baby7love
[NieR: Automata OST] 카와노 마리나 (河野マリナ) - Weight of the World 壊レタ世界ノ歌 (부서진 세계의 노래)
게임 NieR: Automata OST
곡명 : Weight of the World / 壊レタ世界ノ歌 (부서진 세계의 노래)
가수 : 카와노 마리나 (河野マリナ)
消えゆく救い
키에유쿠 스쿠이
사라져 가는 구원
途絶えるカラダ
토다에루 카라다
끊어지는 몸
空は今も暗く
소라와 이마모 쿠라쿠
하늘은 지금도 어둡네
止まった時計
토맛타 토케이
멈춰버린 시계
鳴らない機械
나라나이 키카이
울지 않는 기계
声、届かなくて
코에 토도카나쿠테
목소리, 닿지 않아서
これが僕の呪い
코레가 보쿠노 노로이
이것이 나의 저주
犯した罪の深さが
오카시타 츠미노 후카사가
범한 죄의 깊이가
キミの願い
키미노 네가이
너의 소원
穢れた魂抱く贖いだけど
케가레타 타마시이 다쿠 아가나이 다케도
더럽혀진 영혼을 품고 속죄해 보지만
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
あの壊レタ世界ノ歌
아노 코와레타 세카이노 우타
저 부서진 세계의 노래
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただ君との未来を
타다 키미토노 미라이오
단지 너와의 미래를
あの日の笑顔は愛しいまま消えて……
아노 히노 에가오와 이토시이마마 키에테
그날의 미소는 그리운 채 사라져……
溢れる緑
아후레루 미도리
넘치는 초록
零れる命
코보레루 이노치
흘러넘치는 생명
風は今も遠く
카제와 이마모 토오쿠
바람은 지금도 머네
剥がれる錆びとうごめく刃
하가레루 사비토 우고메쿠 야이바
벗겨지는 녹과 움직이는 칼
死が潜む森に
시가 히소무 모리니
죽음이 도사리는 숲에
これが僕の呪い
코레가 보쿠노 노로이
이것이 나의 저주
約束殺す痛みが
야쿠소쿠 코로스 이타미가
약속을 죽인 아픔이
キミの願い
키미노 네가이
너의 소원
最後の夢を捨てた償いだけど
사이고노 유메오 스테타 츠구나이 다케도
최후의 꿈을 버린 보상이지만
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
この汚れた世界の愛
코노 요고레타 세카이노 아이
이 더럽혀진 세상의 사랑
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただキミとの時間を
타다 키미토노 지칸오
단지 너와의 시간을
溺れた意識は優しいまま消えて…
오보레타 이시키와 야사시이마마 키에테
빠져나간 의식은 상냥한 채로 사라져…
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
あの壊レタ世界の歌
아노 코와레타 세카이노 우타
저 부서진 세계의 노래
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただキミとの未来を
타다 키미토노 미라이오
단지 너와의 미래를
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
この汚れた世界の愛
코노 요고레타 세카이노 아이
이 더럽혀진 세상의 사랑
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただキミとの時間を
타다 키미토노 지칸오
단지 너와의 시간을
祈りが赦しを得られずとも
이노리가 유루시오 에라레즈 토모
기도가 용서를 얻지 못한다 해도
……僕は
……보쿠와
……나는
곡명 : Weight of the World / 壊レタ世界ノ歌 (부서진 세계의 노래)
가수 : 카와노 마리나 (河野マリナ)
消えゆく救い
키에유쿠 스쿠이
사라져 가는 구원
途絶えるカラダ
토다에루 카라다
끊어지는 몸
空は今も暗く
소라와 이마모 쿠라쿠
하늘은 지금도 어둡네
止まった時計
토맛타 토케이
멈춰버린 시계
鳴らない機械
나라나이 키카이
울지 않는 기계
声、届かなくて
코에 토도카나쿠테
목소리, 닿지 않아서
これが僕の呪い
코레가 보쿠노 노로이
이것이 나의 저주
犯した罪の深さが
오카시타 츠미노 후카사가
범한 죄의 깊이가
キミの願い
키미노 네가이
너의 소원
穢れた魂抱く贖いだけど
케가레타 타마시이 다쿠 아가나이 다케도
더럽혀진 영혼을 품고 속죄해 보지만
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
あの壊レタ世界ノ歌
아노 코와레타 세카이노 우타
저 부서진 세계의 노래
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただ君との未来を
타다 키미토노 미라이오
단지 너와의 미래를
あの日の笑顔は愛しいまま消えて……
아노 히노 에가오와 이토시이마마 키에테
그날의 미소는 그리운 채 사라져……
溢れる緑
아후레루 미도리
넘치는 초록
零れる命
코보레루 이노치
흘러넘치는 생명
風は今も遠く
카제와 이마모 토오쿠
바람은 지금도 머네
剥がれる錆びとうごめく刃
하가레루 사비토 우고메쿠 야이바
벗겨지는 녹과 움직이는 칼
死が潜む森に
시가 히소무 모리니
죽음이 도사리는 숲에
これが僕の呪い
코레가 보쿠노 노로이
이것이 나의 저주
約束殺す痛みが
야쿠소쿠 코로스 이타미가
약속을 죽인 아픔이
キミの願い
키미노 네가이
너의 소원
最後の夢を捨てた償いだけど
사이고노 유메오 스테타 츠구나이 다케도
최후의 꿈을 버린 보상이지만
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
この汚れた世界の愛
코노 요고레타 세카이노 아이
이 더럽혀진 세상의 사랑
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただキミとの時間を
타다 키미토노 지칸오
단지 너와의 시간을
溺れた意識は優しいまま消えて…
오보레타 이시키와 야사시이마마 키에테
빠져나간 의식은 상냥한 채로 사라져…
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
あの壊レタ世界の歌
아노 코와레타 세카이노 우타
저 부서진 세계의 노래
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただキミとの未来を
타다 키미토노 미라이오
단지 너와의 미래를
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無価値でも叫ぶ
아아, 무카치데모 사케부
아아, 무가치해도 외치네
この汚れた世界の愛
코노 요고레타 세카이노 아이
이 더럽혀진 세상의 사랑
そう僕らは今
소우 보쿠라와 이마
그렇게 우리들은 지금
ああ、無意味でも願う
아아, 무이미데모 네가우
아아, 무의미해도 바라네
ただキミとの時間を
타다 키미토노 지칸오
단지 너와의 시간을
祈りが赦しを得られずとも
이노리가 유루시오 에라레즈 토모
기도가 용서를 얻지 못한다 해도
……僕は
……보쿠와
……나는
53