쓰레기가 아닌 밤하늘의 저 별들처럼
誰かの願い事を背負い生きてやれ
누군가의 소망을 짊어지고 살아라
207