휴안
NANO(ナノ) - Rock On (푸른 강철의 아르페지오 ED)
瞳の奥に潜む記憶が
눈동자 속에 숨어들은 기억이
音も無く拍動する
소리도 없이 박동하고 있어
A new dawn 甦る
새로운 새벽이 다시 떠오르고
果てしないストーリー
끝이 없는 이야기
心の底に沈む野望が
마음의 바닥에 가라앉은 야망이
迷いも無く拍動する
망설임도 없이 박동하고 있어
希望溢れる 失望にかられる
희망이 넘치고 실망에 사로잡히고
諦めることはお安いご用と
포기하는 것은 쉬운 일이라고
I desire, I desire
나는 욕구하고 갈망해
I've got to find my devotion yet
아직 난 나의 헌신을 찾아야 해
誰もが憧れる無敵で無欠なような存在を
누구나가 동경하는 무적이고 무결한 존재를
僕は壞わして行く定めて
나는 부수어 갈 것을 결심하고
I am letting go
난 놔 줄거야
切り離して行く過去
떨어져 나가는 과거
I will prove you wrong
내가 너의 잘못을 증명할거야
忘れやしない傷跡
잊을 수야 없는 상처
I am moving on
난 계속해서 움직일거야
ただ進んで行くと 僕は誓うよ
그저 나아가겠다고 나는 맹세할게
I'll show you how crazy life should be
내가 얼마나 미친 삶을 사는지 보여주지
やり場の無い虛しさが 僕に斬り付ける
있을 곳도 없는 허망함이 나에게 덤벼들고
また同じ罠に負けんじゃないよ
똑같은 함정에 더 이상 당하지 않아
悔しさを忘れる爲に 自分を今越える爲に
분함을 잊기 위해서 지금의 자신을 넘기위해서
I'm gonna be a prodigy
난 비범하게 될거야
疼き出すGravityをブチカましてGo
쑤셔오기 시작하는 중력을 한 방 먹이고 가자
Rock On
Rock On
心のすれ違いは 時に争いを
마음의 차이는 때로는 싸움을
生み出してしまうと言うけれど
낳아버리고 만다고들 말하지만
その愛は全て貫いていく
그 사랑은 모든 걸 관철해나가지
I hear the hope inside
난 내면의 희망을 들을거야
願う
소원하고
I see the fire ignite
난 불꽃을 볼거야
燃える
타오르고
I feel the time is right
난 그게 맞다고 생각해
信じる者は導かれて
믿는 사람은 이끌리고
誰もが手放すような命さえも
누구나가 손을 놓을 정도의 목숨조차도
僕は永遠に君に捧げる
나는 영원히 너를 받들거야
Just let go 痛み忘れて
그저 나아가자 아픔은 잊고서
Just be Strong 未来を見つめて
그저 강해지자 미래를 바라보며
Just move on ただ突き進む先には
그저 움직이다 그저 나아가는 앞에는
光射すだろう
빛이 비춰지겠지
The arpeggio lives on
그 아르페지오에 살면서
As life will go on
계속해서 살아갈거야
Nobody knows
아무도 몰라
where the roads of today will lead
오늘의 어느 길로 이어지는지
Nobody hurts
아무도 다치지 않는
in a world where the love is there
세상 안의 사랑이 존재하는 곳으로
Nobody knows (Go on)
아무도 몰라 (나아가자)
where the roads of today will lead
오늘의 어느 길로 이어지는지
Nobody hurts
아무도 다치지 않는
in a world where the love is there (Go on)
세상 안의 사랑이 존재하는 곳으로 (나아가자)
I'll show you how crazy life should be
내가 얼마나 미친 삶을 사는지 보여주지
やり場の無い虛しさが 僕に斬り付ける
있을 곳도 없는 허망함이 나에게 덤벼들고
また同じ罠に負けんじゃないよ
똑같은 함정에 더 이상 당하지 않아
悔しさを忘れる爲に 自分を今越える爲に
분함을 잊기 위해서 지금의 자신을 넘기위해서
I'm gonna be a prodigy
난 비범하게 될거야
疼き出すGravityをブチカましてGo
쑤셔오기 시작하는 중력을 한 방 먹이고 가자
Just Go
가자
눈동자 속에 숨어들은 기억이
音も無く拍動する
소리도 없이 박동하고 있어
A new dawn 甦る
새로운 새벽이 다시 떠오르고
果てしないストーリー
끝이 없는 이야기
心の底に沈む野望が
마음의 바닥에 가라앉은 야망이
迷いも無く拍動する
망설임도 없이 박동하고 있어
希望溢れる 失望にかられる
희망이 넘치고 실망에 사로잡히고
諦めることはお安いご用と
포기하는 것은 쉬운 일이라고
I desire, I desire
나는 욕구하고 갈망해
I've got to find my devotion yet
아직 난 나의 헌신을 찾아야 해
誰もが憧れる無敵で無欠なような存在を
누구나가 동경하는 무적이고 무결한 존재를
僕は壞わして行く定めて
나는 부수어 갈 것을 결심하고
I am letting go
난 놔 줄거야
切り離して行く過去
떨어져 나가는 과거
I will prove you wrong
내가 너의 잘못을 증명할거야
忘れやしない傷跡
잊을 수야 없는 상처
I am moving on
난 계속해서 움직일거야
ただ進んで行くと 僕は誓うよ
그저 나아가겠다고 나는 맹세할게
I'll show you how crazy life should be
내가 얼마나 미친 삶을 사는지 보여주지
やり場の無い虛しさが 僕に斬り付ける
있을 곳도 없는 허망함이 나에게 덤벼들고
また同じ罠に負けんじゃないよ
똑같은 함정에 더 이상 당하지 않아
悔しさを忘れる爲に 自分を今越える爲に
분함을 잊기 위해서 지금의 자신을 넘기위해서
I'm gonna be a prodigy
난 비범하게 될거야
疼き出すGravityをブチカましてGo
쑤셔오기 시작하는 중력을 한 방 먹이고 가자
Rock On
Rock On
心のすれ違いは 時に争いを
마음의 차이는 때로는 싸움을
生み出してしまうと言うけれど
낳아버리고 만다고들 말하지만
その愛は全て貫いていく
그 사랑은 모든 걸 관철해나가지
I hear the hope inside
난 내면의 희망을 들을거야
願う
소원하고
I see the fire ignite
난 불꽃을 볼거야
燃える
타오르고
I feel the time is right
난 그게 맞다고 생각해
信じる者は導かれて
믿는 사람은 이끌리고
誰もが手放すような命さえも
누구나가 손을 놓을 정도의 목숨조차도
僕は永遠に君に捧げる
나는 영원히 너를 받들거야
Just let go 痛み忘れて
그저 나아가자 아픔은 잊고서
Just be Strong 未来を見つめて
그저 강해지자 미래를 바라보며
Just move on ただ突き進む先には
그저 움직이다 그저 나아가는 앞에는
光射すだろう
빛이 비춰지겠지
The arpeggio lives on
그 아르페지오에 살면서
As life will go on
계속해서 살아갈거야
Nobody knows
아무도 몰라
where the roads of today will lead
오늘의 어느 길로 이어지는지
Nobody hurts
아무도 다치지 않는
in a world where the love is there
세상 안의 사랑이 존재하는 곳으로
Nobody knows (Go on)
아무도 몰라 (나아가자)
where the roads of today will lead
오늘의 어느 길로 이어지는지
Nobody hurts
아무도 다치지 않는
in a world where the love is there (Go on)
세상 안의 사랑이 존재하는 곳으로 (나아가자)
I'll show you how crazy life should be
내가 얼마나 미친 삶을 사는지 보여주지
やり場の無い虛しさが 僕に斬り付ける
있을 곳도 없는 허망함이 나에게 덤벼들고
また同じ罠に負けんじゃないよ
똑같은 함정에 더 이상 당하지 않아
悔しさを忘れる爲に 自分を今越える爲に
분함을 잊기 위해서 지금의 자신을 넘기위해서
I'm gonna be a prodigy
난 비범하게 될거야
疼き出すGravityをブチカましてGo
쑤셔오기 시작하는 중력을 한 방 먹이고 가자
Just Go
가자
10