logologo
    • 홈인기탐색
  • 컨텐츠
      브금짤
  • 커뮤니티
      요g/브금서g/서브컬쳐
  • 사이트
      브금저장소이용약관개인정보 취급 방침포인트, 레벨 정책저작권 보호요청 및 정책저작권 보호요청 목록
  • Music and rhythm find their way into the secret places of the soul. 음악과 리듬은 영혼의 비밀 장소로 파고든다.

    ㅡPlato, The Republic / 플라톤<國家論>

    © 2025 브금저장소. All rights reserved.

    00:00 / 00:00
    albumart
    albumart

    logo

    브금

    으아아아아어어엉
    으아아아아어어엉
    ·10년전

    GARNIDELIA - Gravity

    ambiguous single 2번 트랙
    Gravity
    GARNiDELiA
    가사번역:링고캣(other_diko)
    가사출처:http://j-lyric.net/artist/a058915/l030a02.html
    目に映るモノすべて
    메니 우츠루 모노 스베테
    눈에 비치는 모든 것
    つまらない モノクロみたい
    츠마라나이 모노쿠로 미타이
    시시한 흑백 같아
    世界が急に色づいた
    세카이가 큐-니 이로즈이타
    세계가 갑자기 물이 들었어
    君に触れた一瞬(とき)
    키미니 후레타 토키
    너에게 닿은 찰나에
    コトバなんて要らない
    코토바난테 이라나이
    말 따위 필요 없어
    不確かな約束より
    후타시카나 야쿠소쿠요리
    불확실한 약속보다
    確かな今を抱きしめて
    타시카나 이마오 다키시메테
    확실한 지금을 껴안아줘
    夜が終わるまで
    요루가 오와루마데
    밤이 끝날 때까지
    私の体を 焼き尽くす ような
    와타시노 카라다오 야키츠쿠스 요-나
    내 몸을 태워버리는 듯한
    光をずっと待っていたの
    히카리오 즏토 맏테이타노
    빛을 계속 기다렸어
    寄せては返す想い
    요세테와카에스 오모이
    밀려왔다 사라지는 마음
    それはまるで波のよう
    소레와 마루데 나미노 요-
    그건 마치 파도와 같았어
    知りたくて触れたくて見つめる度惹かれていく
    시리타쿠테 후레타쿠테 미츠메루 타비 히카레테 이쿠
    알고 싶어서 만지고 싶어서 봐라봤던 때마다 이끌려가
    境界線飛び越えて
    쿄-카이센 토비코에테
    경계선을 뛰어넘어서
    もっと強く引き寄せて
    몯토 츠요쿠 히키요세테
    좀 더 세게 끌어당겨
    夜空に浮かぶ月 重なる影照らしていた
    요조라니 우카부 츠키 카사나루 카게 테라시테이타
    바람에 뜬 달이 겹쳐진 그림자를 비추고 있었어
    目に見えるモノだけじゃ
    메니 미에루 모노다케쟈
    눈에 보이는 것만으로는
    辛くて計れなくて
    츠라쿠테 하카레나쿠테
    괴로워서 헤아릴 수 없고
    真実なんて泡沫
    신지츠난테 우타카타
    진실은 물거품으로
    お伽話だね
    오토기바나시다네
    지루함을 달래는 얘기네
    永遠より尊い
    에-엔요리 토-도이
    영원보다 소중해
    運命を信じさせて
    운메-오 신지사세테
    운명을 믿어줘
    突き動かされる衝動に
    츠키 우고카사레루 쇼-도-니
    찔러 움직이기 시작한 충동에
    飲み込まれそう
    노미코마레 소-
    삼켜져 버릴 것만 같아
    私の心を かき乱す
    와타시노 코코로오 카키미다스
    내 마음을 휘저어 어지럽혀
    痛みさえ愛しさに変わっていく
    이타미사에 이토시사니 카왇테 이쿠
    아픔조차 사랑스러움으로 변해 가
    満ちては欠ける想い
    미치테와 카케루 오모이
    가득 차고 이지러져 가는 마음
    惑わす君の瞳
    마도와스 키미노 히토미
    혼란시키는 너의 눈
    届けたい届かないそれでもまた魅かれている
    토도케타이 토도카나이 소레데모 마타 히카레테 이루
    닿고 싶어 닿지 않아 그래도 또 이끌려가
    境界線撃ちぬいて
    쿄-카이센 우치누이테
    경계선을 꿰뚫어
    もっと深く貫いて
    몯토 후카쿠 츠라누이테
    좀 더 깊게 꿰뚫어
    夜空に浮かぶ月 重なる影照らしていた
    요조라니 우카부 츠키 카사나루 카게 테라시테이타
    바람에 뜬 달이 겹쳐진 그림자를 비추고 있었어
    からめた指先
    카라메타 유비사키
    휘감아 버린 손가락
    近づく吐息
    치카즈쿠 토이키
    다가오는 한숨
    結ばれないと知っていても
    무스바레나이토 싣테이테모
    맺어질 수 없다는 걸 알고 있어도
    どれだけ罪を重ねてもいい
    도레다케 츠미오 카사네테모 이-
    얼마나 많은 죄를 되풀이해도 괜찮아
    愛してほしい
    아이시테 호시-
    사랑해주길 바라
    満ちては欠ける想い
    미치테와 카케루 오모이
    가득 차고 이지러져 가는 마음
    惑わす君の瞳
    마도와스 키미노 히토미
    혼란시키는 너의 눈
    届けたい届かないそれでもまた魅かれている
    토도케타이 토도카나이 소레데모 마타 히카레테 이루
    닿고 싶어 닿지 않아 그래도 또 이끌려가
    寄せては返す想い
    요세테와카에스 오모이
    밀려왔다 사라지는 마음
    それはまるで波のよう
    소레와 마루데 나미노 요-
    그건 마치 파도와 같았어
    知りたくて触れたくて見つめる度惹かれていく
    시리타쿠테 후레타쿠테 미츠메루 타비 히카레테 이쿠
    알고 싶어서 만지고 싶어서 봐라봤던 때마다 이끌려가
    境界線飛び越えて
    쿄-카이센 토비코에테
    경계선을 뛰어넘어서
    もっと強く引き寄せて
    몯토 츠요쿠 히키요세테
    좀 더 세게 끌어당겨
    夜空に浮かぶ月 重なる影照らしていた
    요조라니 우카부 츠키 카사나루 카게 테라시테이타
    바람에 뜬 달이 겹쳐진 그림자를 비추고 있었어
    戸惑いは 波に消えた
    토마도이와 나미니 키에타
    망설임은 파도에 사라졌어
    16

    댓글이 없습니다.