BiniBINI
KOTOKO & MELL - See You ~小さな永遠~(따뜻,애절,희망,감동)
長い間悩んだ
나가이아이다 나야은다
오랫동안 갈등했어
寂しさと 人の心
사비시사토 히토노코코로
외로움과 인정 때문에
短い詩を君に送るよ
미지카이 시오 키미니 오쿠루요
짧은 시를 네게 보내줄게
胸に書いた言葉を
무네니 카이타 코토바오
가슴에 적어뒀던 말을
君が語りかけた 優しさに
키미가 카따리카케따 야사시사니
네가 말을 걸어줬던 다정함을
気付かないでいたころ
키즈카나이데이따코로
깨닫지 못하고 있던 시절로
もう一度戻れるなら抱き締めて
모오 이찌도 모도레루나라 다키시메테
다시 한번 돌이갈 수 있다면
笑ってあげたい
와라앗테 아게타이
너를 끌어 안고 웃어 주고 싶어
だから… 広げた手を青い空に振りながら
다카라… 히로게따 테오 아오이 소라니 후리나가라
그래서… 펼친 손을 푸른 하늘에 흔들면서
そっと涙をぬぐっている
소옷토 나미다오 누구웃떼이루
살짝 눈물을 훔치고 있어
そして… 巡り合えた君との日々
소시떼… 메구리아에따 키미토노히비
그리고… 우연히 만났던 너와의 그 날들을
いつまでもずっと 忘れないからと
이츠마데모 즈읏또 와스레나이카라토
언제까지나 줄곧 잊지 않을거라며
笑顔で見送る
에가오데 미오쿠루
미소로 보내줄게
いくつかの悲しみと
이쿠츠카노 카나시미토
몇번인가의 슬픔과
優しさと 人の涙
야사시사토 히토노나미다
다정함과 그리고 눈물을
繰り返した想い出の中
쿠리카에시따 오모이데노나까
반복했었던 추억 속에
皆生きていたんだね
미인나 이키떼타은다네
모두다 살아 있던 거야
君が言いかけてた あの時の
키미가 이이카케테타 아노토키노
네가 말해줬던 그 때의
言葉がわからなくて
코토바가 와카라나쿠테
이야기를 이해할 수 없었지
もう一度戻れるなら 抱き締めて
모오 이찌도 모도레루나라 다키시메떼
다시 한번 돌아갈 수 있다면
心に触れたい
코코로니 후레따이
너를 끌어 안고 마음에 전하고 싶어
きっと… さよならから始まる日は
키잇또… 사요나라카라 하지마루 히와
분명히… 이별로부터 시작되는 나날은
そっと優しさに包まれて訪れる
소옷또 야사시사니 쯔츠마레떼 오토즈레루
살짝 다정함에 감싸안겨 찾아오는거야
君は 振り向かずに歩き始める
키미와 후리무카즈니 아루키하지메루
너는 뒤돌아보지 않고 떠나갔어
遠くない未来 きっとまた会える
토오쿠나이 미라이 키잇또 마따 아에루
멀지 않은 미래에 분명 다시 만날거라고
その後ろ姿に
소노우시로 스가따니
그 뒷모습으로 말하며
広げた手を青い空に 振りながら
히로게따테오 아오이소라니 후리나가라
펼친 손을 푸른 하늘에 흔들면서
そっと涙をぬぐっている
소옷또 나미다오 누구읏테이루
살짝 눈물을 훔치고 있어
そして… 巡り合えた君との日々
소시떼… 메구리아에따 키미토노히비
그리고… 우연히 만났던 너와의 그 나날
いつまでもずっと
이츠마데모 즈읏또
언제까지나 계속
いつまでもずっと
이쯔마데모 즈읏토
언제까지나 계속
忘れずに行くから
와스레즈니유쿠카라
잊지 않고 있을거야
나가이아이다 나야은다
오랫동안 갈등했어
寂しさと 人の心
사비시사토 히토노코코로
외로움과 인정 때문에
短い詩を君に送るよ
미지카이 시오 키미니 오쿠루요
짧은 시를 네게 보내줄게
胸に書いた言葉を
무네니 카이타 코토바오
가슴에 적어뒀던 말을
君が語りかけた 優しさに
키미가 카따리카케따 야사시사니
네가 말을 걸어줬던 다정함을
気付かないでいたころ
키즈카나이데이따코로
깨닫지 못하고 있던 시절로
もう一度戻れるなら抱き締めて
모오 이찌도 모도레루나라 다키시메테
다시 한번 돌이갈 수 있다면
笑ってあげたい
와라앗테 아게타이
너를 끌어 안고 웃어 주고 싶어
だから… 広げた手を青い空に振りながら
다카라… 히로게따 테오 아오이 소라니 후리나가라
그래서… 펼친 손을 푸른 하늘에 흔들면서
そっと涙をぬぐっている
소옷토 나미다오 누구웃떼이루
살짝 눈물을 훔치고 있어
そして… 巡り合えた君との日々
소시떼… 메구리아에따 키미토노히비
그리고… 우연히 만났던 너와의 그 날들을
いつまでもずっと 忘れないからと
이츠마데모 즈읏또 와스레나이카라토
언제까지나 줄곧 잊지 않을거라며
笑顔で見送る
에가오데 미오쿠루
미소로 보내줄게
いくつかの悲しみと
이쿠츠카노 카나시미토
몇번인가의 슬픔과
優しさと 人の涙
야사시사토 히토노나미다
다정함과 그리고 눈물을
繰り返した想い出の中
쿠리카에시따 오모이데노나까
반복했었던 추억 속에
皆生きていたんだね
미인나 이키떼타은다네
모두다 살아 있던 거야
君が言いかけてた あの時の
키미가 이이카케테타 아노토키노
네가 말해줬던 그 때의
言葉がわからなくて
코토바가 와카라나쿠테
이야기를 이해할 수 없었지
もう一度戻れるなら 抱き締めて
모오 이찌도 모도레루나라 다키시메떼
다시 한번 돌아갈 수 있다면
心に触れたい
코코로니 후레따이
너를 끌어 안고 마음에 전하고 싶어
きっと… さよならから始まる日は
키잇또… 사요나라카라 하지마루 히와
분명히… 이별로부터 시작되는 나날은
そっと優しさに包まれて訪れる
소옷또 야사시사니 쯔츠마레떼 오토즈레루
살짝 다정함에 감싸안겨 찾아오는거야
君は 振り向かずに歩き始める
키미와 후리무카즈니 아루키하지메루
너는 뒤돌아보지 않고 떠나갔어
遠くない未来 きっとまた会える
토오쿠나이 미라이 키잇또 마따 아에루
멀지 않은 미래에 분명 다시 만날거라고
その後ろ姿に
소노우시로 스가따니
그 뒷모습으로 말하며
広げた手を青い空に 振りながら
히로게따테오 아오이소라니 후리나가라
펼친 손을 푸른 하늘에 흔들면서
そっと涙をぬぐっている
소옷또 나미다오 누구읏테이루
살짝 눈물을 훔치고 있어
そして… 巡り合えた君との日々
소시떼… 메구리아에따 키미토노히비
그리고… 우연히 만났던 너와의 그 나날
いつまでもずっと
이츠마데모 즈읏또
언제까지나 계속
いつまでもずっと
이쯔마데모 즈읏토
언제까지나 계속
忘れずに行くから
와스레즈니유쿠카라
잊지 않고 있을거야
9