강갯구
Shelter - SHELTER OST (감동, 평화, 잔잔, 아련, 몽환, OST, 애니)
I could never find the right way to tell you,
좀처럼 말할 방법을 찾지 못했는데
have you noticed I've been gone?
제가 떠났다는 걸 알고 있었나요?
Because I left behind the home that you made me,
당신이 저를 위해 지은 집을 나왔지만
but I will carry it along.
저는 그곳을 지고 갈테니까요.
Mm, it's a long way forward,
음, 앞길은 아직 머니까,
so trust in me.
저를 믿어주세요.
I'll give them shelter like you've done for me,
전 그들에게 쉼터를 주겠어요. 당신이 제게 그러했듯이 -
and I know I'm not alone,
알아요. 저는 혼자가 아니란 것을,
you'll be watching over us.
당신은 저희들을 지켜보겠죠.
until you're gone.
당신이 가실 때까지.
When I'm older I'll be silent beside you,
나이가 들면 당신의 곁에 가만히 있겠어요.
I know words won't be enough.
말로는 부족할거라는건 알아요.
And they won't need to know our names or our faces,
그들이 우리의 이름이나 얼굴을 알 필요는 없을거예요.
but they will carry on for us.
다만 그들은 저희 대신 이어나가겠죠.
Mm, it's a long way forward,
음, 앞길은 아직 머니까,
so trust in me.
저를 믿어주세요.
I'll give them shelter like you've done for me,
전 그들에게 쉼터를 주겠어요. 당신이 제게 그러했듯이 -
and I know I'm not alone,
알아요. 저는 혼자가 아니란 것을,
you'll be watching over us.
당신은 저희들을 지켜보겠죠.
until you're gone.
당신이 가실 까지.
Mm, it's a long way forward,
음, 앞길은 아직 머니까,
so trust in me.
저를 믿어주세요.
I'll give them shelter like you've done for me,
전 그들에게 쉼터를 주겠어요. 당신이 제게 그러했듯이 -
and I know I'm not alone,
알아요. 저는 혼자가 아니란 것을,
you'll be watching over us.
당신은 저희들을 지켜보겠죠.
until
언제까지나.
좀처럼 말할 방법을 찾지 못했는데
have you noticed I've been gone?
제가 떠났다는 걸 알고 있었나요?
Because I left behind the home that you made me,
당신이 저를 위해 지은 집을 나왔지만
but I will carry it along.
저는 그곳을 지고 갈테니까요.
Mm, it's a long way forward,
음, 앞길은 아직 머니까,
so trust in me.
저를 믿어주세요.
I'll give them shelter like you've done for me,
전 그들에게 쉼터를 주겠어요. 당신이 제게 그러했듯이 -
and I know I'm not alone,
알아요. 저는 혼자가 아니란 것을,
you'll be watching over us.
당신은 저희들을 지켜보겠죠.
until you're gone.
당신이 가실 때까지.
When I'm older I'll be silent beside you,
나이가 들면 당신의 곁에 가만히 있겠어요.
I know words won't be enough.
말로는 부족할거라는건 알아요.
And they won't need to know our names or our faces,
그들이 우리의 이름이나 얼굴을 알 필요는 없을거예요.
but they will carry on for us.
다만 그들은 저희 대신 이어나가겠죠.
Mm, it's a long way forward,
음, 앞길은 아직 머니까,
so trust in me.
저를 믿어주세요.
I'll give them shelter like you've done for me,
전 그들에게 쉼터를 주겠어요. 당신이 제게 그러했듯이 -
and I know I'm not alone,
알아요. 저는 혼자가 아니란 것을,
you'll be watching over us.
당신은 저희들을 지켜보겠죠.
until you're gone.
당신이 가실 까지.
Mm, it's a long way forward,
음, 앞길은 아직 머니까,
so trust in me.
저를 믿어주세요.
I'll give them shelter like you've done for me,
전 그들에게 쉼터를 주겠어요. 당신이 제게 그러했듯이 -
and I know I'm not alone,
알아요. 저는 혼자가 아니란 것을,
you'll be watching over us.
당신은 저희들을 지켜보겠죠.
until
언제까지나.
46