舞姬
【유메캐스】PERSONA+MYSTERY ~Full~
오타, 오역, 의역 난무할 수 있습니다.
번역 : 舞姬
* * *
邪な 闇から 覗くのさ INNOCENCE
요코시마나 야미카라 노조무노사 이노센스
부정한 어둠 속에서 엿보는 순백함
「逃げないで」
「니게나이데」
「도망가지 마」
囁いて 追い詰めて いいかい?
사사야이테 오이츠메테 이이카이
속삭이며 쫓아가도 될까?
ありふれた 言葉を 求めない 君なら
아리후레타 코토바오 모토메나이 키미나라
흔한 말을 원치 않는 너라면
触れた 手の 熱さだけを 受け止めようか
츠레타 테노 아츠사다케오 우케토메요오카
닿아온 손의 온기만을 받아들여볼까
重なる 運命 カノンのように 呼ぶ声 追いかける
카사나루 운메이 카논노 요오니 요부코에 오이카케루
거듭되는 운명에 카논처럼 부르는 목소리를 따라가네
君の 夢を 見ても それは 夢だけ
키미노 유메오 미테모 소레와 유메다케
너의 꿈을 봐도 그건 허상일 뿐
気付かれちゃ いけないね
키즈카레챠 이케나이네
들켜서는 안 돼
燃えるPERSONA 氷のPERSONA
모에루 페르소나 코리노 페르소나
불타는 가면과 얼어붙은 가면
激しさで 見つめたい
하게시사테 미츠메타이
격렬하게 바라보고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
その 時は 近いよ
소노 토키와 치카이요
때는 다가오고 있어
邪な 闇へと 一筋の 愛が
요코시마나 야미에도 히토스치노 아이가
부정한 어둠에 한 줄기의 사랑이
訪れる 光は 君の 鼓動だった
오토즈레루 히카리와 키미노 코도오닷타
찾아온 빛은 너의 고동이었어
悲劇の メロディー 君は 似合わない
히게키토 메로디 키미와 니야와나이
비극의 멜로디는 네겐 어울리지 않아
幸せで 包もう
시아와세테 우츠모오
행복으로 감싸버리자
そして 夢の 中で 夢に 抱かれて
소시테 유메니 나카데 유메니 다카레테
그리고 꿈 속에서 꿈에 안기고
甘く 溶ければ いいね
아마쿠 토케레바 이이네
달콤하게 녹아버리면 돼
わざとMYSTERY 投げたMYSTERY
와자토 미스테리 나게타 미스테리
일부러 MYSERY 내던진 MYSTERY
謎で もっと 縛りたい
나조데 못토 시바리타이
수수께끼로 좀 더 묶어두고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
それでも 会いたいよ
소레데모 아이타이요
그래도 만나고 싶어
燃えるPERSONA 氷のPERSONA
모에루 페르소나 코리노 페르소나
불타는 가면과 얼어붙은 가면
激しさで 見つめたい
하게시사테 미츠메타이
격렬하게 바라보고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
その 時は 近いよ
소노 토키와 치카이요
때는 다가오고 있어
わざとMYSTERY 投げたMYSTERY
와자토 미스테리 나게타 미스테리
일부러 MYSERY 내던진 MYSTERY
謎で もっと 縛りたい
나조데 못토 시바리타이
수수께끼로 좀 더 묶어두고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
それでも 会いたいよ
소레데모 아이타이요
그래도 만나고 싶어
번역 : 舞姬
* * *
邪な 闇から 覗くのさ INNOCENCE
요코시마나 야미카라 노조무노사 이노센스
부정한 어둠 속에서 엿보는 순백함
「逃げないで」
「니게나이데」
「도망가지 마」
囁いて 追い詰めて いいかい?
사사야이테 오이츠메테 이이카이
속삭이며 쫓아가도 될까?
ありふれた 言葉を 求めない 君なら
아리후레타 코토바오 모토메나이 키미나라
흔한 말을 원치 않는 너라면
触れた 手の 熱さだけを 受け止めようか
츠레타 테노 아츠사다케오 우케토메요오카
닿아온 손의 온기만을 받아들여볼까
重なる 運命 カノンのように 呼ぶ声 追いかける
카사나루 운메이 카논노 요오니 요부코에 오이카케루
거듭되는 운명에 카논처럼 부르는 목소리를 따라가네
君の 夢を 見ても それは 夢だけ
키미노 유메오 미테모 소레와 유메다케
너의 꿈을 봐도 그건 허상일 뿐
気付かれちゃ いけないね
키즈카레챠 이케나이네
들켜서는 안 돼
燃えるPERSONA 氷のPERSONA
모에루 페르소나 코리노 페르소나
불타는 가면과 얼어붙은 가면
激しさで 見つめたい
하게시사테 미츠메타이
격렬하게 바라보고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
その 時は 近いよ
소노 토키와 치카이요
때는 다가오고 있어
邪な 闇へと 一筋の 愛が
요코시마나 야미에도 히토스치노 아이가
부정한 어둠에 한 줄기의 사랑이
訪れる 光は 君の 鼓動だった
오토즈레루 히카리와 키미노 코도오닷타
찾아온 빛은 너의 고동이었어
悲劇の メロディー 君は 似合わない
히게키토 메로디 키미와 니야와나이
비극의 멜로디는 네겐 어울리지 않아
幸せで 包もう
시아와세테 우츠모오
행복으로 감싸버리자
そして 夢の 中で 夢に 抱かれて
소시테 유메니 나카데 유메니 다카레테
그리고 꿈 속에서 꿈에 안기고
甘く 溶ければ いいね
아마쿠 토케레바 이이네
달콤하게 녹아버리면 돼
わざとMYSTERY 投げたMYSTERY
와자토 미스테리 나게타 미스테리
일부러 MYSERY 내던진 MYSTERY
謎で もっと 縛りたい
나조데 못토 시바리타이
수수께끼로 좀 더 묶어두고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
それでも 会いたいよ
소레데모 아이타이요
그래도 만나고 싶어
燃えるPERSONA 氷のPERSONA
모에루 페르소나 코리노 페르소나
불타는 가면과 얼어붙은 가면
激しさで 見つめたい
하게시사테 미츠메타이
격렬하게 바라보고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
その 時は 近いよ
소노 토키와 치카이요
때는 다가오고 있어
わざとMYSTERY 投げたMYSTERY
와자토 미스테리 나게타 미스테리
일부러 MYSERY 내던진 MYSTERY
謎で もっと 縛りたい
나조데 못토 시바리타이
수수께끼로 좀 더 묶어두고파
抑えきれなくなる
오사에키레나쿠나루
걷잡을 수 없어져
隠せなくなる
카쿠세나쿠나루
숨길 수 없게 되어버려
それでも 会いたいよ
소레데모 아이타이요
그래도 만나고 싶어
5