はまぶち
네모난 지구를 둥글게 해(四角い地球を丸くする) - 하츠네 미쿠(初音ミク)
가사-
愛想が尽きるまでは僕に付き合ってほしい
아이소가츠키루마데와보쿠니츠키앗테호시이
애정이 떨어질 때까지는 나와 같이 있어줬으면 해
ほらハッピーバースデー
호라 핫피-바-스데-
봐봐, 해피버스데이
毎日が誰かの誕生日ですね
마이니치가다레카노탄죠비데스네
매일매일이 누군가의 생일이에요
僕の生まれた街が白い雪のキャンバスに変わる
보쿠노우마레타마치가시로이유키노캰바스니카와루
내가 태어난 마을이 흰 눈의 캔버스로 변해
ちょっと汚したくもなるのは子供みたいですか?
춋토요고시타쿠모나루노와코도모미타이데스카?
살짝 더럽혀보고 싶어지는 것은 어린애 같나요?
ああそうだ、じゃあ
아아 소다, 쟈
아아 그래, 그러면
お気に入りの服を着て君を迎えにいこう
오키니이리노후쿠오키테키미오무카에니이코
마음에 드는 옷을 입고 너를 마중하러 가자
生まれも育ちも違う僕らがきっと
우마레모소다치모치가우보쿠라가킷토
태어난 것도 자란 것도 다른 우리들이 분명
四角い地球を丸くしてる
시카쿠이치큐오마루쿠시테루
네모난 지구를 둥굴게 만들어
ねえ、どんな未来が待ってますか
네에, 돈나미라이가맛테마스카
있죠, 어떤 미래가 기다리고 있나요
ねえ、どんな色で描きますか
네에, 돈나이로데에가키마스카
있죠, 어떤 색깔로 그릴 건가요
深雪のステージで手を取って踊ろう
미유키노스테지데테오톳테오도루
눈이 쌓인 스테이지에서 손을 잡고 춤추네
エスコートはお任せを
에스코-토와오마카세
에스코트는 맡겨주세요!
ねえ、誰かの真似しないで
네에, 다레카노마네시나이데
있죠, 누군가의 흉내는 내지 말고
アイデンティティお持ちですか?
아이덴티티오모치데스카?
아이덴티티를 가져보지 않을래요?
オリジナルサイズの足跡をつけよう
오리지나루사이즈노아시아토오츠케요
오리지널 사이즈의 발자국을 새기자
君の歩幅でいい
키미노호하바데이이
너의 보폭으로도 괜찮아
ちょっと疲れた日は隣に君がいて欲しい
춋토츠카레타히와토나리니키미가이테호시이
살짝 지친 날에는 옆에 네가 있어줬으면 좋겠어
夜更かしちゃ no more
요후카시챠 no more
밤늦게까지 잠들지 않는 건 no more
眠い時は寝るのが特効薬ですよ
네무이토키와네루노가토쿄야쿠데스요
졸릴 때에는 푹 자는 게 특효약이에요
悩んだり 道に迷ったり
나얀다리미치니마욧타리
고민하거나 길을 헤메거나
繰り返しだ、人生はね
쿠리카에시다, 진세이와네
반복하는 거야, 인생이라는 건
つまりはあんまり気にし過ぎてもしゃーなし
츠마리와안마리키니시스기테모샤나시
즉, 그다지 신경쓰인대도 어쩔 수 없어
猫だってこたつで丸くしてる
네코닷테코타츠데마루쿠시테루
고양이도 코타츠 속에서 몸을 둥글게 말고 있는걸!
ねぇ、僕は空が飛べないし
네에, 보쿠와소라가토베나이시
있죠, 저는 하늘을 날 수 없어요
てかむしろ背に羽もないし
테카무시로세니하네모나이시
그보다 등에 날개도 없고요
得意なことって人それぞれだって
토쿠이나코톳테히토소레조레닷테
잘 할 수 있는 것은 사람마다 제각각이라고
学校で教えてよ
각코데오시에테요
학교에서 가르쳐줘요
さあ、ヨーイドンで駆け出して
사아, 요-이돈데카케다시테
자, 준비 땅으로 뛰쳐나가서
いっせいのせで転がって
잇세이노세데코로갓테
다같이 일제히 뒹굴거려서
バケモノサイズの足跡にしちゃえ
바케모노사이즈노아시아토니시챠에
괴물만한 사이즈의 발자국을 만들어보자
君の思うままでいい
키미노오모우마마데이이
네가 생각하는 대로 괜찮아
ねえ、どんな未来が待ってますか
네에, 돈나미라이가맛테마스카
있죠, 어떤 미래가 기다리고 있나요
ねえ、どんな色で描きますか
네에, 돈나이로데에가키마스카
있죠, 어떤 색깔로 그릴 건가요
深雪のステージで手を取って踊ろう
미유키노스테지데테오톳테오도루
눈이 쌓인 스테이지에서 손을 잡고 춤추네
エスコートはお任せを
에스코-토와오마카세
에스코트는 맡겨주세요!
ねえ、誰かの真似しないで
네에, 다레카노마네시나이데
있죠, 누군가의 흉내는 내지 말고
アイデンティティお持ちですか?
아이덴티티오모치데스카?
아이덴티티를 가져보지 않을래요?
オリジナルサイズの足跡をつけよう
오리지나루사이즈노아시아토오츠케요
오리지널 사이즈의 발자국을 새기자
君の歩幅でいい
키미노호하바데이이
너의 보폭으로도 괜찮아
愛想が尽きるまでは僕に付き合ってほしい
아이소가츠키루마데와보쿠니츠키앗테호시이
애정이 떨어질 때까지는 나와 같이 있어줬으면 해
ほらハッピーバースデー
호라 핫피-바-스데-
봐봐, 해피버스데이
毎日が誰かの誕生日ですね
마이니치가다레카노탄죠비데스네
매일매일이 누군가의 생일이에요
僕の生まれた街が白い雪のキャンバスに変わる
보쿠노우마레타마치가시로이유키노캰바스니카와루
내가 태어난 마을이 흰 눈의 캔버스로 변해
ちょっと汚したくもなるのは子供みたいですか?
춋토요고시타쿠모나루노와코도모미타이데스카?
살짝 더럽혀보고 싶어지는 것은 어린애 같나요?
ああそうだ、じゃあ
아아 소다, 쟈
아아 그래, 그러면
お気に入りの服を着て君を迎えにいこう
오키니이리노후쿠오키테키미오무카에니이코
마음에 드는 옷을 입고 너를 마중하러 가자
生まれも育ちも違う僕らがきっと
우마레모소다치모치가우보쿠라가킷토
태어난 것도 자란 것도 다른 우리들이 분명
四角い地球を丸くしてる
시카쿠이치큐오마루쿠시테루
네모난 지구를 둥굴게 만들어
ねえ、どんな未来が待ってますか
네에, 돈나미라이가맛테마스카
있죠, 어떤 미래가 기다리고 있나요
ねえ、どんな色で描きますか
네에, 돈나이로데에가키마스카
있죠, 어떤 색깔로 그릴 건가요
深雪のステージで手を取って踊ろう
미유키노스테지데테오톳테오도루
눈이 쌓인 스테이지에서 손을 잡고 춤추네
エスコートはお任せを
에스코-토와오마카세
에스코트는 맡겨주세요!
ねえ、誰かの真似しないで
네에, 다레카노마네시나이데
있죠, 누군가의 흉내는 내지 말고
アイデンティティお持ちですか?
아이덴티티오모치데스카?
아이덴티티를 가져보지 않을래요?
オリジナルサイズの足跡をつけよう
오리지나루사이즈노아시아토오츠케요
오리지널 사이즈의 발자국을 새기자
君の歩幅でいい
키미노호하바데이이
너의 보폭으로도 괜찮아
ちょっと疲れた日は隣に君がいて欲しい
춋토츠카레타히와토나리니키미가이테호시이
살짝 지친 날에는 옆에 네가 있어줬으면 좋겠어
夜更かしちゃ no more
요후카시챠 no more
밤늦게까지 잠들지 않는 건 no more
眠い時は寝るのが特効薬ですよ
네무이토키와네루노가토쿄야쿠데스요
졸릴 때에는 푹 자는 게 특효약이에요
悩んだり 道に迷ったり
나얀다리미치니마욧타리
고민하거나 길을 헤메거나
繰り返しだ、人生はね
쿠리카에시다, 진세이와네
반복하는 거야, 인생이라는 건
つまりはあんまり気にし過ぎてもしゃーなし
츠마리와안마리키니시스기테모샤나시
즉, 그다지 신경쓰인대도 어쩔 수 없어
猫だってこたつで丸くしてる
네코닷테코타츠데마루쿠시테루
고양이도 코타츠 속에서 몸을 둥글게 말고 있는걸!
ねぇ、僕は空が飛べないし
네에, 보쿠와소라가토베나이시
있죠, 저는 하늘을 날 수 없어요
てかむしろ背に羽もないし
테카무시로세니하네모나이시
그보다 등에 날개도 없고요
得意なことって人それぞれだって
토쿠이나코톳테히토소레조레닷테
잘 할 수 있는 것은 사람마다 제각각이라고
学校で教えてよ
각코데오시에테요
학교에서 가르쳐줘요
さあ、ヨーイドンで駆け出して
사아, 요-이돈데카케다시테
자, 준비 땅으로 뛰쳐나가서
いっせいのせで転がって
잇세이노세데코로갓테
다같이 일제히 뒹굴거려서
バケモノサイズの足跡にしちゃえ
바케모노사이즈노아시아토니시챠에
괴물만한 사이즈의 발자국을 만들어보자
君の思うままでいい
키미노오모우마마데이이
네가 생각하는 대로 괜찮아
ねえ、どんな未来が待ってますか
네에, 돈나미라이가맛테마스카
있죠, 어떤 미래가 기다리고 있나요
ねえ、どんな色で描きますか
네에, 돈나이로데에가키마스카
있죠, 어떤 색깔로 그릴 건가요
深雪のステージで手を取って踊ろう
미유키노스테지데테오톳테오도루
눈이 쌓인 스테이지에서 손을 잡고 춤추네
エスコートはお任せを
에스코-토와오마카세
에스코트는 맡겨주세요!
ねえ、誰かの真似しないで
네에, 다레카노마네시나이데
있죠, 누군가의 흉내는 내지 말고
アイデンティティお持ちですか?
아이덴티티오모치데스카?
아이덴티티를 가져보지 않을래요?
オリジナルサイズの足跡をつけよう
오리지나루사이즈노아시아토오츠케요
오리지널 사이즈의 발자국을 새기자
君の歩幅でいい
키미노호하바데이이
너의 보폭으로도 괜찮아
47