f79
Yakko's Universe - The Animaniacs Faboo! Collection (애니, 미애니, 추억, 경쾌, OST)
Everybody lives on a street in a city
모두들 도시의 거리에 살아요.
Or a village or a town for what it's worth.
아니면 마을이나 작은 도시겠죠, 그냥 제 생각일 뿐이지만.
And they're all inside a country which is part of a continent
그리고 대륙 일부를 차지하는 국가 안에 있어요.
That sits upon a planet known as Earth.
전부 지구로 알려진 행성 위에 있죠.
And the Earth is a ball full of oceans and some mountains
또한 지구는 바다와 몇몇 산으로 가득찬 구체입니다.
Which is out there spinning silently in space.
우주 바깥에서 조용하게 돌고 있어요.
And living on that Earth are the plants and the animals
그리고 지구에는 식물과 동물이 살고 있죠.
And also the entire human race.
인류 전체도 포함해서요.
It's a great big universe
우주는 엄청나게 크고
And we're all really puny
우린 정말 보잘 것 없지요.
We're just tiny little specks
그저 작은 점이에요.
About the size of Mickey Rooney.
미키 루니만 하죠.
It's big and black and inky
우주는 크고 칠흑같이 검지만
And we are small and dinky
우린 작고 보잘것 없어요.
It's a big universe and we're not.
우주는 거대하고 우린 아니죠.
And we're part of a vast interplanetary system
그리고 우리는 광대한 행성계에 속해있죠.
Stretching seven hundred billion miles long.
칠천억 마일까지 뻗어있어요.
With nine planets and a sun; we think the Earth's the only one
9개의 생성과 태양이 있고, 우린 오직 지구에만 생명체가 있다고 생각하죠.
That has life on it, although we could be wrong.
틀릴 수도 있지만요.
Across the interstellar voids are a billion asteroids
성간 빈 공간을 걸쳐 10억의 소행성이 존재하죠
Including meteors and Halley's Comet too.
유성들과 핼리 혜성도 포함해서요.
And there's over fifty moons floating out there like balloons
그리고 바깥에는 50개 이상의 위성이 풍선처럼 떠있어요.
In a panoramic trillion-mile view.
1조 마일에 이르는 전경으로 보면 말이죠.
And still it's all a speck amid a hundred billion stars
그리고 여전히 그것 모두도 1000억 개의 별들로 둘러싸여 있는 작은 반점에 불과해요.
In a galaxy we call the Milky Way.
우리가 은하수라고 부르는 은하죠.
It's sixty thousand trillion miles from one end to the other
양 끝 간 거리가 60경 마일이지만
And still that's just a fraction of the way.
그것도 아직 극히 일부분에 불과하죠.
'Cause there's a hundred billion galaxies that stretch across the sky
왜냐하면 1000억여 개의 은하가 하늘을 가로질러 펼쳐져 있기 때문이에요.
Filled with constellations, planets, moons and stars.
별자리, 행성, 위성, 별들로 가득찬
And still the universe extends to a place that never ends
그럼에도 여전히 우주는 끝없는 곳까지 뻗어있어요.
Which is maybe just inside a little jar!
아마도 그저 작은 병안에 있는지도 모르죠!
It's a great big universe
우주는 엄청나게 크고
And we're all really puny
우린 정말 보잘 것 없지요.
We're just tiny little specks
그저 작은 점이죠.
About the size of Mickey Rooney.
미키 루니만 해요.
Though we don't know how it got here
그래도 우리가 여기에 어떻게 왔는지는 모르지만
We're an important part here
우린 여기에선 중요한 역할을 가지죠.
It's a big universe and it's ours!
우주는 거대하지만 우리 것이에요!
주) 미키루니 : 미국배우, 키 158 cm
현재 태양계 행성은 8개 (명왕성 제외)
동영상 링크 - http://www.youtube.com/watch?v=f_J5rBxeTIk
모두들 도시의 거리에 살아요.
Or a village or a town for what it's worth.
아니면 마을이나 작은 도시겠죠, 그냥 제 생각일 뿐이지만.
And they're all inside a country which is part of a continent
그리고 대륙 일부를 차지하는 국가 안에 있어요.
That sits upon a planet known as Earth.
전부 지구로 알려진 행성 위에 있죠.
And the Earth is a ball full of oceans and some mountains
또한 지구는 바다와 몇몇 산으로 가득찬 구체입니다.
Which is out there spinning silently in space.
우주 바깥에서 조용하게 돌고 있어요.
And living on that Earth are the plants and the animals
그리고 지구에는 식물과 동물이 살고 있죠.
And also the entire human race.
인류 전체도 포함해서요.
It's a great big universe
우주는 엄청나게 크고
And we're all really puny
우린 정말 보잘 것 없지요.
We're just tiny little specks
그저 작은 점이에요.
About the size of Mickey Rooney.
미키 루니만 하죠.
It's big and black and inky
우주는 크고 칠흑같이 검지만
And we are small and dinky
우린 작고 보잘것 없어요.
It's a big universe and we're not.
우주는 거대하고 우린 아니죠.
And we're part of a vast interplanetary system
그리고 우리는 광대한 행성계에 속해있죠.
Stretching seven hundred billion miles long.
칠천억 마일까지 뻗어있어요.
With nine planets and a sun; we think the Earth's the only one
9개의 생성과 태양이 있고, 우린 오직 지구에만 생명체가 있다고 생각하죠.
That has life on it, although we could be wrong.
틀릴 수도 있지만요.
Across the interstellar voids are a billion asteroids
성간 빈 공간을 걸쳐 10억의 소행성이 존재하죠
Including meteors and Halley's Comet too.
유성들과 핼리 혜성도 포함해서요.
And there's over fifty moons floating out there like balloons
그리고 바깥에는 50개 이상의 위성이 풍선처럼 떠있어요.
In a panoramic trillion-mile view.
1조 마일에 이르는 전경으로 보면 말이죠.
And still it's all a speck amid a hundred billion stars
그리고 여전히 그것 모두도 1000억 개의 별들로 둘러싸여 있는 작은 반점에 불과해요.
In a galaxy we call the Milky Way.
우리가 은하수라고 부르는 은하죠.
It's sixty thousand trillion miles from one end to the other
양 끝 간 거리가 60경 마일이지만
And still that's just a fraction of the way.
그것도 아직 극히 일부분에 불과하죠.
'Cause there's a hundred billion galaxies that stretch across the sky
왜냐하면 1000억여 개의 은하가 하늘을 가로질러 펼쳐져 있기 때문이에요.
Filled with constellations, planets, moons and stars.
별자리, 행성, 위성, 별들로 가득찬
And still the universe extends to a place that never ends
그럼에도 여전히 우주는 끝없는 곳까지 뻗어있어요.
Which is maybe just inside a little jar!
아마도 그저 작은 병안에 있는지도 모르죠!
It's a great big universe
우주는 엄청나게 크고
And we're all really puny
우린 정말 보잘 것 없지요.
We're just tiny little specks
그저 작은 점이죠.
About the size of Mickey Rooney.
미키 루니만 해요.
Though we don't know how it got here
그래도 우리가 여기에 어떻게 왔는지는 모르지만
We're an important part here
우린 여기에선 중요한 역할을 가지죠.
It's a big universe and it's ours!
우주는 거대하지만 우리 것이에요!
주) 미키루니 : 미국배우, 키 158 cm
현재 태양계 행성은 8개 (명왕성 제외)
동영상 링크 - http://www.youtube.com/watch?v=f_J5rBxeTIk
7