수달
[영어 더빙] 단간론파 ED - 절망성 히어로 치료약 (긴박, 격렬, 비트, 흥겨움)
더 많은 애니메이션 영어 더빙곡을 듣고 싶다면,
제 프로필로
“So tell, me what, it is, you’re hoping to find?”
A question only known to be the root of a lie
The world has started falling around me
Will I ever get to see it like before?
The vices, that, I hide, are blocking the way
But you just laugh and say they’re fairly there for the trade
I’ve given up, temptation’s too much
I’ll do what it takes to keep going on
Simon says to just play his game
Our pleads and cries are left to slowly die
Learning that the task, of fate is in our hands
Do I put their lives before mine?
Whilst dancing to the tune of fear and despair ahead
This reality is just a delusion set
By the one who seeks out the truth behind us
What’s the point in tricking our own?
We just can’t help it
Thinking back on dreams from my childhood
To become a hero echoes an “Upupu”
As the wish, escapes my lips
I see that words are just an idiot’s reason to look to the unknown
제 프로필로
“So tell, me what, it is, you’re hoping to find?”
A question only known to be the root of a lie
The world has started falling around me
Will I ever get to see it like before?
The vices, that, I hide, are blocking the way
But you just laugh and say they’re fairly there for the trade
I’ve given up, temptation’s too much
I’ll do what it takes to keep going on
Simon says to just play his game
Our pleads and cries are left to slowly die
Learning that the task, of fate is in our hands
Do I put their lives before mine?
Whilst dancing to the tune of fear and despair ahead
This reality is just a delusion set
By the one who seeks out the truth behind us
What’s the point in tricking our own?
We just can’t help it
Thinking back on dreams from my childhood
To become a hero echoes an “Upupu”
As the wish, escapes my lips
I see that words are just an idiot’s reason to look to the unknown
45