Kiss-shot
My Dearest - 길티크라운 OP
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요-
지금 너에게 바칠게
I’m Yours
ねえ こんなに笑えたこと
네- 콘나니 와라에타코토
있지, 이렇게 웃은 적은
生まれて初めてだよ
우마레테하지메테다요
태어나서 처음이야
きっと私はね
킷토 와타시와네
분명히 난 말이지
この日の為に間違いだらけの
코노히노 타메니 마치가이다라케노
이 날을 위해서 거짓투성이의
道を歩いてきたんだ
미치오 아루이테 키탄다
길을 걸어온 거야.
ずっと一人で
즛토 히토리데
언제나 혼자서
遠く遠くどこまでも遠く
토오쿠 토오쿠 도코마데모 토오쿠
멀리 멀리 어디까지나 멀리
君と二人 手を取って永遠に
키미토 후타리 테오 톳테 에이엔니
너와 둘이서 손을 잡고 영원히
どこまでだって行けるはず
도코마데닷테 이케루하즈
어디까지라도 갈 수 있을 거야
もう一人じゃないと君はそう言い
모-히토리쟈나이토 키미와 소-이이
이젠 혼자가 아니라고 너는 그렇게 말하며
また笑う
마타 와라우
또 웃었어
守るべき大事なものが今あって
마모루베키 다이지나 모노가 이마 앗테
지켜야할 소중한 것이 지금 있어도
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
다케도 나스스베모나쿠 타치츠쿠스 토키와
하지만 어쩔도리도 없이 멈춰서있을 떼에는
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
카노-세이오 우시낫테 쿠라야미가 키미오 오오이카쿠시
가능성을 잃고 어둠이 너를 감춰버리고
絶望に飲み込まれそうな時は
제츠보-니 노미코마레소-나 토키와
절망에 삼켜버려질 것같은 때에는
私が君を照らす明りになるから
와타시가 키미오 테라스 아카리니 나루카라
내가 너를 비춰줄 빛이 될 테니까
例えこの世界の王にだって消せはしない
타토에 코노 세카이노 오-니 닷테 케세와시나이
설령 이 세계의 왕이라도 지울 수 없어
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요-
지금 너에게 바칠게
I’m Yours
ねえ この世界にはたくさんの
네에 코노 세카이니와 타쿠상노
있잖아, 이 세계에는 많은
幸せがあるんだね
시아와세가 아룬다네
행복이 있어
いつか二人なら
이츠카 후타리나라
언젠가 둘이서라면
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
다레카가 키미노 코토오 우소츠키토 욘데
누군가가 너를 거짓말쟁이라고 부르며
心無い言葉で傷つけようとしても
코코로나이 코토바데 키즈츠케요-토시테모
분별없는 말로 상처주려고 해도
世界が君のことを信じようともせずに
세카이가 키미노 코토오 신지요-토세즈니
세상이 너를 믿으려고 하지 않고
茨の冠を被せようとしても
이바라노 칸무리오 카부세요-토시테모
가시 면류관을 씌우려고 해도
私は君だけの味方になれるよ
와타시와 키미다케노 미카타니 나레루요
나는 너만의 아군으로 있을거야
その孤独 痛みを私は知っている
소노 코도쿠 이타미오 와타시와 싯테이루
그 고독과 아픔을 난 알고 있어
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요-
지금 너에게 바칠게
I’m Yours
いつか私を知ることができたなら
이츠카 와타시오 시루코토가 데키타나라
언젠가 나를 알게 된다면
必ずその場所に私はいるから
카나라즈 소노 바쇼니 와타시와 이루카라
반드시 그 곳에 나는 있을테니까
そこに希望の欠片すらなかったとしても
소코니 키보-노 카케라스라 나캇타토시테모
그곳에 희망의 조각조차 없다고 해도
私が在ってはならないものであっても
와타시가 앗테와 나라나이 모노데 앗테모
내가 있어선 안될 존재라고 해도
君は忘れないでいてくれることを
키미와 와스레나이데 이테쿠레루 코토오
너는 잊지 않고 있어줄거란 걸
誰よりも私がそのことを知ってる
다레요모 와타시가 소노 코토오 싯테루
누구보다도 내가 잘알고 있어
だから私は君のために全てを
다카라 와타시와 키미노 타메니 스베테오
그러니까 난 너를 위해서 모든 것을
今 捧ごう
이마 사사고-
지금 바칠게
今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요-
지금 너에게 바칠게
I’m Yours
ねえ こんなに笑えたこと
네- 콘나니 와라에타코토
있지, 이렇게 웃은 적은
生まれて初めてだよ
우마레테하지메테다요
태어나서 처음이야
きっと私はね
킷토 와타시와네
분명히 난 말이지
この日の為に間違いだらけの
코노히노 타메니 마치가이다라케노
이 날을 위해서 거짓투성이의
道を歩いてきたんだ
미치오 아루이테 키탄다
길을 걸어온 거야.
ずっと一人で
즛토 히토리데
언제나 혼자서
遠く遠くどこまでも遠く
토오쿠 토오쿠 도코마데모 토오쿠
멀리 멀리 어디까지나 멀리
君と二人 手を取って永遠に
키미토 후타리 테오 톳테 에이엔니
너와 둘이서 손을 잡고 영원히
どこまでだって行けるはず
도코마데닷테 이케루하즈
어디까지라도 갈 수 있을 거야
もう一人じゃないと君はそう言い
모-히토리쟈나이토 키미와 소-이이
이젠 혼자가 아니라고 너는 그렇게 말하며
また笑う
마타 와라우
또 웃었어
守るべき大事なものが今あって
마모루베키 다이지나 모노가 이마 앗테
지켜야할 소중한 것이 지금 있어도
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
다케도 나스스베모나쿠 타치츠쿠스 토키와
하지만 어쩔도리도 없이 멈춰서있을 떼에는
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
카노-세이오 우시낫테 쿠라야미가 키미오 오오이카쿠시
가능성을 잃고 어둠이 너를 감춰버리고
絶望に飲み込まれそうな時は
제츠보-니 노미코마레소-나 토키와
절망에 삼켜버려질 것같은 때에는
私が君を照らす明りになるから
와타시가 키미오 테라스 아카리니 나루카라
내가 너를 비춰줄 빛이 될 테니까
例えこの世界の王にだって消せはしない
타토에 코노 세카이노 오-니 닷테 케세와시나이
설령 이 세계의 왕이라도 지울 수 없어
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요-
지금 너에게 바칠게
I’m Yours
ねえ この世界にはたくさんの
네에 코노 세카이니와 타쿠상노
있잖아, 이 세계에는 많은
幸せがあるんだね
시아와세가 아룬다네
행복이 있어
いつか二人なら
이츠카 후타리나라
언젠가 둘이서라면
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
다레카가 키미노 코토오 우소츠키토 욘데
누군가가 너를 거짓말쟁이라고 부르며
心無い言葉で傷つけようとしても
코코로나이 코토바데 키즈츠케요-토시테모
분별없는 말로 상처주려고 해도
世界が君のことを信じようともせずに
세카이가 키미노 코토오 신지요-토세즈니
세상이 너를 믿으려고 하지 않고
茨の冠を被せようとしても
이바라노 칸무리오 카부세요-토시테모
가시 면류관을 씌우려고 해도
私は君だけの味方になれるよ
와타시와 키미다케노 미카타니 나레루요
나는 너만의 아군으로 있을거야
その孤独 痛みを私は知っている
소노 코도쿠 이타미오 와타시와 싯테이루
그 고독과 아픔을 난 알고 있어
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요-
지금 너에게 바칠게
I’m Yours
いつか私を知ることができたなら
이츠카 와타시오 시루코토가 데키타나라
언젠가 나를 알게 된다면
必ずその場所に私はいるから
카나라즈 소노 바쇼니 와타시와 이루카라
반드시 그 곳에 나는 있을테니까
そこに希望の欠片すらなかったとしても
소코니 키보-노 카케라스라 나캇타토시테모
그곳에 희망의 조각조차 없다고 해도
私が在ってはならないものであっても
와타시가 앗테와 나라나이 모노데 앗테모
내가 있어선 안될 존재라고 해도
君は忘れないでいてくれることを
키미와 와스레나이데 이테쿠레루 코토오
너는 잊지 않고 있어줄거란 걸
誰よりも私がそのことを知ってる
다레요모 와타시가 소노 코토오 싯테루
누구보다도 내가 잘알고 있어
だから私は君のために全てを
다카라 와타시와 키미노 타메니 스베테오
그러니까 난 너를 위해서 모든 것을
今 捧ごう
이마 사사고-
지금 바칠게
780