강갯구
マトリョシカ (마트료시카) - 하츠네 미쿠, GUMI (유머, 엽기, 신남, 흥겨움, 경쾌)
考え過ぎのメッセージ
칸가에스기노멧세-지
지나치게 생각하는 메시지
誰に届くかも知らないで
다레니토도쿠카모시라나이데
누구에게 줄지도 모르고
きっと私はいつでもそう
킷토와타시와이츠데모소우
분명 나는 언제나 그래
継ぎ 接ぎ狂ったマトリョシカ
츠기하기쿠룻타마토료시카
누더기의 미친 마트료시카
頭痛が歌うパッケージ
즈츠우가우타우팟케-지
두통이 노래하는 패키지
いつまで経っても針は四時
이츠마데탓테모하리와시지
시간이 지나도 언제나 4시
誰も教えてくれないで
다레모오시에테쿠레나이데
누구도 가르쳐주지 않고
世界は逆さに回り出す
세카이와사카사니마와리다스
세계는 거꾸로 돌기 시작해
ああ、割れそうだ
아아 와레소우다
아, 깨질 거 같아
記憶も全部投げ出して
키오쿠모젠부나게다시테
기억이든 뭐든 전부 내팽개치고
ああ、知りたいな
아아 시리타이나
아, 알고 싶네
深くまで
후카쿠마데
깊게 말이야
あのね、もっといっぱい舞って頂戴
아노네 못토잇파이맛테쵸우다이
있잖아, 조금 더 잔뜩 춤춰줘
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
카린카? 마린카? 겐오히이테
카린? 마린? 현을 튕겨서
こんな感情どうしようか?
콘나칸죠우도우시요우카?
이런 감정은 어쩔까?
ちょっと教えてくれないか?
춋토오시에테쿠레나이카?
살짝 가르쳐주지 않을래?
感度良好 524
칸도료우코우 하이부투-호-
감도양호 524
フロイト?ケロイド?鍵を 叩いて
후로이토? 케로이도? 켄오타타이테
프로이트? 켈로이드? 건반을 두드리고
全部全部笑っちゃおうぜ
젠부젠부와랏챠오우제
전부 웃어 넘기자
さっさと踊れよ馬鹿溜まり
삿사토오도레요바카다마리
어서 춤추라고, 병신들아
てんで幼稚な手を叩こう
텐데요우치나테오타타코우
아예 유치하게 손뼉을 치자
わざと狂った調子でほら
와자토쿠룻타후리데호라
일부러 미친 척하고 봐봐
きっと私はどうでもいい
킷토와타시와도우데모이이
분명 나는 어찌된 상관없어
世界の温度が溶けていく
세카이노온도가토케테이쿠
세계의 온도가 내려가
あなたと私でランデブー?ランデブー?ほらランデブー?
아나타토와타시데란데부-?란데부? 호라란데부?
당신과 함께 랑데부? 랑데부? 그 랑데부?
あらま飛んでったアバンチュール?
아라톤뎃타아반츄-루?
이런 날아간 아방튀르?
足取り 歪んで1,2,1,2
아시도리유간데 완츠완츠
걸음걸이 비뚤어져 원 투 원 투
ああ、吐きそうだ
아아 하키소우다
아, 토할 거 같아
私の全部受け止めて
와타시노젠부우케토메테
내 전부를 받아들여줘
ああ、その両手で
아아 소노료우테데
아, 그 양손으로
受け止めて
우케토메테
받아들여줘
あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと
아노네 춋토키이테요다이지나코토
있잖아, 잠깐 들어줘, 중요한 거야
カリンカ?マリンカ?頬を 抓って
카린카? 마린카? 호오오 츠넷테
카린? 마린? 볼을 꼬집어서
だってだって我慢できないの
닷테닷테가만테키나이노
그야 말이지 참을 수 없는 걸
もっと素敵な事をしよう?
못토스테키나코토오시요우?
조그 더 멋진 걸 하자고?
痛い痛いなんて泣かないで
이타이이타이난테나카나이데
아프다고 시끄럽게 울지 마
パレイド?マレイド?もっと 叩いて
파레이도? 마레이도? 못토 타타이테
퍼레이드? 마레이드? 더 두들겨줘
待ってなんて言って待って待って
맛테난테잇테맛테맛테
기다리라고 하고 기다려, 기다려
たった一人になる前に
탓타히토리니나루마에니
나 혼자가 되기 전에
あなたと私でランデブー?ランデブー?ほらランデブー?
아나타토와타시데란데부-?란데부? 호라란데부?
당신과 함께 랑데부? 랑데부? 그 랑데부?
あらま飛んでったアバンチュール?
아라톤뎃타아반츄-루?
이런 날아간 아방튀르?
足取り 歪んで1,2,1,2
아시도리유간데 완츠완츠
걸음걸이 비뚤어져 원 투 원 투
酔い潰せ 歌い出せ 今日もほら
요이츠부세 우타이다세 쿄우모호라
만취해보세 노래를 부르세 오늘도 봐봐
継ぎ 接ぎ狂ったマトリョシカ
츠기하기쿠룻타마토료시카
누더기의 미친 마트료시카
もっと一杯舞って頂戴
못토잇파이맛테쵸우다이
조금 더 잔뜩 춤춰줘
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
카린카? 마린카? 겐오히이테
카린? 마린? 현을 튕겨서
こんな感情どうしようか?
콘나칸죠우도우시요우카?
이런 감정은 어쩔까?
ちょっと教えてくれないか?
춋토오시에테쿠레나이카?
살짝 가르쳐주지 않을래?
感度良好 524
칸도료우코우 파이부투-포-
감도양호 524
フロイト?ケロイド?鍵を 叩いて
후로이토? 케로이도? 켄오타타이테
프로이트? 켈로이드? 건반을 두드리고
全部全部笑っちゃおうぜ
젠부젠부와랏챠오우제
전부 웃어 넘기자
さっさと踊っていなくなれ
삿사토오돗테이나쿠나레
얼른 춤추고 사라져
チュチュ
츄츄
칸가에스기노멧세-지
지나치게 생각하는 메시지
誰に届くかも知らないで
다레니토도쿠카모시라나이데
누구에게 줄지도 모르고
きっと私はいつでもそう
킷토와타시와이츠데모소우
분명 나는 언제나 그래
継ぎ 接ぎ狂ったマトリョシカ
츠기하기쿠룻타마토료시카
누더기의 미친 마트료시카
頭痛が歌うパッケージ
즈츠우가우타우팟케-지
두통이 노래하는 패키지
いつまで経っても針は四時
이츠마데탓테모하리와시지
시간이 지나도 언제나 4시
誰も教えてくれないで
다레모오시에테쿠레나이데
누구도 가르쳐주지 않고
世界は逆さに回り出す
세카이와사카사니마와리다스
세계는 거꾸로 돌기 시작해
ああ、割れそうだ
아아 와레소우다
아, 깨질 거 같아
記憶も全部投げ出して
키오쿠모젠부나게다시테
기억이든 뭐든 전부 내팽개치고
ああ、知りたいな
아아 시리타이나
아, 알고 싶네
深くまで
후카쿠마데
깊게 말이야
あのね、もっといっぱい舞って頂戴
아노네 못토잇파이맛테쵸우다이
있잖아, 조금 더 잔뜩 춤춰줘
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
카린카? 마린카? 겐오히이테
카린? 마린? 현을 튕겨서
こんな感情どうしようか?
콘나칸죠우도우시요우카?
이런 감정은 어쩔까?
ちょっと教えてくれないか?
춋토오시에테쿠레나이카?
살짝 가르쳐주지 않을래?
感度良好 524
칸도료우코우 하이부투-호-
감도양호 524
フロイト?ケロイド?鍵を 叩いて
후로이토? 케로이도? 켄오타타이테
프로이트? 켈로이드? 건반을 두드리고
全部全部笑っちゃおうぜ
젠부젠부와랏챠오우제
전부 웃어 넘기자
さっさと踊れよ馬鹿溜まり
삿사토오도레요바카다마리
어서 춤추라고, 병신들아
てんで幼稚な手を叩こう
텐데요우치나테오타타코우
아예 유치하게 손뼉을 치자
わざと狂った調子でほら
와자토쿠룻타후리데호라
일부러 미친 척하고 봐봐
きっと私はどうでもいい
킷토와타시와도우데모이이
분명 나는 어찌된 상관없어
世界の温度が溶けていく
세카이노온도가토케테이쿠
세계의 온도가 내려가
あなたと私でランデブー?ランデブー?ほらランデブー?
아나타토와타시데란데부-?란데부? 호라란데부?
당신과 함께 랑데부? 랑데부? 그 랑데부?
あらま飛んでったアバンチュール?
아라톤뎃타아반츄-루?
이런 날아간 아방튀르?
足取り 歪んで1,2,1,2
아시도리유간데 완츠완츠
걸음걸이 비뚤어져 원 투 원 투
ああ、吐きそうだ
아아 하키소우다
아, 토할 거 같아
私の全部受け止めて
와타시노젠부우케토메테
내 전부를 받아들여줘
ああ、その両手で
아아 소노료우테데
아, 그 양손으로
受け止めて
우케토메테
받아들여줘
あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと
아노네 춋토키이테요다이지나코토
있잖아, 잠깐 들어줘, 중요한 거야
カリンカ?マリンカ?頬を 抓って
카린카? 마린카? 호오오 츠넷테
카린? 마린? 볼을 꼬집어서
だってだって我慢できないの
닷테닷테가만테키나이노
그야 말이지 참을 수 없는 걸
もっと素敵な事をしよう?
못토스테키나코토오시요우?
조그 더 멋진 걸 하자고?
痛い痛いなんて泣かないで
이타이이타이난테나카나이데
아프다고 시끄럽게 울지 마
パレイド?マレイド?もっと 叩いて
파레이도? 마레이도? 못토 타타이테
퍼레이드? 마레이드? 더 두들겨줘
待ってなんて言って待って待って
맛테난테잇테맛테맛테
기다리라고 하고 기다려, 기다려
たった一人になる前に
탓타히토리니나루마에니
나 혼자가 되기 전에
あなたと私でランデブー?ランデブー?ほらランデブー?
아나타토와타시데란데부-?란데부? 호라란데부?
당신과 함께 랑데부? 랑데부? 그 랑데부?
あらま飛んでったアバンチュール?
아라톤뎃타아반츄-루?
이런 날아간 아방튀르?
足取り 歪んで1,2,1,2
아시도리유간데 완츠완츠
걸음걸이 비뚤어져 원 투 원 투
酔い潰せ 歌い出せ 今日もほら
요이츠부세 우타이다세 쿄우모호라
만취해보세 노래를 부르세 오늘도 봐봐
継ぎ 接ぎ狂ったマトリョシカ
츠기하기쿠룻타마토료시카
누더기의 미친 마트료시카
もっと一杯舞って頂戴
못토잇파이맛테쵸우다이
조금 더 잔뜩 춤춰줘
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
카린카? 마린카? 겐오히이테
카린? 마린? 현을 튕겨서
こんな感情どうしようか?
콘나칸죠우도우시요우카?
이런 감정은 어쩔까?
ちょっと教えてくれないか?
춋토오시에테쿠레나이카?
살짝 가르쳐주지 않을래?
感度良好 524
칸도료우코우 파이부투-포-
감도양호 524
フロイト?ケロイド?鍵を 叩いて
후로이토? 케로이도? 켄오타타이테
프로이트? 켈로이드? 건반을 두드리고
全部全部笑っちゃおうぜ
젠부젠부와랏챠오우제
전부 웃어 넘기자
さっさと踊っていなくなれ
삿사토오돗테이나쿠나레
얼른 춤추고 사라져
チュチュ
츄츄
47