342dd
실업자의 행진 (Arbetloze Marsh) (민중가요, 행진곡, 유대인, yiddish, 노동, 나치)
폴란드 유대인 시인이자 작사가인
모르드카이 게비르티그(Mordechai Gebirtig, 1877~1942, 바르샤바 게토에서 사망)의 이디쉬어 곡
"실업자의 행진"
Eynz, tsvey, dray, fir, arbetloze zenen mir.
Nisht gehert khadoshim lang
in fabrik den hamer klang,
z lign keylim kalt fargezn,
z nemt der shaver zey shoyn frezn.
Geyn mir arum in gaz,
vi di gvirim puzt un paz.
One, two, three, four, we are unemployed.
We have not heard all month long,
in the factory the hammer sound.
Tools are cold, forgotten,
the rust will eat them.
Let's go around on the streets,
and spend our time without work like the idle rich.
모르드카이 게비르티그(Mordechai Gebirtig, 1877~1942, 바르샤바 게토에서 사망)의 이디쉬어 곡
"실업자의 행진"
Eynz, tsvey, dray, fir, arbetloze zenen mir.
Nisht gehert khadoshim lang
in fabrik den hamer klang,
z lign keylim kalt fargezn,
z nemt der shaver zey shoyn frezn.
Geyn mir arum in gaz,
vi di gvirim puzt un paz.
One, two, three, four, we are unemployed.
We have not heard all month long,
in the factory the hammer sound.
Tools are cold, forgotten,
the rust will eat them.
Let's go around on the streets,
and spend our time without work like the idle rich.
44