우유한
高橋優(타카하시 유) - 同じ空の下(같은하늘 아래)
選ばれたわけじゃない 才能があるって保証もない
(에라바레타와케쟈나이 사니노우가아룻테호우쇼모나이)
선택되어진것이아냐 재능이있다는 보증도없어
ただ僕は僕らしく生きていたいだけさ
(타다보쿠와보쿠라시쿠 이키테이타이다케사)
단지나는나답게살고싶은것뿐이야
レールなんて敷かれていないし 誰の足跡も残っていない
(레-루난테시카레테이나이시 다레노아시아토모노콧테이나이)
레일따위깔려있지도않고 누구의발자국도남아있지않아
正しいのかどうかを確かめる術はない
(타다시이노카도우카오타시카메루스베와나이)
이길이 맞는것이아닌지확인할방법은없어
目指した世界こそ違ったけれど
(메자시타세카이코소치갓타케레도)
목표로했던세계는달랐지만
似てる境遇で頑張ってる君を思ってる
(니테루쿄구데간밧테루키미오오못테루)
비슷한처지에서힘내고있는 널생각하고있어
明日がそっぽ向いてても 今日がやるせなくても
(아시타가솟보무이테테모 쿄우가야루세나쿠테모)
내일이외면한데도 오늘이힘들어도
この手伸ばして 一歩踏み出して 「これだ!」って腹括って決めた
(코노테노바시테 잇포후미다시테 「코레닷!」테 하라쿳테키메타)
이 손을뻗어서 한걸음내딛어서 「이거다!」라고 당당히정했던
道無き道をどこまでも行こう 何度つまづいても
(미치나키미치오도코마데모유코오 난도츠마즈이테모)
길이없는길을어디까지라도가자 몇번이고넘어진다해도
夢は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて時は満ちてく
(유메와카나우요 사아아유미츠즈케요 야가테토키와미치테쿠)
꿈은이루어질거야 자 계속걸어가자 머지않아 때는 올거야
人と少し違ったり 少数な方に属したら
(히토토스코시치갓타리 쇼스나호이주쿠시타라)
다른사람들과조금다르다거나 소수의편에속한다면
蔑まれることも珍しくはないよ
(사게스마레루코토모메즈라시쿠와나이요)
멸시당하는일도드문일이아니야
でも心配ないよ 腰抜けの戯言
(데모신빠이나이요 코시누케노타와고토)
하지만걱정할것없어 (그것들은) 겁쟁이의허튼소리
歩みを止めなけりゃ 夢は逃げやしないから
(아유미오토메나케랴 유메와니게야시나이카라)
걸음을멈추지않는다면 꿈은도망가지않으니까
望んでた成果はまだ得られない
(노존데타세이카와 마다에라레나이)
바라고있던성과는 아직얻을수없었지만
この高い壁の向こうに何があるだろう
(코노다카이카베노무코우니나니가아루다로)
이높은벽너머에는무엇이있을까
いつかまた会えたときは 胸を張っていたいな
(이츠카마타아에타도키와 무네오핫테이따이)
언젠가다시만났을때에는 당당한모습으로있고싶어
まだ笑うには難しい増えてくばかりの傷も 君と笑い飛ばせりゃいい
(마다와라우니와무즈카시이 후에테쿠바카리노키즈모 키미토와라이토바세랴이이)
아직웃는것은어려워 늘어가기만하는상처도 너와함께웃어넘기면되
その時まであとどれくらいの 涙が流れても
(소노토키마데아토도레쿠라이노 나미다가나가레테모)
그때까지 앞으로얼만큼의 눈물이흐른다해도
一人ぼっちでも 孤独とは違うよ
(히토리봇치테모 코도쿠도와치가우요)
혼자라도 고독과는달라
同じ空を見てる
(오나지소라오미테루)
같은하늘을바라보고있으니까
明日も笑えるよきっと 何が待っていても
(아시타모와라에루요킷토 나니가맛테이테모)
내일도웃을수있을거야 분명 무엇이기다린다해도
この手伸ばして 一歩踏み出して 「これだ!」って腹括って決めた
(코노테노바시테 잇포후미다시테 「코레닷!」테 하라쿳테키메타)
이손을뻗어서 한걸음내딛어서 「이거다!」라고 당당히정했던
道無き道をどこまでも行こう 何度つまづいても
(미치나키미치오도코마데모유코오 난도츠마즈이테모)
길이없는길을어디까지라도가자 몇번이고넘어진다해도
夢は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて時は満ちてく
(유메와카나우요 사아아유미츠즈케요 야가테토키와미치테쿠)
꿈은이루어질거야 자 계속걸어가자 머지않아 때는 올거야
いけるところまでいこう
(이케루도코로마데이코우)
갈수있는곳까지가자
同じ空の下で
(오나지소라노시타데)
같은하늘아래서
(에라바레타와케쟈나이 사니노우가아룻테호우쇼모나이)
선택되어진것이아냐 재능이있다는 보증도없어
ただ僕は僕らしく生きていたいだけさ
(타다보쿠와보쿠라시쿠 이키테이타이다케사)
단지나는나답게살고싶은것뿐이야
レールなんて敷かれていないし 誰の足跡も残っていない
(레-루난테시카레테이나이시 다레노아시아토모노콧테이나이)
레일따위깔려있지도않고 누구의발자국도남아있지않아
正しいのかどうかを確かめる術はない
(타다시이노카도우카오타시카메루스베와나이)
이길이 맞는것이아닌지확인할방법은없어
目指した世界こそ違ったけれど
(메자시타세카이코소치갓타케레도)
목표로했던세계는달랐지만
似てる境遇で頑張ってる君を思ってる
(니테루쿄구데간밧테루키미오오못테루)
비슷한처지에서힘내고있는 널생각하고있어
明日がそっぽ向いてても 今日がやるせなくても
(아시타가솟보무이테테모 쿄우가야루세나쿠테모)
내일이외면한데도 오늘이힘들어도
この手伸ばして 一歩踏み出して 「これだ!」って腹括って決めた
(코노테노바시테 잇포후미다시테 「코레닷!」테 하라쿳테키메타)
이 손을뻗어서 한걸음내딛어서 「이거다!」라고 당당히정했던
道無き道をどこまでも行こう 何度つまづいても
(미치나키미치오도코마데모유코오 난도츠마즈이테모)
길이없는길을어디까지라도가자 몇번이고넘어진다해도
夢は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて時は満ちてく
(유메와카나우요 사아아유미츠즈케요 야가테토키와미치테쿠)
꿈은이루어질거야 자 계속걸어가자 머지않아 때는 올거야
人と少し違ったり 少数な方に属したら
(히토토스코시치갓타리 쇼스나호이주쿠시타라)
다른사람들과조금다르다거나 소수의편에속한다면
蔑まれることも珍しくはないよ
(사게스마레루코토모메즈라시쿠와나이요)
멸시당하는일도드문일이아니야
でも心配ないよ 腰抜けの戯言
(데모신빠이나이요 코시누케노타와고토)
하지만걱정할것없어 (그것들은) 겁쟁이의허튼소리
歩みを止めなけりゃ 夢は逃げやしないから
(아유미오토메나케랴 유메와니게야시나이카라)
걸음을멈추지않는다면 꿈은도망가지않으니까
望んでた成果はまだ得られない
(노존데타세이카와 마다에라레나이)
바라고있던성과는 아직얻을수없었지만
この高い壁の向こうに何があるだろう
(코노다카이카베노무코우니나니가아루다로)
이높은벽너머에는무엇이있을까
いつかまた会えたときは 胸を張っていたいな
(이츠카마타아에타도키와 무네오핫테이따이)
언젠가다시만났을때에는 당당한모습으로있고싶어
まだ笑うには難しい増えてくばかりの傷も 君と笑い飛ばせりゃいい
(마다와라우니와무즈카시이 후에테쿠바카리노키즈모 키미토와라이토바세랴이이)
아직웃는것은어려워 늘어가기만하는상처도 너와함께웃어넘기면되
その時まであとどれくらいの 涙が流れても
(소노토키마데아토도레쿠라이노 나미다가나가레테모)
그때까지 앞으로얼만큼의 눈물이흐른다해도
一人ぼっちでも 孤独とは違うよ
(히토리봇치테모 코도쿠도와치가우요)
혼자라도 고독과는달라
同じ空を見てる
(오나지소라오미테루)
같은하늘을바라보고있으니까
明日も笑えるよきっと 何が待っていても
(아시타모와라에루요킷토 나니가맛테이테모)
내일도웃을수있을거야 분명 무엇이기다린다해도
この手伸ばして 一歩踏み出して 「これだ!」って腹括って決めた
(코노테노바시테 잇포후미다시테 「코레닷!」테 하라쿳테키메타)
이손을뻗어서 한걸음내딛어서 「이거다!」라고 당당히정했던
道無き道をどこまでも行こう 何度つまづいても
(미치나키미치오도코마데모유코오 난도츠마즈이테모)
길이없는길을어디까지라도가자 몇번이고넘어진다해도
夢は叶うよ さぁ歩み続けよう やがて時は満ちてく
(유메와카나우요 사아아유미츠즈케요 야가테토키와미치테쿠)
꿈은이루어질거야 자 계속걸어가자 머지않아 때는 올거야
いけるところまでいこう
(이케루도코로마데이코우)
갈수있는곳까지가자
同じ空の下で
(오나지소라노시타데)
같은하늘아래서
7